"نشرة صحفية عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • press releases on
        
    • a press release on
        
    • press release on the
        
    • press releases were issued on the
        
    During the reporting period, 336 press releases on human rights issues were distributed in English and French. UN وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، وزعت اﻹدارة ٣٣٦ نشرة صحفية عن قضايا حقوق اﻹنسان باللغتين اﻹنكليزية والفرنسية.
    The Centre also issued press releases on racial discrimination and distributed them throughout the region. UN كما أصدر المركز نشرة صحفية عن التمييز العنصري تم توزيعها في شتى أنحاء المنطقة.
    The Department had also issued 49 press releases on other relevant meetings held during the reporting period, including six relating to the Pacific Regional Seminar in Fiji. UN وأصدرت الإدارة أيضاً 49 نشرة صحفية عن اجتماعات أخرى ذات صلة عُقدت أثناء الفترة التي يغطيها التقرير، بما في ذلك 6 نشرات تتصل بالحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ في فيجي.
    The Centre issued a press release on the visit to Portugal of the Special Rapporteur on torture. UN وأصدر المركز نشرة صحفية عن الزيارة التي قام بها المقرر الخاص المعني بالتغريب إلى البرتغال.
    26. On 20 October, the Special Rapporteur issued a press release on his preliminary observations and conclusions of his mission to Greece. UN 26- وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر، أصدر المقرر الخاص نشرة صحفية عن ملاحظاته واستنتاجاته الأولية بشأن بعثته إلى اليونان.
    For example, from January 1996 to August 1997, 404 press releases on human rights issues were distributed by the Department in English and French. UN فمثلا في الفترة من كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ إلى آب/أغسطس ٧٩٩١، وزعت اﻹدارة ٤٠٤ نشرة صحفية عن قضايا حقوق اﻹنسان باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    From January 1997 to December 1998, some 400 DPI press releases on human rights issues were distributed in English and French. UN وتم في الفترة من كانون الثاني/يناير 1997 إلى كانون الأول/ديسمبر 1998 إصدار 400 نشرة صحفية عن دائرة شؤون الإعلام بشأن قضايا حقوق الإنسان وزعت باللغتين الإنكليزية والفرنسية.
    86. During the reporting period, the Service produced a total of 1,679 press releases on human rights, 866 in English and 813 in French. UN 86- وأصدرت دائرة الإعلام في جنيف، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، ما مجموعه 679 1 نشرة صحفية عن حقوق الإنسان، منها 866 بالإنكليزية و813 بالفرنسية.
    (b) Press releases. Twenty press releases on energy studies and seminars. UN )ب( نشرات صحفية: ٢٠ نشرة صحفية عن الدراسات والحلقات الدراسية المتعلقة بالطاقة.
    (b) Press releases. Twenty press releases on energy studies and seminars. UN )ب( نشرات صحفية: ٢٠ نشرة صحفية عن الدراسات والحلقات الدراسية المتعلقة بالطاقة.
    (a) 430 press releases on meetings coverage summaries for the sixty-third regular session of the General Assembly, from mid-September to December 2008; UN (أ) 430 نشرة صحفية عن موجزات تغطية جلسات الدورة العادية الثالثة والستين للجمعية العامة، من منتصف أيلول/سبتمبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2008؛
    (c) More than 700 press releases on statements by and messages from the Secretary-General and the Deputy Secretary-General, as well as on material from other United Nations offices and departments; UN (ج) أكثر من 700 نشرة صحفية عن بيانات ورسائل الأمين العام ونائب الأمين العام، وعن مواد من مكاتب الأمم المتحدة وإداراتها الأخرى؛
    At United Nations Headquarters, the Department of Public Information issued a total of 95 press releases on intergovernmental meetings relating to counter-terrorism from September 2008 to date, in addition to relevant news and features produced by United Nations Radio and United Nations Television. UN ومنذ أيلول/سبتمبر 2008 إلى الآن أصدرت إدارة شؤون الإعلام في مقر الأمم المتحدة ما مجموعه 95 نشرة صحفية عن الاجتماعات الحكومية الدولية المتعلقة بمكافحة الإرهاب، بالإضافة إلى الأخبار والبرامج ذات الصلة التي تنتجها إذاعة وتليفزيون الأمم المتحدة.
    (a) 432 press releases on meetings coverage summaries for the sixty-fourth regular session of the General Assembly, from mid-September to December 2009; UN (أ) 432 نشرة صحفية عن موجزات تغطية جلسات الدورة العادية الرابعة والستين للجمعية العامة، من منتصف أيلول/سبتمبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2009؛
    The Children's Parliament continued its activities and held its election meeting for 2006. The Supreme Council for Motherhood and Childhood, which provides support for developing the Parliament's activities, issued a press release on the Democracy School. UN استمرار نشاط برلمان الأطفال وعقد اجتماعه الانتخابي لعام 2006، ويقدم المجلس الأعلى للأمومة والطفولة الدعم والمساندة لتطوير نشاط البرلمان وأصدر نشرة صحفية عن المدرسة الديمقراطية.
    The Information Centre in Tehran translated excerpts of the Secretary-General's message on Remembrance Day for All Victims of Chemical Warfare into Persian and issued a press release on it in August 2009. UN وقام مركز الإعلام في طهران بترجمة مقتطفات من رسالة الأمين العام بشأن يوم إحياء ذكرى جميع ضحايا الحرب الكيميائية إلى اللغة الفارسية وأصدر نشرة صحفية عن هذا الموضوع في آب أغسطس 2009.
    The Centre translated a press release on this mission and disseminated it to major Egyptian and Saudi newspapers as well as the news agencies based in Cairo. UN وتولى المركز ترجمة نشرة صحفية عن هذه الزيارة ووزعها على الصحف المصرية والسعودية الكبرى كما وزعها على وكالات الأبناء العاملة في القاهرة.
    66. Finally, she read out an excerpt from a press release on the 2007 arrest by POLISARIO security forces of two Australian journalists who had discovered and reported on the ongoing practice of slavery in the Tindouf camps. UN 66 - وأخيرا قرأت مقتطفا من نشرة صحفية عن إلقاء قوات أمن البوليساريو القبض في عام 2007 على صحفيين أستراليين اكتشفا وأبلغا عن الممارسة الجارية للرق في مخيمات تندوف.
    press release on the visit of His Excellency Alhaji Dr. Ahmad Tejan Kabbah, President of the Republic of Sierra Leone to the Republic of Guinea UN نشرة صحفية عن زيارة فخامة الحاج الدكتور أحمد تيجان كباح رئيس جمهورية سيراليون إلى جمهورية غينيا
    press release on the lifting of the diamond mining moratorium UN الثاني - نشرة صحفية عن رفع وقف تعدين الماس
    37 press releases were issued on the forthcoming elections in Liberia UN وإصدار 37 نشرة صحفية عن الانتخابات المقبلة في ليبريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus