"نطاق عقوبة الإعدام" - Traduction Arabe en Anglais

    • the scope of the death penalty
        
    • the scope of capital punishment
        
    • the death penalty was
        
    It welcomed steps to limit the scope of the death penalty. UN ورحبت بالخطورات الرامية إلى تقليص نطاق عقوبة الإعدام.
    In the face of such resistance, the drafters of the Covenant had been able to do little more than restrict the scope of the death penalty. UN وفي وجه هذه المقاومة، لم يتمكن واضعو العهد من الذهاب لأبعد من تقييد نطاق عقوبة الإعدام.
    B. Member States that have restricted the scope of the death penalty or are limiting its use UN باء- الدول الأعضاء التي قيّدت نطاق عقوبة الإعدام أو التي حدت من اللجوء إلى تطبيقها
    the scope of capital punishment as a discretionary penalty should be limited so as to ensure that it is only imposed for the most serious crimes UN تضييق نطاق عقوبة الإعدام تعزيزاً وحصرها على الحالات الأشد خطورة.
    Some States, such as Mongolia and Belarus, report that women are simply excluded from the scope of capital punishment. UN وقد أفادت بعض الدول، مثل منغوليا وبيلاروس، بأن نطاق عقوبة الإعدام لديها يستثني النساء عموماً.
    B. Member States that have restricted the scope of the death penalty or are UN باء - الدول الأعضاء التي قيّدت نطاق عقوبة الإعدام أو التي حدت من اللجوء إلى تطبيقها 6-9 4
    B. Countries that have restricted the scope of the death penalty or are UN باء - البلدان التي قيّدت نطاق عقوبة الإعدام أو التي تحد من استخدامها 6-9 4
    B. Countries that have restricted the scope of the death penalty or are limiting its use UN باء- البلدان التي قيّدت نطاق عقوبة الإعدام أو التي تحد من استخدامها
    C. Countries that have restricted the scope of the death penalty or are limiting its use UN جيم - البلدان التي قيّدت نطاق عقوبة الإعدام أو التي تحد من استخدامها
    19. In 2010, the scope of the death penalty was expanded in Gambia. UN 19- في عام 2010، اتسع في غامبيا نطاق عقوبة الإعدام.
    C. Countries which have restricted the scope of the death penalty or are limiting its use UN جيم - البلدان التي قيدت نطاق عقوبة الإعدام أو تعمل على الحد من اللجوء إلى هذه العقوبة
    C. Countries which have restricted the scope of the death penalty UN جيم - البلدان التي قيدَّت نطاق عقوبة الإعدام أو هي تعمل على الحد
    C. Countries restricting the scope of the death penalty or limiting its use 8 5 UN جيم- البلدان التي قيدت نطاق عقوبة الإعدام أو حدت من اللجوء إليها 8 6
    C. Countries restricting the scope of the death penalty or limiting its use UN جيم - البلدان التي قيدت نطاق عقوبة الإعدام أو حدت من اللجوء إليها
    C. Countries which have restricted the scope of the death penalty or are limiting its use 6 - 10 3 UN جيم - البلدان التي قيَّدت نطاق عقوبة الإعدام أو هي تعمل على الحد مـن اللجوء
    C. Countries which have restricted the scope of the death penalty or are limiting its use UN جيم - البلدان التي قيدَّت نطاق عقوبة الإعدام أو هي تعمل على الحد من اللجوء إلى هذه العقوبة
    C. Countries that have restricted the scope of the death penalty or are limiting its use 5 3 UN جيم - البلدان التي قيدت نطاق عقوبة الإعدام أو تحد من استعمالها 5 4
    Narrowing of the scope of capital punishment, to restrict it to the most serious cases; UN تضييق نطاق عقوبة الإعدام تعزيراً وحصرها على الحالات الأشد خطورة.
    As such, it acknowledged retentionist countries that had decided to take some step in that direction, whether by limiting or reducing the scope of capital punishment. UN وعلى هذا النحو، فإنه يعترف بالبلدان المبقية على عقوبة الإعدام التي قررت اتخاذ بعض الخطوات في ذلك الاتجاه، سواء من خلال تقييد أو تضييق نطاق عقوبة الإعدام.
    " Juristic organizations " were said to be discussing the question of restriction of the scope of capital punishment or total abolition of the death penalty. UN وقيل إن " منظمات قانونية " تناقش مسألة تقييد نطاق عقوبة الإعدام أو الغائها إلغاء تاما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus