"نظام أوموجا المؤسِّس" - Traduction Arabe en Anglais

    • Umoja Foundation
        
    The revised build and deployment stages are broken down into two phases: Umoja Extension and Umoja Foundation. UN وتنقسم مرحلتي البناء والنشر المنقحتين إلى شقين هما: نظام أوموجا المؤسِّس ونظام أوموجا الموسّع.
    In addition, as the qualitative benefits are distributed between Umoja Foundation and Umoja Extension, most of them will not become evident until Umoja Extension is fully implemented. UN وبالنظر كذلك إلى أن الفوائد النوعية موزعةٌ بين نظام أوموجا المؤسِّس وتوسعته، فإن معظمها لن يتضح حتى تُنفذ توسعة نظام أوموجا بالكامل.
    Rather than release a comprehensive solution as originally envisioned, the revised implementation approach plans to deploy in three phases: Umoja Foundation, Umoja Extension 1 and Umoja Extension 2. UN وبدلاً من تطبيق حل شامل على النحو المتوخى أصلا، تقرر اتباع نهج منقح لتنفيذ النشر على ثلاث مراحل، هي: نظام أوموجا المؤسِّس ونظام أوموجا الموسَّع 1 ونظام أوموجا الموسَّع 2.
    B. Implementation status of Umoja Foundation, Umoja Extension 1 and Umoja Extension 2 UN باء - حالة تنفيذ نظام أوموجا المؤسِّس ونظام أوموجا الموسَّع 1 ونظام أوموجا الموسَّع 2
    29. The Advisory Committee notes from the summary to the report of the Secretary-General that the next step following the deployment of Umoja Foundation in peacekeeping operations is to develop entity benefits realization plans for the Department of Field Support. UN 29 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من موجز تقرير الأمين العام أن الخطوة التالية بعد نشر " نظام أوموجا " المؤسِّس في عمليات حفظ السلام تتمثل في وضع خطط الكيانات لتحقيق الفوائد من أجل إدارة الدعم الميداني.
    The Committee was informed that the approach had proved to be effective in delivering the desired results in the context of the implementation of Umoja Foundation at peacekeeping operations. UN وأبلغت اللجنة أن هذا النهج قد ثبتت فعاليته في تحقيق النتائج المرجوة في سياق تنفيذ نظام أوموجا المؤسِّس في عمليات حفظ السلام.
    Rather than release a comprehensive solution as originally envisioned, the revised implementation approach plans to deploy in two phases: Umoja Foundation and Umoja Extension. UN وبدلاً من تطبيق حل شامل، كما كان مقرراً في الأصل، سيجري اتباع نهج منقح للتنفيذ على مرحلتين كالتالي: نظام أوموجا المؤسِّس ونظام أوموجا الموسَّع.
    The Committee further notes from paragraph 29 of the report that, in order to minimize delays, the Umoja Foundation build phase is progressing in parallel with the completion of the design phase. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أن الفقرة 29 من التقرير تشير إلى أنه بغية تقليل حالات التأخير إلى أدنى حد ممكن، تسير مرحلة بناء نظام أوموجا المؤسِّس بالتوازي مع إكمال مرحلة التصميم.
    The Secretary-General currently estimates quantitative benefits in the range of $80 million to $150 million in 2017, after the deployment and stabilization of Umoja Foundation and Extension 1. UN ويقدر الأمين العام في الوقت الحاضر تحقيق فوائد كمية في حدود 80 مليون دولار إلى 150 مليون دولار في عام 2017، بعد نشر نظام أوموجا المؤسِّس ونظام أوموجا الموسّع 1 وتحقيق استقرارهما.
    Rather than release a comprehensive solution as originally envisioned, the revised implementation approach plans to deploy in two phases: Umoja Foundation and Umoja Extension. UN وبدلاً من تطبيق حل شامل، كما كان مقرراً في الأصل، سيجري اتباع نهج منقح للتنفيذ على مرحلتين كالتالي: نظام أوموجا المؤسِّس ونظام أوموجا الموسَّع.
    In addition, the Umoja team had also participated in the Chief Procurement Officers conference and had conducted briefings and workshops in relation to the implementation of the first phase of the project, Umoja Foundation. UN وإضافة إلى ذلك، شارك فريق نظام أوموجا أيضا في مؤتمر كبار موظفي المشتريات وعقد جلسات إحاطة وحلقات عمل فيما يتعلق بتنفيذ المرحلة الأولى من المشروع، نظام أوموجا المؤسِّس.
    A list of major risks identified for the Umoja Foundation, Extension 1 and Extension 2 phases is provided in annex V. The specific measures taken to address these risks are discussed in the relevant sections of the present report, including governance, project management and organizational readiness. UN ويعرض المرفق الخامس لهذا التقرير قائمة بالمخاطر الرئيسية المحددة لمراحل نظام أوموجا المؤسِّس ونظام أوموجا الموسع 1 ونظام أوموجا الموسع 2. وترِد مناقشة للتدابير المحددة المتخذة بهدف التصدي لهذه المخاطر في الفروع ذات الصلة من هذا التقرير، بما في ذلك الحوكمة وإدارة المشروع والجاهزية التنظيمية.
