"نستمتع" - Traduction Arabe en Anglais

    • enjoy
        
    • fun
        
    • enjoying
        
    • party
        
    • enjoyed
        
    enjoy his ruin, or the fruits of his labours. Open Subtitles نستمتع بالخراب الذي سيحل عليه أو بثمار أعماله
    Let's just enjoy the time we have together, ok? Open Subtitles دعينا فقط نستمتع بالوقت الذي لدينا معا حسنا؟
    We enjoy the ocean as long as we can. Open Subtitles نحن نستمتع بماء البحر طالما ذلك فى استطاعتنا
    Great. Let's have some fun. Ooh, yeah, there's a back room. Open Subtitles دعنا نستمتع قليلاً ــ نعم ، يوجد غُرفة في الخلف
    We are supposed to be having fun, laughing, watching a movie. Open Subtitles كان من المفترض علينا أن نستمتع نضحك , نشاهد فيلم
    Which is why we have the luck to be sitting here enjoying your excellent dinner, Mrs Fraser. Open Subtitles ولهذا كان لنا الحظ فى الجلوس هنا الآن ونحن نستمتع بعشائك الرائع يا سيدة فريزر
    Is that any reason not to enjoy the music? Open Subtitles فهل هذا سبب يدفعننا ألا نستمتع بالموسيقى ؟
    Let's just enjoy our evening and talk about something else. Open Subtitles دعونا فقط نستمتع بأمسيتنا و نتحدث عن شئ آخر
    We want to enjoy our lives, celebrate our lives. Open Subtitles نريد أن نستمتع بحياتنا ، و نحتفل بعيشها.
    So let's all enjoy Zhou Xuan singing in "Full Bloom." Open Subtitles لذا دعونا جميعا نستمتع بغناء زوهاإكسان غي تلك الاغنية
    just like we enjoy varieties of foods... we enjoy varieties of people... even though we can't eat them. Open Subtitles حتى لو أنهم فقط يقفون دون عمل و كما نستمتع بتنوع الأطعمة فإننا نستمتع بتنوع الأشخاص
    She's been compelled so we can enjoy our little delicacy in peace. Open Subtitles لقد تم تخديرها بحيث نستطيع ان نستمتع بطعامنا الشهي في سلام
    Let's just say Don and I enjoy each other's company. Open Subtitles لنقل فقط أن دون وأنا نستمتع بصحبة بعضنا البعض
    We just need to enjoy it just as we've been practicing. Open Subtitles كل ما علينا هو أن نستمتع كما كنا أثناء التدريب
    He's not sucking up. We're having fun. We showed aptitude for it. Open Subtitles ليسَ متملِّقاً , نحن نستمتع بما نفعل وأريناهم مقدرتنا على المشاركة
    We don't have to be like everyone else to have fun. Open Subtitles لأيجب علينـا ان نكون مثل الجميع لـ نستمتع بـ وقتنـا
    I hope you're having as much fun as us, Clapton. Open Subtitles أتمنى بأنك تستمتع بقدر ما نحن نستمتع يا كلابتون
    'Cause one minute we're having fun, and the next minute I got a cerveza in the face. Open Subtitles لأن في دقيقة كُنا نستمتع بوقتنا و في الدقيقة التالية تلقيتُ قارورة جعة في وجهي
    But he's also loyal and trustworthy and we have fun together... Open Subtitles لكنه ايضا موثوق به و مخلص و نحن نستمتع معا
    I mean, somebody never lets us have any fun anymore. Open Subtitles اقصد، ان هناك شخصاً لم يعد يتركنا نستمتع سوياً ابداً
    And since then, we've really been enjoying each other's company. Open Subtitles ومنذ ذلك الحين فإننا حقاً نستمتع بصحبة بعضنا البعض
    We can't even enjoy the frat party. We can't have fun in our dorm. Open Subtitles لا نستمتع بحفلات اخويات الشبان ولا في مهاجعنا
    And now, without further ado, it's time for a performance of music to be enjoyed by all. Open Subtitles الآن وبدون مسبقات، إنه الوقت لأداء لموسيقى نستمتع بها جميعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus