"نسب المخزونات" - Traduction Arabe en Anglais

    • stock ratios
        
    There was also evidence of surplus assets being held at a number of missions as indicated by the high stock ratios. UN وهناك أيضا أدلة على وجود أصول فائضة يُحتفظ بها في عدد من البعثات، ويتضح ذلك من ارتفاع نسب المخزونات.
    250. The Department of Field Support issued guidelines to all missions on the requirement to develop and monitor non-expendable stock ratios. UN 250 - وأصدرت إدارة الدعم الميداني مبادئ توجيهية إلى كافة البعثات بشأن واجب إعداد نسب المخزونات غير المستهلكة ورصدها.
    The detailed average stock ratios at the missions are shown in annex XII. UN وترد معدلات نسب المخزونات في البعثات بالتفصيل في المرفق الثاني عشر.
    The Department of Field Support explained that the stock ratios were the Department's recommendations for missions' guidance. UN وشرحت إدارة الدعم الميداني أن نسب المخزونات المبيَّنة هي بمثابة توصيات الإدارة في إطار توجيه البعثات.
    Additional measures include sending key performance indicators to the self-accounting units from the Property Management Section to help to measure respective performances against the recommended stock ratios and to take appropriate action. UN وتتضمن التدابير الإضافية أن يرسل قسم إدارة الممتلكات مؤشرات للأداء إلى وحدات المحاسبة المستقلة للمساعدة في قياس أداء كل منها إزاء نسب المخزونات الموصى بها واتخاذ الإجراءات الملائمة.
    Furthermore, the Operation also monitors the self-accounting units' stock ratios and any surplus to the requirements is declared and earmarked for transfer to other missions and the United Nations Logistics Base. UN وعلاوة على ذلك، ترصد العملية أيضا نسب المخزونات لدى وحدات المحاسبة المستقلة ويتم تحديد أية فوائض على الاحتياجات وتخصيصها لنقلها إلى بعثات أخرى وإلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    The global visibility gained by this system will also enable the Department of Field Support to introduce non-expendable stock ratios across all missions and identify surplus assets which may potentially be available for transfer to other missions. UN وستمكن أيضا الرؤية الشاملة التي يتيحها هذا النظام إدارة الدعم الميداني من إدخال مفهوم نسب المخزونات غير المستهلكة عبر كافة البعثات، ومن تحديد الفائض من الأصول الذي قد يُحول إلى البعثات الأخرى.
    stock ratios and surplus UN نسب المخزونات وفائضها
    stock ratios and surplus UN نسب المخزونات وفائضها
    stock ratios and surplus UN نسب المخزونات وفائضها
    The detailed average stock ratios at the missions are shown in annex XII (para. 173). UN وترد معدلات نسب المخزونات في البعثات بالتفصيل في المرفق الثاني عشر. (الفقرة 173)
    stock ratios and surplus UN نسب المخزونات وفائضها
    stock ratios and surplus UN نسب المخزونات وفائضها
    stock ratios and surplus UN نسب المخزونات وفائضها
    stock ratios and surplus UN نسب المخزونات وفائضها
    stock ratios and surplus UN نسب المخزونات وفائضها
    The Advisory Committee was informed that those included the establishment of the Resource Efficiency Group in the Department of Field Support, the implementation of a revised delegation of authority for property management, quarterly reporting by missions to Headquarters and the revision of recommended stock ratios. UN وعلمت اللجنة أنها تشمل إنشاء الفريق المعني بتحقيق الكفاءة في استخدام الموارد في إدارة الدعم الميداني، وتنفيذ نظام منقح لتفويض السلطة في مجال إدارة الممتلكات، وتقديم البعثات تقارير فصلية إلى المقر، وتنقيح نسب المخزونات الموصى بها.
    The Advisory Committee was informed that UNAMID warehouse stock ratios had been steadily declining towards the Department of Field Support target of 20 to 25 per cent and that during the 2011/12 period, the ratios had declined from 31 per cent in July 2011 to 26 per cent in March 2012. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن نسب المخزونات في مستودع العملية المختلطة تنخفض باطراد نحو الهدف الذي حددت نسبته إدارة الدعم الميداني فيما بين 20 و 25 في المائة وأن النسب قد انخفضت، خلال الفترة 2011/2012، من 31 في المائة في تموز/يوليه 2011 إلى 26 في المائة في آذار/مارس 2012.
    Chiefs of self-accounting units are requested to provide to management monthly analyses of stock ratio reports justifying deviations from the prescribed stock ratios (if any). UN ويرجى من رؤساء الوحدات ذات النظم المحاسبية الذاتية أن يقدموا إلى الإدارة تحليلات شهرية عن تقارير نسب المخزونات تبرر عدم الالتزام بنسب المخزونات المحددة (إن وجدت).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus