The Statistics Division has provided contributions to the semi-annual Population Newsletter and the annual report World Population Monitoring. | UN | وأسهمت شعبة الإحصاء في النشرة السكانية نصف السنوية وفي تقرير رصد سكان العالم الذي يصدر سنويا. |
Special service agreements and service contracts: semi-annual reports for country offices | UN | اتفاقات الخدمات الخاصة وعقود الخدمات: التقارير نصف السنوية للمكاتب القطرية |
Implement procedures to improve the rate of submission of semi-annual reports to headquarters to comply with the provisions set out in the guidelines | UN | تنفيذ إجراءات لتحسين معدّل تقديم التقارير نصف السنوية إلى المقر امتثالا للأحكام المبيّنة في المبادئ التوجيهية |
Recommendations of the Peacebuilding Fund Advisory Group in the context of its biannual meetings provided valuable input and observations on the workings of the Fund in its first two years. | UN | وقدمت خلال الاجتماعات نصف السنوية للفريق الاستشاري للصندوق أفكار وملاحظات قيمة بشأن أعمال الصندوق خلال العامين الأولين. |
This constitutes the first biannual review of the Strategic Framework, six months after its adoption; | UN | ويشكل هذا التقييم أول الاستعراضات نصف السنوية للإطار الاستراتيجي، ويأتي بعد ستة أشهر من اعتماده؛ |
semi-annual Consultative Board meetings of the Slum Upgrading Facility | UN | الاجتماعات نصف السنوية للمجلس الاستشاري لمرفق تحسين أحوال الأحياء الفقيرة |
In addition, WOCCU has continued to participate in the semi-annual meetings of the COPAC Board of Directors and to cooperate closely with that organization to seek ways to further collaborate and share information. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، يواصل المجلس العالمي المشاركة في الاجتماعات نصف السنوية لمجلس إدارة لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها، والتعاون الوثيق مع تلك المنظمة في التماس سبل زيادة التعاون واقتسام المعلومات. |
They are contained in the Tribunal's semi-annual reports to the Security Council. | UN | وترد هذه التغيرات في التقارير نصف السنوية التي تقدمها المحكمة إلى مجلس الأمن. |
33. Submission of special service agreement semi-annual reports | UN | تقديم التقارير نصف السنوية لاتفاقات الخدمات الخاصة |
The semi-annual coupon payments are based on a percentage of the inflation-adjusted principal as at their respective payment dates. | UN | وتقوم قسائم المدفوعات نصف السنوية على أساس نسبة مئوية معينة من رأس المال المعدل حسب التضخم في تاريخ سداد كل قسيمة. |
:: semi-annual reports of the Secretary-General to the Security Council | UN | :: التقارير نصف السنوية التي يقدمها الأمين العام لمجلس الأمن |
The backlog of semi-annual declarations provided by Iraq has been provisionally analysed by the Commission's experts. | UN | وقد قام خبراء، اللجنة بصورة مؤقتة، بتحليل الكشوف نصف السنوية المتأخرة التي قدمها العراق. |
On this basis, semi-annual reports must be sent to the national authority, containing the inventory and data from the registers. | UN | وعلى هذا الأساس، يجب إرسال التقارير نصف السنوية إلى الهيئة الوطنية، متضمنة الجرد والبيانات الواردة من السجلات. |
This constitutes the first biannual review of the Strategic Framework, six months after its adoption; | UN | ويعد هذا التقييم أول الاستعراضات نصف السنوية للإطار الاستراتيجي، ويأتي بعد ستة أشهر من اعتماده؛ |
The biannual reviews of the strategic framework in each agenda country provide key opportunities for such assessments. | UN | والاستعراضات نصف السنوية للإطار الاستراتيجي في كل بلد مدرج على جدول الأعمال تتيح فرصاً رئيسية لمثل هذه التقييمات. |
:: Refocus the biannual reviews to assess countries' progress towards nationally recognized peacebuilding goals IV. Key relationships | UN | :: إعادة تركيز الاستعراضات نصف السنوية من أجل تقييم مدى تقدم البلدان نحو الأهداف المعترف بها وطنياً في بناء السلام |
The Special Commission has pursued a tendentious method in submitting its biannual reports to the Council. | UN | إن اللجنة الخاصة اتبعت أسلوبا مغرضا في تقديم تقاريرها نصف السنوية إلى المجلس. |
The leaders agreed to revive the biannual tribal conferences that used to be held in the 1960s to solve problems between nomads and farmers. | UN | واتفق الزعيمان على إحياء المؤتمرات القبلية نصف السنوية التي كانت تعقد خلال الستينات لحل المشاكل بين الرحل والمزارعين. |
To prepare half-yearly technical progress reports on project operations in the States of the region for submission to the general project coordinator; | UN | :: إعداد التقارير الفنية نصف السنوية عن سير تقدم العمل في المشروع بدول الإقليم وعرضها على المنسق العام للمشروع. |
15. mid-year and annual reviews of the office management plans | UN | 15 - الاستعراضات نصف السنوية والسنوية لخطط إدارة المكاتب |
It then inspected the Institute's buildings and facilities and checked the systems and equipment that had previously been labelled and the equipment included in the six-monthly statements. | UN | ثم فتشت أبنية ومرافق المعهد ودققت الأجهزة والمعدات المعلمة باللواصق سابقا والمعدات المعلنة ضمن الإعلانات نصف السنوية. |
Continued participation in bi-annual meetings of the IOMC Inter-Organization Coordinating Committee | UN | مواصلة المشاركة في الاجتماعات نصف السنوية للجنة التنسيق المشتركة بين المنظمات التابعة للبرنامج المشترك بين المنظمات للإدارة السليمة للمواد الكيميائية |
The half yearly official statistics for 2010 are released after June 2010. | UN | ومن المقرر أن تنشر الإحصاءات الرسمية نصف السنوية بعد حزيران/يونيه 2010. |
* semiannual and annual surveys and questionnaires | UN | الاستقصاءات والاستبيانات نصف السنوية والسنوية. |
Three parties face possible suspension for failing to submit their twice-yearly financial reports. | UN | وتواجه ثلاثة أحزاب احتمال تعليقها لعدم تقديمها تقاريرها المالية نصف السنوية. |