The inflation rate increased from 0.5 per cent in the previous quarter to 0.6 per cent. | UN | وزادت نسبة التضخم من 0.5 في المائة في ربع السنة السابق إلى 0.6 في المائة. |
The inflation rate decreased from 3.8 per cent in 2006 to 1.3 per cent in 2007. | UN | وانخفضت نسبة التضخم من 3.8 في المائة في عام 2006 إلى 1.3 في المائة في عام 2007. |
According to the 1992 report, the inflation rate was estimated to be 300 per cent, but in 1993 it dropped to 70 per cent. | UN | ووفقا للتقرير الصادر في عام ١٩٩٢، قدرت نسبة التضخم ﺑ ٣٠٠ في المائة، ولكنها تراجعت إلى ٧٠ في المائة عام ١٩٩٣. |
The rate of inflation was 4.9 per cent in 1993. | UN | وكانت نسبة التضخم ٩,٤ في المائة في عام ٣٩٩١. |
Meanwhile, the rate of inflation increased to 3 per cent, compared to its rate of 1.7 per cent during the same period in 2004. | UN | وفي غضون ذلك، وصلت نسبة التضخم إلى ثلاثة في المائة مقابل 1.3 في المائة خلال الفترة نفسها في عام 2004. |
The inflation rate has not exceeded 10 per cent a year and exchange rates generally remain stable. | UN | ولم تتجاوز نسبة التضخم ١٠ فـــي المائة في السنة ولا تزال أسعار الصرف مستقرة بصفـــة عامــة. |
Average inflation rate: 8.7 per cent; | UN | متوسط نسبة التضخم: 8.7 في المائة؛ |
In the first nine months of 2011, incomes had increased by 19.2 per cent and per capita income by 17.6 per cent, for the first time exceeding the inflation rate, which stood at 8.4 per cent. | UN | وخلال الأشهر التسعة الأولى من عام 2011، ازدادت الدخول بنسبة 19.2 في المائة، وازداد دخل الفرد بنسبة 17.6 في المائة، متجاوزا لأول مرة نسبة التضخم البالغة 8.4 في المائة. |
The considerable improvement in the economic situation in the Sudan is reflected in the latest International Monetary Fund (IMF) reports, which indicate an increase in the growth rate and a reduction in the inflation rate. | UN | فالتقدم الذي حدث في الوضع الاقتصادي في بلادي شهد عليه صندوق النقد الدولي، بالزيادة في نسبة النمو التي تحققت، والانخفاض الذي حدث في نسبة التضخم. |
Over a number of years, my country has had a stable currency and an annual inflation rate of about 5 per cent, and this year has had an industrial production growth rate of over 10 per cent. | UN | وأثناء السنوات القليلة الماضية، كانت عملة بلدي مستقرة وكانت نسبة التضخم السنوية ٥ في المائة تقريبا، وفي هذا العام وصلت نسبــة نمو الانتاج الصناعي إلى ما يزيــد علــى ١٠ فــي المائــة. |
Upon requesting clarification, the Advisory Committee had been informed that the increase was based on the real estate inflation rate at The Hague; the general inflation rate for cost of living applied at The Hague by the United Nations was 1.9 per cent. | UN | وطلبت اللجنة تفسيرا لذلك، فأبلغت أن الزيادة تستند إلى نسبة التضخم في أسعار المباني في لاهاي؛ في حين أن معدل التضخم العام لتكاليف المعيشة التي تطبقها اﻷمم المتحدة في لاهاي هو ١,٩ في المائة. |
At the same time, it was able to ensure political stability, improve security and engineer a rapid economic recovery, as reflected by a strong gross domestic product growth of 7.6 per cent, an inflation rate kept at 3.5 per cent and a stable exchange rate of the national currency throughout 1995. | UN | وفي الوقت نفسه، تمكنت من كفالة الاستقرار السياسي، وتحسين اﻷمن، وتنظيم انتعاش اقتصادي سريع، تجسد في نمو الناتج الوطني اﻹجمالي بنسبة ٧,٦ في المائة، ووقف نسبة التضخم عند ٣,٥ في المائة واستقرار معدل سعر الصرف للعملة الوطنية طيلة ١٩٩٥. |
(b) Reduce the average annual inflation rate to 17.9 per cent and end-year inflation to 8 per cent; | UN | (ب) خفض متوسط معدل التضخم السنوي إلى 17.9 في المائة وخفض نسبة التضخم في نهاية العام إلى 8 في المائة؛ |
The inflation rate used for 2015 - 2016 is 2.3 per cent to take into account annual salary step increments as well as revisions decided by the International Civil Service Commission. | UN | وتبلغ نسبة التضخم المستخدمة للفترة 2015-2016، 2.3 في المائة لمراعاة زيادة المرتبات السنوية في سلِّم الدرجات وكذلك التنقيحات التي تقررها لجنة الخدمة المدنية الدولية. |
The unemployment rate was no more than 3 per cent and the monthly rate of inflation was around 2 per cent. | UN | ولا تتجاوز نسبة البطالة 3 في المائة فيما تنحصر نسبة التضخم الشهرية في حدود 2 في المائة. |
rate of inflation 2.2 per cent (year end 1992) | UN | 2.2 في المائة (نهاية عام 1992) نسبة التضخم |
The administering Power reported that the rate of inflation decreased from 9.4 per cent in 1991 to 5.4 per cent in 1992. 7/ | UN | وأفادت الدولة القائمة باﻹدارة أن نسبة التضخم انخفضت من ٩,٤ في المائة في عام ١٩٩١ الى ٥,٤ في المائة في عام ١٩٩٢)٧(. |
40. The rate of inflation was 2.1 per cent during a one-year period ending in November 1993, compared with 3.1 per cent during the same period of the previous year. | UN | ٤٠ - وبلغت نسبة التضخم ٢,١ في المائة خلال فترة السنة التي انتهت في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، مقارنة ﺑ ٣,١ في المائة خلال الفترة نفسها من العام السابق. |
GNP The higher expenditures are the result of a rise in inflation on the one hand, and widening of the scope of persons covered by social security who until 1989 included only workers, employees, cooperative farmers, lawyers and freelancers, on the other hand. | UN | وتأتي المصروفات اﻷعلى نتيجة لارتفاع نسبة التضخم من ناحية، ومن ناحية أخرى لتوسيع مجال اﻷشخاص المشمولين بالضمان الاجتماعي، الذي لم يكن يشمل حتى عام ٩٨٩١ سوى العمال والموظفين ومزارعي التعاونيات والمحامين والمهنيين المستقلين. |
That has been responsible for comparatively low inflation and confidence in the monetary system. | UN | وإلى ذلك تعزى نسبة التضخم المنخفضة بالمقارنة بالبلدان الأخرى والثقة في النظام النقدي. |
The frequency of minimum wage indexing will depend on the inflation level. | UN | وينبغي تحديد دورية مقايسة الحد الأدنى للمرتبات مع مراعاة نسبة التضخم. |