"نشر في" - Traduction Arabe en Anglais

    • published in
        
    • published on
        
    • deployed in
        
    • released in
        
    • promulgated in
        
    • deployed to
        
    • appeared in
        
    • published as
        
    • posted
        
    A report was published in the Association's magazine. UN وقد نشر في مجلة الرابطة تقرير عن هذا الموضوع.
    published in 1994, for distribution to participants in the training workshops for teachers conducted by educational supervisors in various regions of Chile; UN نشر في عام 1994، لتوزيعه على المشتركين في حلقات تدريب المدرسين التي يديرها مشرفون تعليميون في مختلف الأقاليم في شيلي؛
    The midterm evaluation of the Belgium-UNEP partnership, which was published in 2006, revealed the following: UN وتستشف من تقييم منتصف مدة الشراكة بين بلجيكا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، الذي نشر في عام 2006، الملاحظات التالية:
    In a report published in 1997, UNICEF had proposed measures to eliminate the economic exploitation of children. UN وأضافت أن اليونيسيف اقترحت في تقرير نشر في عام ١٩٩٧ تدابير ترمي إلى القضاء على الاستغلال الاقتصادي لﻷطفال.
    As at 31 July 2009, 342 notices for individuals and entities were published on the INTERPOL website. UN وحتى 31 تموز/يوليه 2009، نشر في موقع الإنتربول على الإنترنت 342 إخطارا عن أفراد وكيانات.
    It appears from the annual DHI report, published in the spring of 1998, that requests for removal are generally complied with. UN ويتضح من التقرير السنوي للمركز الذي نشر في ربيع عام ١٩٩٨ أنه عادة ما يتم الاستجابة لطلبات اﻹلغاء.
    We also pay tribute to the United Nations Office of Legal Affairs for the guide published in 1997 on international environmental law. UN كما يشيد وفد بلادي بالدليل التدريجي لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، والمتعلق بالقانون البيئي الذي نشر في عام ١٩٩٧.
    Following a national workshop held in St. Kitts and Nevis in 1997 on sexual harassment at work, a handbook entitled Sexual Harassment: It is not A Women’s Thing, it Concerns us All was published in 1998. UN وعقب حلقة تدارس وطنية عقدت في سانت كيتس ونيفيس عام 1997 عن المضايقة الجنسية في العمل، نشر في عام 1998 دليل بعنوان المضايقة الجنسية: ليست مسألة تهم النساء ولكنها مسألة تهمنا جميعاً.
    It was published in Official Journal No. 241 of 19 December 2003. UN وقد نشر في الجريدة الرسمية، العدد 241، 19 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    published in the journal: Orderly and Humane Migration: An Emerging Development Paradigm. UN نشر في صحيفة: Orderly and Humane Migration: An Emerging Development Paradigm.
    In a report on the subject published in 1992, the Federal Commission on Women's Issues took stock of the existing situation and made certain recommendations. UN وفي تقرير حول رعاية الأطفال خارج الأسرة نشر في عام 1994، قامت اللجنة الاتحادية للمسائل الأنثوية بدراسة هذه الحالة وأعدت توصيات في هذا الشأن.
    :: Responsible for drafting Report on Working Methods of the Commission, published in ILC Report 1996, annex I UN :: مسؤول عن صياغة تقرير عن أساليب عمل اللجنة، نشر في تقرير لجنة القانون الدولي لعام 1996، المرفق الأول.
    Editor of Human Rights: Freedom of Expression Manual, published in 2003 UN محرر دليل حقوق الإنسان: حرية التعبير، الذي نشر في عام 2003.
    published in the Official Gazette on 18 May 2009 UN نشر في الجريدة الرسمية بتاريخ 18 أيار/مايو 2009
    The report of the Conference was published in an edition of 1,500 copies and has been useful to a large number of scientists and practical workers. UN وتقرير المؤتمر نشر في طبعة من ٥٠٠ ١ نسخة وانتفع به عدد كبير من العلماء والعمال المراسيين.
    Has this report been published in the press and information media? UN هل هذا التقرير قد نشر في الصحافة والاعلام؟
    The most recent Report, published in 1993, is the thirteenth in the series. UN وكان آخر تقرير نشر في عام ١٩٩٣، هو التقرير الثالث عشر من هذه السلسلة.
    According to Goodrich and Hambro, the authors of a book, published in 1949, UN ووفقا للكاتبين غوودريتش وهامبرو، صاحبا الكتاب الذي نشر في عام ١٩٤٩:
    Under Law 10,224, which was published on 16 May 2001, sexual harassment became a crime included in the Penal Code. UN بموجب القانون 10224، الذي نشر في 16 أيار/ مايو 2001، أصبح التحرش الجنسي جريمة مدرجة في قانون العقوبات.
    In case one of us gets deployed in World War lll? Open Subtitles في حالة واحدة منا يحصل على نشر في ح ح ح الحرب العالمية؟
    released in November 2000, this report called for regional action to halt the growing traffic in children for sexual exploitation. UN ويدعو هذا التقرير، الذي نشر في تشرين الثاني/نوفمبر 2000، إلى اتخاذ إجراءات إقليمية لوقف تزايد الاتجار بالأطفال لأغراض الاستغلال الجنسي.
    59. The Chairperson, speaking as a member of the Committee, noted that while a Decree had been promulgated in 2001 against female genital mutilation, the practice was still not treated as a criminal offence. UN 59 - الرئيسة: لاحظت، وهي تتكلم بصفتها عضوا في اللجنة، أنه على الرغم من أن مرسوما قد نشر في سنة 2001 ضد تشوية الأعضاء التناسلية للإناث، فإن هذه الممارسة لم تعالج بعد باعتبارها فعلا إجراميا.
    During the period under review, in an effort to increase the number of Arabic-speaking military observers, four military observers from Yemen were deployed to the Mission. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، وسعيا إلى زيادة عدد المراقبين العسكريين الذين يتكلمون اللغة العربية، نشر في البعثة أربعة مراقبين عسكريين من اليمن.
    The fact that the document contains a reference to the article that appeared in La Manchette and which was considered a forgery casts further doubt on the reliability of the testimony. UN ويؤكد استناد الشهادة إلى المقال، المزور، الذي نشر في صحيفة لامانشيت عدم مصداقية هذه الشهادة.
    The work has been published as an invited paper at a major space conference, and in a respected British defence journal. UN ونشر هذا العمل بصفة ورقة مقدمة بناء على الطلب في مؤتمر رئيسي بشأن الفضاء، كما نشر في مجلة دفاع بريطانية محترمة.)٨()٩(
    In the past year, he posted highly damaging, and I might add, truthful information on 30 corporations, government agencies, and individuals. Open Subtitles المصارف، شركات النفط الكُبرى، السياسيين القذرين. لقد نشر في العام الماضي معلومات صادقة مُدمّرة للغاية حول 30 شركة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus