Second, wider and more frequent use should be made of informal and open-ended consultations. | UN | ثانياً، ينبغي الاستفادة على نطاق أوسع وبصورة أكثر تكراراً من المشاورات غير الرسمية والمفتوحة. |
There is a continuing need for the United Nations Secretariat and actively interested States to encourage wider and more consistent participation. | UN | وثمة حاجة مستمرة لكي تقوم الأمانة العامة للأمم المتحدة والدول المهتمة التي تعمل بنشاط بتشجيع المشاركة على نطاق أوسع وبصورة أكثر ثباتا. |
Its communication strategy was aimed at encouraging a free flow of information at the international and national levels; promoting a wider and more balanced dissemination of information, without any obstacle to freedom of expression; and strengthening the capacities of the developing countries in order to increase their participation in the communication process. | UN | وترمي استراتيجيتها للاتصالات إلى تشجيع التدفق الحر للمعلومات على الصعيدين الدولي والوطني؛ وتشجيع نشر المعلومات على نطاق أوسع وبصورة أكثر توازنا، دون وضع أي عقبة أمام حرية التعبير؛ وتعزيز قدرات البلدان النامية بغية زيادة مشاركتها في عملية الاتصالات. |
Developed countries pledged to support these efforts through increased development assistance, the promotion of international trade as an engine for development, the transfer of technology on mutually agreed terms, increased investment flows and wider and deeper debt relief. | UN | وتعهدت البلدان المتقدمة النمو بدعم هذه الجهود بزيادة المساعدة الإنمائية، وتعزيز التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية، ونقل التكنولوجيا على أساس شروط متفق عليها بين الأطراف، وزيادة تدفق الاستثمارات، وتخفيف عبء الديون على نطاق أوسع وبصورة أعمق. |
His Government was concerned that, despite repeated calls by the international community for broader and more sustained cooperation by the Islamic Republic of Iran with IAEA, the issue had not yet been resolved. | UN | وأعرب عن قلق حكومته من أن المسألة لم تسوّ بعد بالرغم من النداءات المتكررة من المجتمع الدولي لفائدة تعاون جمهورية إيران الإسلامية مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية على نطاق أوسع وبصورة أكثر اطرادا. |
(a) Promotion of the establishment of a new, more just and more effective world information and communication order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better balanced dissemination of information | UN | (أ) الترويج لإقامة نظام عالمي جديد للإعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وفعالية، ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي، ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أكثر توازنا |
(a) Promotion of the establishment of a new, more just and more effective world information and communication order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better balanced dissemination of information | UN | (أ) الترويج لإقامة نظام عالمي جديد للإعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وفعالية، ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي، ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أكثر توازنا |
(a) Promotion of the establishment of a new, more just and more effective world information and communication order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better balanced dissemination of information | UN | )أ( الترويج ﻹقامة نظام عالمي جديد لﻹعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وفعالية ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أكثر توازنا |
“(c) To promote the establishment of a new, more just and more effective world information and communication order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better balanced dissemination of information and to make recommendations thereon to the General Assembly;” | UN | " )ج( أن تروج ﻹقامة نظام عالمي جديد لﻹعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وأشد فعالية ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أحسن توازنا، وأن تقدم توصيات في هذا الشأن إلى الجمعية العامة " ؛ |
(a) Promotion of the establishment of a new, more just and more effective world information and communication order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better balanced dissemination of information; | UN | )أ( الترويج ﻹقامة نظام عالمي جديد لﻹعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وفعالية ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أكثر توازنا؛ |
(a) Promotion of the establishment of a new, more just and more effective world information and communication order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better balanced dissemination of information | UN | )أ( الترويج ﻹقامة نظام عالمي جديد لﻹعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وفعالية ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أكثر توازنا |
(c) Promotion of the establishment of a new, more just and more effective world information and communication order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better balanced dissemination of information; | UN | )ج( الترويج ﻹقامة نظام عالمي جديد لﻹعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وأشد فعالية ويستهدف تعزيز السلام والتفاهم الدولي ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أحسن توازنا. |
(c) Promotion of the establishment of a new, more just and more effective world information and communication order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better balanced dissemination of information. | UN | )ج( الترويج ﻹقامة نظام عالمي جديد لﻹعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وأشد فعالية ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أحسن توازنا. |
“(c) To promote the establishment of a new, more just and more effective world information and communication order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better-balanced dissemination of information and to make recommendations thereon to the General Assembly.” | UN | " )ج( أن تروج ﻹقامة نظام عالمي جديد لﻹعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وأشد فعالية ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أحسن توازنا، وأن تقدم توصيات في هذا الشأن إلى الجمعية العامة. " |
(a) Promotion of the establishment of a new, more just and more effective world information and communications order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better balanced dissemination of information | UN | )أ( الترويج ﻹقامة نظام عالمي جديد لﻹعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وفعالية ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أكثر توازنا |
(a) Promotion of the establishment of a new, more just and more effective world information and communications order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better balanced dissemination of information | UN | )أ( الترويج ﻹقامة نظام عالمي جديد لﻹعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وفعالية ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أكثر توازنا |
“(c) To promote the establishment of a new, more just and more effective world information and communication order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better balanced dissemination of information and to make recommendations thereon to the General Assembly;” | UN | " )ج( أن تروج ﻹقامة نظام عالمي جديد لﻹعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وأشد فعالية ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أحسن توازنا، وأن تقدم توصيات في هذا الشأن إلى الجمعية العامة " ؛ |
(a) Promotion of the establishment of a new, more just and more effective world information and communication order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better balanced dissemination of information; | UN | )أ( الترويج ﻹقامة نظام عالمي جديد لﻹعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وفعالية ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أكثر توازنا؛ |
“(c) To promote the establishment of a new, more just and more effective world information and communication order intended to strengthen peace and international understanding and based on the free circulation and wider and better-balanced dissemination of information and to make recommendations thereon to the General Assembly;” | UN | " )ج( أن تروج ﻹقامة نظام عالمي جديد لﻹعلام والاتصال يكون أكثر عدلا وأشد فعالية ويستهدف تعزيز السلم والتفاهم الدولي ويقوم على التداول الحر للمعلومات ونشرها على نطاق أوسع وبصورة أحسن توازنا، وأن تقدم توصيات في هذا الشأن إلى الجمعية العامة " ؛ |
Since this important topic will likely be addressed at the next session of the Commission, we will have the opportunity to address it in a much broader and more detailed way at that time, when we will also address issues of particular interest to the region. | UN | وبما أن هذه المسألة الهامة سينظر فيها في الدورة المقبلة للهيئة، فسيكون لدينا الفرصة لمعالجة هذه المشكلة في نطاق أوسع وبصورة أكثر تفصيلا، عندما نتطرق إلى المسائل التي تحظى بأهمية خاصة بالنسبة للمنطقة. |
It is a threat to health, since a warmer world is one in which infectious diseases such as malaria and yellow fever will spread further and faster. | UN | إنه خطر يهدد الصحة، لأن العالم الذي ترتفع فيه درجات الحرارة تتفشى فيه الأمراض المعدية كالملاريا والحمى الصفراء على نطاق أوسع وبصورة أسرع. |