This matter is closely related to the reporting process through the performance review and assessment of implementation system (PRAIS). | UN | وهذا الأمر وثيق الصلة بعملية الإبلاغ بواسطة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ. |
PRAIS portal | UN | بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ |
The graph on page 10 illustrates the PRAIS. | UN | ويبين الرسم البياني الوارد في صفحة 10 نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ. |
The CRIC is therefore at the centre of the PRAIS. | UN | ولذلك، فإن لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية تشكل النقطة المركزية في نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ. |
The financial support of the GEF and other donors, including the European Commission, was crucial in the implementation of the performance review and assessment of implementation system. | UN | وكان الدعم المالي الذي قدمه مرفق البيئة العالمية وغيره من الجهات المانحة، بما فيها المفوضية الأوروبية، حاسما في تنفيذ نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ. |
PRAIS portal | UN | بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ |
It is envisaged that these data elements will be collected primarily through the performance review and assessment of implementation system (PRAIS). | UN | ومن المتوقع جمع عناصر البيانات هذه أساسا بواسطة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ. |
The PRAIS reporting templates on SO4 will therefore be structured accordingly. | UN | لذا ستنظم نماذج الإبلاغ المتعلقة بالهدف الاستراتيجي 4 في إطار نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ وفقاً لصيغة الإبلاغ. |
This will include electronic formats and templates to be incorporated in the PRAIS system. | UN | وسيشمل ذلك صيغاً ونماذج إلكترونية ستُدمَج في نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ. |
PRAIS includes gender-sensitive indicators | UN | يتضمن نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ مؤشرات مراعية للفوارق بين الجنسين |
Strategic objectives 1 - 3 analysed by the CST and integrated into PRAIS | UN | تحلل لجنة العلم والتكنولوجيا الأهداف الاستراتيجية من 1 إلى 3 وتدمجها في نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ |
Parties assess PRAIS and provide guidance on further improvement of its effectiveness | UN | أن تقيّم الأطراف نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ وتقدم التوجيه بشأن زيادة تحسين فعاليته |
The PRAIS portal and related capacity-building tools could be used for this purpose. | UN | ويمكن استخدام بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ وما يتصل بها من أدوات لبناء القدرات لهذا الغرض. |
Available links to the knowledge-sharing systems are provided on the PRAIS portal. | UN | وتتضمن بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ وصلات لما هو متاح من نظم تقاسم المعارف. |
It is to be noted that the PRAIS online portal aims to provide query functions to the public for the reporting database in order to allow for data mining on predefined queries on the reporting templates. | UN | وتجدر ملاحظة أن بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ تهدف إلى إتاحة وظائف بحث للجمهور في قاعدة بيانات الإبلاغ بما يسمح بالتنقيب عن البيانات في إطار استفسارات محددة سلفاً بشأن نماذج الإبلاغ. |
At present these principles and rules also apply to information available in the PRAIS portal. | UN | وتنطبق هذه المبادئ والقواعد أيضاً على المعلومات المتاحة في بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ. |
18. For the 2012 - 2013 reporting period, 85 reports were submitted through PRAIS. | UN | 18- بالنسبة إلى فترة 2012-2013 المشمولة بالتقرير، قُدّم 85 تقريراً بواسطة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ. |
This suggests a major problem with the Parties' use of PRAIS for reporting, a finding that was frequently reiterated during discussions among Parties at CRIC 11. | UN | ويثير ذلك مشكلة رئيسية عند استخدام الأطراف نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ لإعداد تقاريرها، وهو استنتاج كثيرا ما تكرّر أثناء مناقشات الأطراف في الدورة الحادية عشرة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
Table 11 Review of the performance review and assessment of implementation system | UN | استعراض نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ |
6. According to the aforementioned decision 13/COP.9, the glossary is posted on the UNCCD website, as well as on the performance review and assessment system (PRAIS) portal. | UN | 6- وعملاً بالمقرر 13/م أ-9 المذكور أعلاه، يُنشر المسرد على الموقع الشبكي للاتفاقية، وعلى بوابة نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ (PRAIS). |