the second sentence should read | UN | يكون نص الجملة الثانية على النحو التالي: |
The prevailing view however was that the text of the second sentence should be closely aligned with the provisions in the WTO GPA restricting the use of trademarks or similar references. | UN | غير أن الرأي السائد كان أن نص الجملة الثانية ينبغي توفيقه بدقة مع أحكام اتفاق منظمة التجارة العالمية المذكور الذي يحد من استخدام العلامات التجارية أو المرجعيات المماثلة. |
On page 8, the second sentence in paragraph 33 should read: | UN | ينبغي أن يكون نص الجملة الثانية في الفقرة 33 الواردة في الصفحة 11 على النحو التالي: |
the second sentence of the new paragraph 17 should read: | UN | ويكون نص الجملة الثانية من الفقرة 17 الجديدة كما يلي: |
Paragraph 38 the second sentence should read | UN | يكون نص الجملة الثانية في الفقرة 38 على النحو التالي: |
the second sentence of the paragraph should read | UN | ينبغي أن يكون نص الجملة الثانية من الفقرة على النحو التالي: |
Paragraph 34, the second sentence should read | UN | الفقرة 34، يصبح نص الجملة الثانية كالتالي: |
the second sentence of the footnote should read | UN | يصبح نص الجملة الثانية من الحاشية كما يلي: |
the second sentence of the paragraph should read | UN | يصبح نص الجملة الثانية من الفقرة كما يلي: |
the second sentence of paragraph 4 of article 17 reads: | UN | وفيما يلي نص الجملة الثانية من الفقرة 4 من المادة 17: |
the second sentence should read | UN | يُعدل نص الجملة الثانية على النحو التالي: |
the second sentence of the paragraph should read | UN | ينبغي أن يصبح نص الجملة الثانية من الفقرة على النحو التالي: |
First and second lines: the second sentence should read It is more diverse, yet more interdependent. | UN | السطران اﻷول والثاني: يصبح نص الجملة الثانية كما يلي ولئن كان هذا العالم ازداد تنوعا فإنه قد ازداد ترابطا |
Page 1, fifth line the second sentence should read | UN | في السطر الثالث من الصفحة ١، يصبح نص الجملة الثانية كما يلي: |
the second sentence should read | UN | يصبح نص الجملة الثانية كما يلي: |
the second sentence should read | UN | يكون نص الجملة الثانية كما يلي: |
the second sentence should read | UN | يصبح نص الجملة الثانية كما يلي: |
the second sentence should read | UN | يكون نص الجملة الثانية كالآتي: |
While the Committee was not focusing on those elements in the general comment and did not view them as limitations of freedom of expression as such, the wording of the second sentence was too broad in such a complex context and could be misleading. | UN | ومع أن اللجنة لم تركّز على هذه العناصر في تعليقها العام ولم تعتبرها بمثابة قيوداً على حرية التعبير بحد ذاتها، فإن نص الجملة الثانية واسع للغاية في سياق معقّد كهذا ويمكن أن يكون مضللاً. |
For the existing text in the second sentence, substitute | UN | استبدال نص الجملة الثانية بما يلي: |