Ongoing communications work is focusing on the deployment of the African Union-United Nations hybrid operation in Darfur. | UN | ويركز عمل الاتصالات الجاري على نشر العملية المختلطة بين الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور. |
Information regarding the deployment of UNAMID and the conduct of the political process is routinely shared through that channel. | UN | ويجري بصورة روتينية، عبر هذه القناة، تبادل المعلومات عن نشر العملية المختلطة وسير العملية السياسية. |
" The extraordinary measures were not effective in facilitating the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur and exposed the United Nations to high financial and reputation risks " | UN | ' ' لم تكن التدابير الاستثنائية ناجعة في تيسير نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور وعرَّضت الأمم المتحدة لمخاطر عالية من الناحية المالية ومن حيث سمعتها`` |
The use of the UNAMID tiger team was not an extraordinary measure, but OIOS is discussing this issue in the present report because of the impact of staff recruitment on the deployment of UNAMID. | UN | ولم تكن الاستعانة بفريق النمور في العملية المختلطة تدبيرا استثنائيا، إلا أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية بصدد مناقشة هذه المسألة في هذا التقرير بسبب أثر استقدام الموظفين على نشر العملية المختلطة. |
Resource requirements for 2009/10 are closely related to the operational planning for UNAMID, including the deployment of the Operation. | UN | ترتبط الاحتياجات من الموارد للفترة 2009/2010 ارتباطا وثيقا بالتخطيط التشغيلي للعملية المختلطة، بما في ذلك نشر العملية. |
Information regarding the deployment of UNAMID and the conduct of the political process is routinely shared through this channel. | UN | ويجري بصورة روتينية، عبر هذه القناة، تبادل المعلومات بشأن نشر العملية المختلطة وسير العملية السياسية. |
The Assembly ALSO WELCOMES the progress achieved in the deployment of MINUAD, and EXPRESSES SATISFACTION at the Sudanese Government's cooperation in this regard; | UN | ويرحب المؤتمر أيضا بالتقدم المحرز في نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور؛ |
Report of the Secretary-General on the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur | UN | تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Report of the Secretary-General on the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur | UN | تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Report of the Secretary-General on the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur | UN | تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Report of the Secretary-General on the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur | UN | تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Report of the Secretary-General on the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur | UN | تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Report of the Secretary-General on the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur | UN | تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Report of the Secretary-General on the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur | UN | تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Report of the Secretary-General on the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur | UN | تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Report of the Secretary-General on the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur | UN | تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
Report of the Secretary-General on the deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur | UN | تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
The delayed deployment of the operation resulted in a reduced requirement for aviation fuel owing to lower than planned deployment of aircraft. | UN | وأفضى تأخر نشر العملية إلى انخفاض الاحتياجات من وقود الطيران نتيجة لانخفاض نشر الطائرات عما كان مقررا. |
Where practicable, UNMIS air assets will also be used to assist in the deployment of the operation. | UN | وحيث يكون ذلك عمليا، سيُستخدم أيضا العتاد الجوي لبعثة الأمم المتحدة في السودان من أجل المساعدة في نشر العملية. |
Meeting afterwards in consultations of the whole, Council members welcomed the United Nations plan to expedite UNAMID deployment. | UN | واجتمع أعضاء المجلس بكامل هيئته فيما بعد لإجراء مشاورات، ورحبوا بخطة الأمم المتحدة لتعجيل نشر العملية المختلطة. |
In further comments, he noted that the humanitarian situation in Darfur had deteriorated, and emphasized the need for the timely deployment of UNAMID. | UN | وأشار في تعليقات أخرى إلى أن الحالة الإنسانية في دارفور قد تدهورت، وشدد على ضرورة نشر العملية المختلطة في الوقت المحدد. |
deployment of the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur | UN | نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
" Report of the SecretaryGeneral on the deployment of the African UnionUnited Nations Hybrid Operation in Darfur (S/2008/196) | UN | " تقرير الأمين العام عن نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور (S/2008/196) |