the last sentence should read Discussions are under way for the convening of the Post-Forum Summit in South Africa. | UN | يكون نص الجملة الأخيرة كما يلي: وتجرى مباحثات لعقد مؤتمر القمة لما بعد المنتدى في جنوب أفريقيا |
the last sentence of the paragraph should read | UN | يكون نص الجملة الأخيرة من الفقرة المذكورة على النحو التالي: |
the last sentence should read | UN | ينبغي أن يكون نص الجملة الأخيرة على النحو التالي: |
the last sentence should read | UN | يصبح نص الجملة الأخيرة على النحو التالي: |
the final sentence should read | UN | يصبح نص الجملة الأخيرة كما يلي: |
the last sentence should read | UN | ينبغي أن يكون نص الجملة الأخيرة كما يلي: |
the last sentence should read The Committee took note of his oral report. | UN | يصبح نص الجملة الأخيرة كالتالي: أحاطت اللجنة علما بتقريره الشفوي. |
the last sentence should be replaced by the following sentence, to read: | UN | يستعاض عن نص الجملة الأخيرة بالجملة التالية: |
the last sentence of the paragraph should read | UN | يصبح نص الجملة الأخيرة من الفقرة المذكورة على النحو التالي: |
Page 17, paragraph 4, the last sentence should read | UN | الصفحة 17، الفقرة الأولى، يكون نص الجملة الأخيرة كما يلي: |
At the end of the last sentence insert a new endnote call-out so that the sentence reads as follows: | UN | يُدرج في نهاية الجملة الأخيرة رقم حاشية جديد بحيث يصبح نص الجملة الأخيرة كما يلي: |
the last sentence should read | UN | يصبح نص الجملة الأخيرة على النحو التالي: |
the last sentence should read | UN | يكون نص الجملة الأخيرة على النحو التالي: |
the last sentence in the paragraph should read | UN | يصبح نص الجملة الأخيرة في الفقرة كما يلي: |
the last sentence of the paragraph should read | UN | ينبغي أن يكون نص الجملة الأخيرة من هذه الفقرة على النحو التالي: |
the last sentence should read: | UN | يصبح نص الجملة الأخيرة كما يلي: |
the last sentence should read | UN | يصبح نص الجملة الأخيرة كالآتي: |
the last sentence should read | UN | يصبــح نص الجملة الأخيرة كما يلي: |
the last sentence should read | UN | يصبح نص الجملة الأخيرة كما يلي: |
the final sentence of the chapeau would then read, " In this regard " . | UN | ومن ثم يكون نص الجملة الأخيرة من مستهل الفقرة كما يلي، " وفي هذا الصدد " . |
the final sentence should read: " In addition and in case of need and when appropriate, the Section will provide investigative services to the funds and programmes of the United Nations " . | UN | يصبح نص الجملة الأخيرة كما يلي: " وبالإضافة إلى ذلك سيقدم القسم، في حالة الضرورة وعند الاقتضاء، خدمات التحقيقات إلى صناديق وبرامج الأمم المتحدة " . |