"نظارتك" - Traduction Arabe en Anglais

    • your glasses
        
    • your sunglasses
        
    • your specs
        
    • your glass
        
    • your spectacles
        
    • wear
        
    I'm sorry it took so long, mummy. Here are your glasses. Open Subtitles آسفة أننى قد تأخرت كثيراً يا أمى ها هى نظارتك
    Thank you. I like your glasses. Hi, honey! How are you? Open Subtitles شكرا , احب شكل نظارتك مرحبا , كيف حالك ؟
    and by that, of course i mean throw your glasses in the garbage, then get laser surgery, then recuperate-- and she left the room. Open Subtitles ارمي نظارتك في القمامة وبعد ذلك احصلي على عملية ليزر ثم تعافي وقد غادرت الغرفه
    Don't worry about your glasses, just... Just get up here, Doc! Open Subtitles لا تقلق حيال نظارتك تقدم إلى هنا وحسب، يا دكتور!
    It's your fault he's dead because you lost your sunglasses? Open Subtitles انها غلطتك انة مات لانك فقدت نظارتك الشمسية ؟
    I'm gonna break your glasses, you fucking cop. You can't hold me. Open Subtitles سوف أكسر نظارتك ايها الشرطي اللعين لأحد يستطيع حجزي
    Now put on your glasses before you run over another black guy. Open Subtitles الآن إرتدي نظارتك قبل أن تصطدمي بشاب أسود
    Better pick up your glasses, Doc, before someone steps on them. Open Subtitles من الأفضل أن تلتقط نظارتك يا دكتور قبل أن يدهسم أى شخص
    Wait a second. Wait, wait, wait. Take off your glasses. Open Subtitles انتظري لحظه , انتظري انتظري انتظري انزعي نظارتك
    Wait a second. Wait, wait, wait. Take off your glasses. Open Subtitles انتظري لحظه , انتظري انتظري انتظري انزعي نظارتك
    - I'll wear your glasses, if you want. Open Subtitles لو كنتَ تريدني أن أنظر من خلال نظارتك فسأنظر من خلال نظارتك
    I kept a lookout for icebergs, I sorted your shells and mixed your cocktails, and I wiped the steam off your glasses. Open Subtitles وكنت أراقب الجبال الثلجية، وأجمّع صدفك، وأعد شرابك وكنت أمسح البخار من نظارتك
    I don't think it was him. Shit. your glasses didn't fall off till after the gunshots... Open Subtitles لا أعتقد أنه كان هو اللعنة، نظارتك لم تسقط إلا بعد إطلاق النار
    Oh, hey, here's your glasses. Did you plan that? Open Subtitles أبتعد عن هنا أنتظر, خذ هذه نظارتك هل خططت لذلك؟
    If I ask you to take off your glasses and cry to see if you can act, are you willing to do it? Open Subtitles إذا طلبت منك أن تخلع نظارتك و تبكي لكي أرى إذا كان بإمكانك التمثيل. هل يمكنك فعل ذلك؟
    Maybe you'd better wait until you have your glasses fixed. Open Subtitles ربما عليك الإنتظار حتى تُصلح نظارتك.
    I must be. your glasses are beginning to steam up. Open Subtitles لا شك في ذلك، نظارتك مليئة بالبخار
    Raise your glasses and drink one to the night Open Subtitles ارفع نظارتك , واشرب واحدا لليل
    She broke your glasses and she locked you in a dryer. Open Subtitles لقد كسرت نظارتك . و أغلقت عليك المجفف
    You just focus on keeping your sunglasses on your face. Open Subtitles فقط عليك التركيز في إبقاء نظارتك على وجهك.
    Watch out for your specs. Open Subtitles إحترس على نظارتك
    ♪ Come on and lift your glassOpen Subtitles ♪ تعال وترك نظارتك
    Why do you not wear your spectacles, Madame? Open Subtitles لماذا لا ترتدين نظارتك يا مدام ؟
    I'm going to give you some cardboard shades you can wear over your regular glasses until the dilation wears off. Open Subtitles سوف أعطيكى نظارة مظللة من الورق المقوى يمكنك إرتدائها على نظارتك الإعتيادية حتى يذهب الإسهاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus