"نسخه من" - Traduction Arabe en Anglais

    • a copy of
        
    • copies of
        
    • copy of a
        
    • copy of the
        
    • a photocopy of
        
    • copy of your
        
    I slipped a copy of your script over to DreamWorks. Open Subtitles اعطيت نسخه من السيناريو الخاص بك الى الدريم وورك
    You'll get the solution back, plus a copy of the Rambaldi page. Open Subtitles انت ستحصل على المحلول مره أخرى,بالاضافه الى نسخه من وثيقة رمبالدى
    And take this, it's a copy of last year's spelling bee. Open Subtitles و خذي هذا, انها نسخه من مسابقة التهجئة للسنة الماضية
    Go down to the office and make me a hundred copies of this. Open Subtitles إذهب إلى المكتب وأصنع لي مئة نسخه من هذه
    I have a copy of a letter from me to the Office of Foreign Assets Control. Open Subtitles لدي نسخه من الرساله مني أنا إلى مكتب مراقبة الأصول الأجنبيه
    This is a photocopy of Candy's ass? Yep. Open Subtitles هل هذه نسخه من قاعده كندى ؟
    I wonder if the police have read a copy of it. Open Subtitles إننى أتعجب إن كان البوليس قد قرأ نسخه من هذا
    He's also got a copy of their property papers. Open Subtitles لقد حصل ايضا على نسخه من اوراق ممتلكاتهم
    Cedric, would you make sure that the panel receives a copy of that interview? Open Subtitles سيدريك , هل لك ان تتأكد من تسليم اللجنه نسخه من تلك المقابله ؟
    But you can make a copy of that log if you want. Open Subtitles لكن يمكنكي عمل نسخه من ذلك السجل ان اردتي
    a copy of Mr Midshipman Easy by Captain Marryat was found in Oxford's lodgings. Open Subtitles وجدنا نسخه من سيد ميدشيبمان والكابتن ماريات وجدت في سكن اكسفورد
    Hey, can I get a copy of that picture for the news outlets? Open Subtitles هل يمكنني الحصول على نسخه من تلك الصوره لوكالات الأنباء؟
    Well, he didn't exactly give me a copy of the list but a good guess, it includes both of our families. Open Subtitles لم يعطني نسخه من القائمه بالضبط ولكن بتخمين جيد سوف تكون عائلتينا
    This is a copy of my manuscript. I found some stuff out that could really help you. Open Subtitles هذه نسخه من المخطوطه، لقد وجدتُ بعض الأشياء يُمكنها أن تُساعدكِ فعلاً
    I'm gonna go back to City Hall and see if can get a copy of what's in that tube. Open Subtitles انا سأعود الى قاعة البلدة وارى اذا استطيع ان اخد نسخه من ما كان بذلك الانبوب
    Are these copies of the pictures you gave to the police? Open Subtitles هل هذه نسخه من الصور التى أعطيتيها للشرطه؟
    hey, can you make copies of these warrant requests for me? Open Subtitles هل بإمكانك عمل نسخه من طلبات المذكرات هذه لي
    He has all your books and CDs in his house. I've sold over a million copies of my book. Open Subtitles لديه جميع كتبك واشرطتك لقد بعت اكثر من مليون نسخه من الكتاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus