The Treaty also provides us assurances that we may use this domain for legitimate self-defence purposes. | UN | كما توفر المعاهدة ضمانات بأنه يجوز لنا أن نستخدم هذا المجال لأغراض الدفاع الشرعي عن النفس. |
It is imperative that we use this umbrella to engage in a very serious dialogue and that is why Uganda gives this initiative its full support. | UN | ولا بد أن نستخدم هذا الإشراف لإجراء حوار جاد للغاية، ولذلك تحظى هذه المبادرة بكامل دعم أوغندا. |
So we just use this one, and all our power issues are solved. | Open Subtitles | لذلك نستخدم هذا فحسب وتحل جميع مشاكلنا مع الكهرباء |
Perhaps we could use that to help find our way. | Open Subtitles | ربما يُمكننا أن نستخدم هذا ليساعدنا في إيجاد حلاً. |
I mean, we don't really use that terminology anymore. | Open Subtitles | أعني، نحن لا نستخدم هذا المصطلح بعد الآن |
We're using this as a location in the movie. | Open Subtitles | سوف نستخدم هذا المكان كأحد مواقع تصوير الفيلم |
But when they engage in kidnapping and acts of sabotage against our fair city, we use this. | Open Subtitles | ولكن عندما يتورطون في عملية خطف وأعمال التخريب ضد مدينتنا المسالمة نحن نستخدم هذا |
Do you think maybe you could convince your hacker buddies to let us use this place for a while? | Open Subtitles | أبوسعك إقناع أصدقائك المخترقين أن يدعونا نستخدم هذا المكان لمدة من الزمن؟ |
How come we never use this patio? | Open Subtitles | كيف حدث اننا لم نستخدم هذا الفناء ابداً؟ |
So we'll use this to add the spore protein into the vaccine. | Open Subtitles | نستخدم هذا إذاً .لإضافة بروتين البوّغ للقاح |
Then let us use this common threat as reason to unite. | Open Subtitles | ثم دعونا نستخدم هذا التهديد المشترك كسبب لتوحيد. |
I'm sorry, guys, but we can't use this. | Open Subtitles | أنا آسفة أيها الرفاق, ولكن لا يمكن أن نستخدم هذا |
Jay, we use this go get us tables at restaurants, why can't we use this to get Manny a friend? | Open Subtitles | جاي نستخدم هذا الجمال لنحصل على طاولات في المطاعم لم لا نستخدمه لنحصل على أصدقاء لـ ماني؟ |
So what if we just use this as a wake-up call and vow to work even harder for the next year? | Open Subtitles | الذين لم يكتشفوا الأمازون إذن لم لا نستخدم هذا كتنبيه ونتعهد للعمل أكثر جديهً العام المقبل |
Changing denial to joy. Let's use this! | Open Subtitles | تغيير النكران إلي بهجة ، دعونا نستخدم هذا |
However, it is also our responsibility to use that heritage to extricate ourselves from poverty and create the necessary conditions for the overall development of our country. | UN | ومع ذلك، فمن مسؤوليتنا أيضاً أن نستخدم هذا التراث لانتشال أنفسنا من الفقر وتهيئة الظروف اللازمة للتنمية الشاملة لبلدنا. |
We can use that to prepare our defense in case there's an indictment. | Open Subtitles | يمكننا أن نستخدم هذا للتجهيز للدفاع في حالة الإتهام. |
Then we're gonna use that money on two nights at a hotel and train tickets back to Natesville. | Open Subtitles | بعد ذلك سوف نستخدم هذا المال على ليلتين في فندق و تذاكر العودة الى ناستفيل |
We use Cassidy's e-mail to break into the Langstons' home network, then use that to springboard into the White House. | Open Subtitles | نستخدم بريد كاسيدي لنخترق شبكة منزل لانغستون، ثم نستخدم هذا لندخل البيت الأبيض. |
No, we don't use that term, do we? | Open Subtitles | لا , نحن لا نستخدم هذا المصطلح , أليس كذلك؟ |
using this to continuously feed them well, money has become marijuana. | Open Subtitles | نستخدم هذا لإطعامهم جيدًا، المال أصبح كـ الماريجوانا. |
So we're using that. You wake up, you drop the ball, it inflates, you go down for a little sleep. | Open Subtitles | إذن نحن نستخدم هذا, أنت إستيقظت أنت تُسقط الكرة, و هي تتضخم |