"نظام الإدارة والمساءلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the management and accountability system
        
    • of the management and accountability
        
    • management and accountability system of
        
    To be determined with the first UNDG annual report of the management and accountability system in 2009 F17.1.b UN سيحدد لاحقاً مع التقرير السنوي الأول لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بشأن نظام الإدارة والمساءلة في عام 2009
    These organizations are continuing to find ways of working with the management and accountability system. UN وتواصل هذه المنظمات البحث عن وسائل للعمل مع نظام الإدارة والمساءلة.
    The related roles and responsibilities to support the implementation of the strategic priorities are being defined partially based on the management and accountability system. UN وتُحدَّد الأدوار والمسؤوليات ذات الصلة لدعم تنفيذ الأولويات الاستراتيجية جزئيا استنادا إلى نظام الإدارة والمساءلة.
    A better understanding and agreement on the roles of the United Nations Development Group regional teams in supporting the resident coordinator system has been reached and reflected in the management and accountability system. UN وقد تم التوصل إلى فهم أفضل واتفاق بشأن الأدوار التي تضطلع بها الأفرقة الإقليمية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية في مجال دعم نظام المنسقين المقيمين، وهما يتجلّيان في نظام الإدارة والمساءلة.
    Full implementation of the following elements of the management and accountability system: UN التنفيذ الكامل للعناصر التالية من نظام الإدارة والمساءلة:
    In 2008, the management and accountability system was created by the Development Group. UN وفي عام 2008، أنشأت المجموعة الإنمائية نظام الإدارة والمساءلة.
    :: Progress made in the implementation of the management and accountability system for the United Nations Development and Resident Coordinator System UN :: إحراز تقدم في تطبيق نظام الإدارة والمساءلة الخاص بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي، ونظام المنسقين المقيمين
    In some cases, lack of implementation of certain provisions of the management and accountability system may be due to the time required to implement change. UN وفي بعض الحالات، قد يعود عدم تطبيق بعض الأحكام المعينة من نظام الإدارة والمساءلة إلى الوقت اللازم لتنفيذ التغيير.
    Percentage of completed UNDP actions in response to the management and accountability system report and implementation plan UN النسبة المئوية لإجراءات البرنامج الإنمائي المُنجزة استجابة لتقرير نظام الإدارة والمساءلة وخطته التنفيذية
    :: Progress in implementation of the management and accountability system UN :: إحراز تقدم في تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة
    A review of the management and accountability system is currently being conducted under the auspices of the Group. UN والعمل جار حاليا على مراجعة نظام الإدارة والمساءلة تحت رعاية المجموعة.
    the management and accountability system introduced the concept of a functional firewall and clarified the functions of the Resident Coordinator and of the Resident Representative. UN وأدخل نظام الإدارة والمساءلة مفهوم جدار الحماية الوظيفية وأوضح مهام المنسق المقيم والممثل المقيم.
    the management and accountability system also further streamlined the overall management and oversight of the resident coordinator system. UN كما واصل نظام الإدارة والمساءلة تبسيط مجمل الإدارة والرقابة لنظام المنسقين المقيمين.
    She also underlined the need for a speedier and fuller implementation of the management and accountability system and a faster sharing of good practices. UN وأكدت أيضاً على ضرورة تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة على نحو أسرع وأكمل وعلى تقاسم أفضل الممارسات بشكل أسرع.
    She also underlined the need for a speedier and fuller implementation of the management and accountability system and a faster sharing of good practices. UN وأكدت أيضاً على ضرورة تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة على نحو أسرع وأكمل وعلى تقاسم أفضل الممارسات بشكل أسرع.
    These two are being pursued as part of UNDG work to implement the management and accountability system. UN ويجري هذا التنفيذ كجزء من عمل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية من أجل تنفيذ نظام الإدارة والمساءلة.
    11. Participation of United Nations entities in the management and accountability system and perception of the effectiveness of the " functional firewall " (agency headquarters reports) UN 11 - مشاركة كيانات الأمم المتحدة في نظام الإدارة والمساءلة ومفهوم فعالية " حاجز الفصل بين الوظائف "
    104. The overall conclusion to be drawn from the data is that the management and accountability system is progressively coming into effect. UN 104 - ويتمثل الاستنتاج الذي يمكن استخلاصه عموما من البيانات في أن نظام الإدارة والمساءلة يدخل حيز النفاذ تدريجيا.
    115. The existence of a code of conduct does, however, appear to be correlated with participation in the management and accountability system. UN 115 - ويبدو، مع ذلك، أن وجود مدونة لقواعد السلوك يرتبط بالمشاركة في نظام الإدارة والمساءلة.
    The revisions allowed for a better delineation of the resident coordinator function relative to the UNDP resident representative role, formalized through signed letters of delegation-of-authority between resident representatives and country directors, as per the management and accountability system. UN ونتج عن هذه التنقيحات تمييز أفضل لوظيفة المنسق المقيم عن دور الممثل المقيم للبرنامج الإنمائي، وجرى ذلك بصورة رسمية من خلال توقيع الممثلين المقيمين والمديرين القطريين على رسائل تفويض السلطة، وفق نظام الإدارة والمساءلة.
    the management and accountability system of the United Nations development and resident coordinator system was another step forward in strengthening resident coordinators' authority and responsibility on the ground. UN وقال إن نظام الإدارة والمساءلة لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي ونظام الأمم المتحدة للمنسقين المقيمين خطوة أخرى إلى الأمام في سبيل تعزيز سلطة ومسؤولية المنسقين المقيمين في الميدان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus