"نسخة مستوفاة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • an updated version of
        
    • a copy of its up-to-date
        
    It also requested the Secretary-General once again to submit to the Commission at its forty-ninth session an updated version of the report. UN ورجت أيضا من اﻷمين العام أن يقدم مرة أخرى إلى اللجنة في دورتها التاسعة واﻷربعين نسخة مستوفاة من التقرير.
    (iii) an updated version of the Directory of Competition Authorities. UN `٣` إصدار نسخة مستوفاة من دليل سلطات المنافسة.
    (iii) an updated version of the Directory of Competition Authorities; and UN `٣` نسخة مستوفاة من " دليل سلطات اﻹشراف على المنافسة " ؛
    (iii) an updated version of the Directory of Competition Authorities.” UN `٣` نسخة مستوفاة من دليل سلطات المنافسة " .
    278. The Committee recommends that the State party, in its fourth periodic report, include a copy of its up-to-date human rights national plan of action for human rights, prepared in accordance with the Vienna Declaration and Plan of Action,9 and report on its implementation. UN 278- وتوصي اللجنة بأن تدرج الدولة الطرف، في تقريرها الدوري الرابع، نسخة مستوفاة من خطة عملها الوطنية لحقوق الإنسان، يتم إعدادها وفقاً لإعلان وخطة عمل فيينا(9)، وتقدم تقريراً عن تنفيذها.
    The meeting, in our view, has contributed significantly to preparation of an updated version of the document " Compilation of Comments and Suggestions to the CD Working Paper CD/1679 " of 31 July 2003. UN وفي رأينا أن الاجتماع قد أسهم إلى حد كبير في إعداد نسخة مستوفاة من الوثيقة " تجميع للتعليقات والمقترحات بشأن ورقة عمل مؤتمر نزع السلاح CD/1679 " المؤرخة 31 تموز/يوليه 2003.
    It also requested the Office of the High Commissioner to provide for the Commission at its sixty-third session an updated version of the report requested in resolution 2003/33. UN كما طلبت إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والستين نسخة مستوفاة من التقرير الذي طلبته في القرار 2003/33.
    (b) an updated version of the Directory of Competition Authorities: document TD/B/COM.2/CLP/51; UN (ب) نسخة مستوفاة من دليل السلطات المعنية بالمنافسة Directory of Competition Authorities: الوثيقة TD/B/COM.2/CLP/51؛
    In introducing its proposal, the representative of the European Community noted that an updated version of the draft decision had been circulated as a conference room paper, reflecting some of the concerns raised during consultations held since the twenty-fifth meeting of the Open-ended Working Group. UN 76 - وأشار ممثل الجماعة الأوروبية لدى تقديم مقترحه إلى أنه قد تم تعميم نسخة مستوفاة من مشروع المقرر كورقة قاعة اجتماع تعكس بعض من الشواغل التي أثيرت أثناء المشاورات التي جرت منذ الاجتماع الخامس والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية.
    an updated version of the Directory was published on 14 May 1997 (TD/B/COM.2/EM/7). UN وقد نشرت نسخة مستوفاة من الدليل في ٤١ أيار/مايو ٧٩٩١ (TD/B/COM.2/EM/7).
    (b) an updated version of the Directory of Competition Authorities (published as TD/B/COM.2/CLP/27); and UN (ب) نسخة مستوفاة من " دليل السلطات المعنية بالمنافسة " (نشر في الوثيقة TD/B/COM.2/CLP/27)؛
    (b) an updated version of the Directory of Competition Authorities (published as TD/B/COM.2/CLP/18); and, UN (ب) نسخة مستوفاة من " دليل السلطات المعنية بالمنافسة " (نشر في TD/B/COM.2/CLP/18)؛ و
    an updated version of the Directory of Competition Authorities; and UN (ب) نسخة مستوفاة من " دليل السلطات المعنية بالمنافسة " ؛
    an updated version of the Directory of Competition Authorities; and UN (ب) نسخة مستوفاة من " دليل السلطات المعنية بالمنافسة " ؛
    an updated version of the Matrix, containing examples of both approaches will be made available prior to the June meeting of the GGE. Mine Clearance UN وسيتم توزيع نسخة مستوفاة من المصفوفة، تتضمن أمثلة عن كلا النهجين، قبل اجتماع حزيران/يونيه الذي يعقده فريق الخبراء الحكوميين.
    10. Requests the Office of the High Commissioner to provide for the Commission at its sixtythird session an updated version of the report requested in resolution 2003/33; UN 10- تطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والستين نسخة مستوفاة من التقرير الذي طلبته في القرار 2003/33؛
    10. Requests the Office of the High Commissioner to provide for the Commission at its sixtythird session an updated version of the report requested in resolution 2003/33; UN 10- تطلب إلى المفوضية السامية أن تقدم إلى اللجنة في دورتها الثالثة والستين نسخة مستوفاة من التقرير الذي طلبته في القرار 2003/33؛
    He announced that Belgium, Ireland, Luxembourg, Monaco, Portugal and Trinidad and Tobago had joined the sponsors of the draft resolution, which was an updated version of a resolution adopted by consensus by the Commission on Human Rights earlier in the year. UN وأعلن أن أيرلندا والبرتغال وبلجيكا وترينيداد وتوباغو ولكسمبرغ وموناكو قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار، وأوضح أن هذا المشروع نسخة مستوفاة من قرار كانت لجنة حقوق الإنسان قد اتخذته بتوافق الآراء قبل قليل هذا العام.
    (b) an updated version of the Directory of Competition Authorities: document TD/B/COM.2/CLP/42; UN (ب) نسخة مستوفاة من دليل السلطات المعنية بالمنافسة: الوثيقة (TD/B/COM.2/CLP/42)؛
    20. The Committee recommends that the State party, in its fourth periodic report, include a copy of its up-to-date human rights national plan of action for human rights, prepared in accordance with the Vienna Declaration and Plan of Action (1993), and report on its implementation. UN 20- وتوصي اللجنة بأن تدرج الدولة الطرف، في تقريرها الدوري الرابع، نسخة مستوفاة من خطة عملها الوطنية لحقوق الإنسان، يتم إعدادها وفقاً لإعلان وخطة عمل فيينا (1993)، وتقدم تقريراً عن تنفيذها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus