Maybe not in this life, but you're gonna get yours. | Open Subtitles | ربّما ليس في هذه الحياة لكنّك ستحصل على نصيبك |
And all of that can be yours if you just set the truth free. | Open Subtitles | وكل هذا يمكن ان يكون من نصيبك إن حررت الحقيقة فقط |
Just mind your share, other than that, it's none of your business! | Open Subtitles | ها هو نصيبك ، أىّ شئ آخر فهو ليس من شأنك |
Well, well, two days back, and you've certainly had your share of female visitors, sweetheart. | Open Subtitles | في خلال يومين نلت نصيبك من الزائرات الاناث عزيزي |
All you need to do for your cut, is put some paperwork through, push a button tomorrow. | Open Subtitles | كل ما تحتاجه للحصول على نصيبك هو ان تضيف بعض الاوراق لنا وتضغط الزر غدا |
I'd rather suck dick than be Top Dog again. It's all yours. | Open Subtitles | أفضلُ أن يتم اغتصابي على أن أعود زعيمةً ثانيةً الأمر كله من نصيبك |
You do what you have to do to take care of yours. | Open Subtitles | وأنتِ أفعلي ما عليكِ فعله لتغطية تكاليف نصيبك. |
There's someone out there for everyone. You'll find yours. | Open Subtitles | هناك شخص ما لكلّ شخص أنت ستجد نصيبك |
Put it down, Hazara. You'll get yours next. | Open Subtitles | ،ضعها جانبا أيها الهازاري وإلا ستنال نصيبك تاليا |
Dad, you just got a huge book deal, and the head of the department is yours for the taking, and everything's kind of perfect for you, so don't screw everything up, okay? | Open Subtitles | أبي لقد حصلت على صفقة ضخمة لكتاب ورئاسة القسم على وشك أن تكون من نصيبك |
If you want your share to go to Mother, give it to her yourself. | Open Subtitles | لو تريد أن تعطي لأمك نصيبك, فلتُعطيه لها بنفسك. |
You want to withdraw 500 pieces of eight from your share. | Open Subtitles | تريد سحب 500 قطعة نقدية من ثمانية من نصيبك |
Take your share of what's owed to you, get off on the next space station and buy yourself a ticket to anywhere you wanna go. | Open Subtitles | خذ نصيبك من ما المستحقة لك، النزول في المحطة الفضائية القادمة وتشتري لنفسك تذكرة إلى أي مكان تريد أن تذهب. |
It's comin'out of your share, asshole. Now, shut the fuck up. | Open Subtitles | إنّها من نصيبك أيّها الأحمق الآن، أغلق فمك اللعين |
Well, give us your address, and we'll send your share in the mail. | Open Subtitles | أعطينا عنوانك، وسنرسل لك نصيبك في البريد |
Don't you worry about how much. You'll get your cut. | Open Subtitles | لا تقلق حول كم سيدفعوا انت ستحصل على نصيبك |
...and then you get your cut, I'm left with nothing. | Open Subtitles | و أنتِ تأخذين نصيبك أنا سأبقى أنا بلا طائل |
You just gonna run off before you get your cut of the gold? | Open Subtitles | أنت ستهرب قبل أن تحصل على نصيبك من الذهب؟ |
It's your lot in life to be born Korean. | Open Subtitles | هذا نصيبك من الحياة بأن تولد في جوسون. |
I mean, why wait for some phony happily-ever-after when you can have your piece now, I say. | Open Subtitles | أعني، لما الإنتظار لحياة سعيدة زائفة فيما بعد بينما يمكنك أن تحصل على نصيبك الآن، هذا رأيي |
You have your part to play. Both of you. The girl will be taken. | Open Subtitles | لديك نصيبك لتؤديه، كلاكما وسيتم أخذ الفتاة |
And with your half of what we could get for the house, you'd be set for the rest of your life. | Open Subtitles | مع نصف نصيبك في المنزل، سوف تعيشين بهِ لباقي حياتكِ. |