    C. Procurement 27. From the detailed project timeline shown in annex II to the report of the Secretary-General, the Advisory Committee notes that procurement is under way of the systems integration services for the build and implementation activities of the first phase, Umoja Foundation. UN 27 - انطلاقا من مشروع الجدول الزمني المفصّل الوارد في المرفق الثاني من تقرير الأمين العام، تشير اللجنة الاستشارية إلى أنه تجري حاليا عملية شراء خدمات تكامل النظم المتعلقة بأنشطة المرحلة الأولى للبناء والتنفيذ وهي مرحلة نظام أوموجا المؤسِّس.
    In view of the implementation timeline of Umoja Foundation and the planned start of the pilot at the beginning of 2013, the Advisory Committee urges the Secretary-General to ensure that all the necessary steps are taken to secure the services of the systems integrator in a timely manner so as to avoid any risks of further delays to the project. UN وفي ضوء الجدول الزمني لتنفيذ نظام أوموجا المؤسِّس وموعد بدء تشغيل المرحلة التجريبية المقرر في أوائل عام 2013، تحث اللجنة الاستشارية الأمين العام على كفالة أن تُتخذ جميع الخطوات الضرورية لتأمين تقديم خدمات خبراء تكامل النظم في الوقت المناسب درءًا لأي مخاطر بحدوث المزيد من التأخير في تنفيذ المشروع.
    24. The Board of Auditors stresses further that the need for a detailed integrated plan will become even more acute following the implementation of Umoja Foundation at peacekeeping missions, when the project team will be simultaneously designing, building and deploying multiple phases of the system in multiple locations and working with multiple vendors. UN 24 - ويؤكد مجلس مراجعي الحسابات أيضا أن الحاجة لخطة متكاملة مفصلة ستزداد شدّة بعد تنفيذ نظام أوموجا المؤسِّس في بعثات حفظ السلام حين يعكف فريق المشروع على العمل في آن واحد على تصميم وبناء ونشر النظام في مراحل متعددة في عدة مواقع، والعمل مع متعهدين متعددين.
    The Committee was informed that by June 2013, the completion rates of the design of Umoja Foundation, Umoja Extension 1 and Umoja Extension 2 were 95, 86 and 40 per cent, respectively. UN وأُبلغت اللجنة أن معدل الانتهاء من تصميم نظام أوموجا المؤسِّس ونظام أوموجا الموسع 1 ونظام أوموجا الموسع 2 بلغ بحلول حزيران/يونيه 2013 ما نسبته 95 في المائة و 86 في المائة و 40 في المائة، على التوالي.
    On 1 July 2013, the phase known as " Umoja Foundation " was successfully implemented in the two pilot sites and, on 1 November 2013, Umoja was successfully deployed to cluster 1 (peacekeeping operations). UN ونفذت بنجاح في 1 تموز/يوليه 2013 المرحلة المعروفة باسم " نظام أوموجا المؤسِّس " في موقعين تجريبيين، وفي 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، طبق النظام بنجاح في المجموعة 1 (عمليات حفظ السلام).
    Umoja Foundation must remain within its budget; once the final costs of Extension 1 and Extension 2 were known, his delegation would consider them carefully, with the goal of maintaining the envelope of resources already approved for the project. UN ويجب ألا يتخطى نظام أوموجا المؤسِّس الميزانية المرصودة له؛ وسينظر وفد بلده مليا في التكاليف النهائية لمرحلتي بناء أوموجا الموسع 1 وأوموجا الموسع 2 عندما تصبح معروفة، وذلك بهدف الحفاظ على الموارد التي سبق اعتمادها للمشروع.
    :: More integrated management processes. The implementation of the full scope of Umoja (Foundation and Extensions 1 and 2) will reach the most important managerial spheres of the Organization's operations. UN :: انتهاج أساليب إدارة أكثر تكاملا - فتنفيذ نظام أوموجا (المؤسِّس والموسَّع 1 و 2) تنفيذا كامل النطاق سيمتد ليشمل أهم المجالات الإدارية لعمليات المنظمة.
    10. Umoja Foundation has been implemented in all peacekeeping and special political missions; however, asset accounting functionality has not yet been deployed in missions, and the peacekeeping accounts at Headquarters have not been fully migrated to Umoja. UN 10 - وقد تم تطبيق نظام أوموجا المؤسِّس في جميع بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة؛ غير أن القدرات المحاسبية المتعلقة بالأصول لم تنشر بعد في البعثات، ولم يتم بعد نقل حسابات حفظ السلام في المقر بالكامل إلى نظام أوموجا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus