Out of 81 elected mayors, 4 were women or 4.9%. | UN | ومن بين 81 عمدة منتخباً، انتُخبت 4 نسوة أو 4.9 في المائة. |
The same report says that in Nkue prison, the only three prisoners were women sentenced for nonpayment of dowry; in the Ebibeying public prison, out of a total of 12 prisoners, 5 had been incarcerated for non-payment of dowry; another woman in Evinayong had also been detained for the same reason. | UN | ويقول التقرير نفسه إن السجناء الوحيدين في سجن نكويي هم ثلاث نسوة حكم عليهن بسبب عدم ردّهن المهر؛ وفي سجن إبيبيينغ، كان من بين السجناء البالغ عددهم 12 سجينا، 5 أشخاص احتُجزوا لعدم ردّ المهر؛ واحتجزت امرأة أخرى في إفينايونغ للسبب ذاته. |
Among the thematic mandates, 3 of the 5 members of one working group were women, and there were no women members for the other, and there were 7 women and 15 men among the special rapporteurs, independent experts and special representatives. | UN | ومن بين الولايات المواضيعية، ثمة ثلاث نسوة من أصل خمسة أعضاء في فريق عامل، ولا توجد أي امرأة عضو في الفريق العامل الآخر، وهناك 7 نسوة و15 رجلا من بين المقررين الخاصين، والخبراء المستقلين والممثلين الخاصين. |
The women of Germany not only had to endure this onslaught of rape, torture, and murder, but also, the humiliation of having it witnessed by friends and family. | Open Subtitles | لم يكن على نسوة ألمانيا مواجهة مذبحة الاغتصاب والتعذيب والقتل فقط ولكن كذلك مذلة مشاهدة ذلك يحدث للأصدقاء والعائلة. |
And I can tell you have known women, too. | Open Subtitles | وأقدر أن أعرف أنّك عرفت نسوة أيضًا. |
The number of foreign workers admitted to the country with an employment permit in 2008 was 165,557, of whom 15,837 (9.6%) were women (see annex II, table 21). | UN | وعدد العمال الأجانب الذين تم قبولهم في البلد والحاملين لتصريح بالعمل في عــام 2008 تمثل في 557 165 عاملاً من بينهم 837 15 (9.6 في المائة) نسوة عاملات (انظر المرفق الثاني، الجدول 21). |
They were...women, were they not, Sir Urwin? | Open Subtitles | لقد كنّ ... نسوة أليس كذلك سّيد (أوروين) ؟ |
41. Seven of the 25 (28 per cent) members of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights who participated in the fifty-fourth session in 2003 were women (as were two out of the six alternates). | UN | 41- وكان من أعضاء اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها الذين شاركوا في الدورة الرابعة والخمسين عام 2003 سبع نسوة من أصل 25 عضوا (28 في المائة) (وكانتا اثنتين من أصل ستة أعضاء مناوبين أيضا). |
So if I have to play politics to protect the women of the city... | Open Subtitles | لذا ان اضطررت للعب السياسي لكي احمي نسوة البلدة |
The next day, the women of Wisteria Lane got together for their weekly poker game. | Open Subtitles | .. في اليوم التالي "نسوة شارع "ويستيريا لين اجتمعن معاً في موعدهن الأسبوعي للعب البوكر |