"نصر الدين" - Traduction Arabe en Anglais

    • Nasreddin
        
    • Nasreddine
        
    • Nassereddine
        
    • Nassereddin
        
    • Nusredin
        
    Confession by Captain Nasreddin Babikir Aba al-Khairat, UN اعترافات النقيب نصر الدين بابكر أبي الخيرات
    The case involving Nasco Nasreddin Holding A.S. remains pending. UN أما القضية الخاصة بمؤسسة ناسكو نصر الدين فلم يفصل فيها بعد.
    The case involving Nasco Nasreddin Holding remains pending. UN أما القضية الخاصة بمؤسسة ناسكو نصر الدين فما زالت معلقة.
    2.1 Nasreddine Fedsi, son of Khalifa Fedsi, was born on 23 September 1974 and lived in the village of Telata in Taher, Jijel wilaya (prefecture), where he was engaged in various informal activities. UN 1-2 ولد نصر الدين فدسي، ابن خليفة فدسي، في 23 أيلول/سبتمبر 1974، وكان يقيم في قرية الثلاثة بدائرة الطاهير التابعة لولاية جيجل، حيث كان يزاول أنشطة مختلفة بصورة غير رسمية.
    Mr. Nassereddine met with the Panel on numerous occasions in Monrovia during the previous mandate. UN واجتمع السيد نصر الدين مع الفريق في مناسبات عديدة بمونروفيا إبان الولاية السابقة.
    Mr. Nassereddin Heidari (Islamic Republic of Iran) UN السيد نصر الدين حيدري (جمهورية إيران الإسلامية)
    Nasreddin is doing better. He can already remember 33 words. Open Subtitles نصر الدين أصبح حاله أفضل إنه يستطيع الآن تذكر حتى 33 كلمة
    Of love for Nasreddin and Mamlakat/ But actors will be on stage... Open Subtitles من محبة نصر الدين ومملكات لكن الممثلون سيكونوا على المسرح
    You called Nasreddin a moron, yet he was a... soldier... who saw active duty. Open Subtitles لقد دعوت نصر الدين بالابله لقد كان في السابق جندياً..
    Nasreddin, Sube is calling us. Open Subtitles نصر الدين .. إنها تنادينا هيا نساعدها
    Don't call Nasreddin a moron! Open Subtitles إياك أن تدعوا نصر الدين بالابله
    No. We need money for Nasreddin. Open Subtitles نحن بحاجة المال من أجل نصر الدين
    Nasreddin has no medicine. You have no husband. Disaster. Open Subtitles نصر الدين بلا دواء أنتي بلا زوج ، مصيبة
    He doesn't eat, nor drink. Nasreddin carries him to the toilet. Open Subtitles "لا يأكل، لا يشرب نصر الدين يأخذه الى الحمام"
    The action by Nasco Nasreddin Holding A.S. (QE.N.81.02) remains pending. UN ولا تزال الدعوى التي رفعتها مؤسسة ناسكو نصر الدين القابضة (Nasco Nasreddin Holding A.S) (QE.N.81.02) معروضة عليه.
    In previous reports, the Team described two legal challenges filed in Turkey by listed persons: one by Yasin Al-Qadi and the other by Nasco Nasreddin Holding AS. UN 11 - كان الفريق قد تناول في تقاريره السابقة وصفا لاعتراضين قانونين تقدم بهما أشخاص مدرجون في القائمة في تركيا: أولهما من ياسين القاضي والأخرى من مؤسسة ناسكو نصر الدين.
    The Committee therefore concludes that the State party has violated article 6 (para. 1) of the Covenant with regard to Nasreddine and Messaoud Fedsi. UN وبناء على ذلك، تخلص اللجنة إلى أن الدولة الطرف قد انتهكت المادة 6 (الفقرة 1) من العهد بحق نصر الدين ومسعود فدسي.
    Alleged victims: Nasreddine Fedsi and Messaoud Fedsi (sons of the author) and the author himself UN الأشخاص المدعى أنهم ضحايا: نصر الدين فدسي ومسعود فدسي (ابنا صاحب البلاغ) وصاحب البلاغ
    Talal Nassereddine In California, United States of America UN طلال نصر الدين شوهد في كاليفورنيا بالولايات المتحدة الأمريكية
    Copies were given to Fatu Githen, the customs official in charge of the port, Juanita Neal and Talal Nassereddine. UN وقدمت نسخ منها إلى فاتو غسن، موظف الجمارك الذي يضطلع بالمسؤولية عن الميناء، وإلى جوانيتا نيل، وطلال نصر الدين.
    Rapporteur: Mr. Nassereddin Heidari (Islamic Republic of Iran) UN المقرر: السيد نصر الدين حيدري (جمهورية إيران الإسلامية)
    The Monitoring Group has identified Nusredin Ali Bekit, who was the manager of the Teseney branch of the Red Sea Corporation until July 2014, for his role in the trafficking of weapons from Eastern Sudan. UN واكتشف فريقُ الرصد أن المدعو نصر الدين على بخيت، الذي كان مديرا لفرع شركة البحر الأحمر ببلدة تِسيني حتى شهر تموز/يوليه 2014، ضالعٌ في تهريب الأسلحة من شرق السودان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus