"نظام التعليم الأساسي" - Traduction Arabe en Anglais

    • the basic education system
        
    A. Achievement and strategies in basic education Under the Bolivarian Revolution, 1,502,688 children and adolescents have been integrated into the various levels of the basic education system. UN في إطار الثورة البوليفارية جرى إدماج 688 502 1 من الأطفال والمراهقين في مختلف مراحل نظام التعليم الأساسي.
    With the increase in the number of students in regular schools, enrollment levels in special education schools are falling, signaling progress in the effort to include this population segment in the basic education system. UN ومع زيادة عدد الطلاب في المدارس العادية، انخفضت معدلات التسجيل في مدارس التعليم الخاص، مما يشير إلى تحقيق تقدم في الجهود الرامية إلى إدراج هذه الشريحة السكانية في نظام التعليم الأساسي.
    16. Pre-primary schooling is an integral part of the basic education system for children up to the age of six years. UN 16- يمثل التعليم قبل الابتدائي جزءاً لا يتجزأ من نظام التعليم الأساسي بالنسبة إلى الأطفال دون سن السادسة.
    The programme also focuses on assisting schools in the basic education system and special education services, through the transfer of funding to individual states. UN كما يركز البرنامج على مساعدة المدارس في نظام التعليم الأساسي وخدمات التعليم الخاص من خلال تحويل التمويل إلى فرادى الولايات.
    This programme has contributed significantly to the lower incidence of child malnutrition and the increased school enrolment, lower dropout and better performance rates that have been observable at all levels of the basic education system since 1999. UN وقد أسهم هذا البرنامج إسهاما كبيرا في خفض سوء تغذية الأطفال وزيادة الالتحاق بالمدارس وانخفاض معدل التسرب وتحسين معدلات الأداء، مما جرت ملاحظته في جميع مراحل نظام التعليم الأساسي منذ عام 1999.
    A significant increase in first-time student registrations in the basic education system was noted from 1994 to 1999, up from 31,220,000 to 36,060,000 by the end of the period, equivalent to an increase of about 14.6 per cent. UN و لوحظت زيادة كبيرة في عدد تسجيل الطلاب للمرة الأولى في نظام التعليم الأساسي من عام 1994 إلى عام 1999، من 000 220 31 إلى 000 060 36 طالب بحلول نهاية الفترة، وهو ما يعادل زيادة نسبتها نحو 14.6 في المائة.
    Clearly, then, it is essential to achieve full coordination between the basic education system and its non-formal counterpart in order to address the real reasons why children drop out of school or never enrol, as only thus will it be feasible to deal with the issue of illiteracy in the Arab world. UN ومن ثم يتضح أن التنسيق الكامل بين نظام التعليم الأساسي ونظيره غير الرسمي في معالجة الأسباب الحقيقة لتسرب الأطفال من التعليم أو عدم الالتحاق هو الضمانة الحقيقة لمعالجة إشكالية الأمية في المنطقة العربية.
    In section VII of this report we note that the Ministry of Education began in 1998/99 to implement the basic education system, which will take 10 years to implement fully. Most students will complete the Basic Education programme at the age of 16. UN 51- ونورد في الفصل السابع من هذا التقرير الخاص بالتعليم وأوقات الفراغ والأنشطة الثقافية بيانات تفيد بأن وزارة التربية والتعليم سوف تبدأ في تطبيق نظام التعليم الأساسي ومدته 10 سنوات اعتبارا من العام الدراسي 1998/1999 وعلى هذا الأساس فإن نهاية سن التعليم الأساسي ستكون 16 عاما.
    Promulgate a law on literacy and adult education and develop a national strategy to eradicate the causes of illiteracy, which will also contribute indirectly to improving the basic education system and the inputs to education, as well as reduce the phenomenon of dropout, particularly during the first stage of basic education. UN - إصدار قانون واستراتيجية وطنية لمحو الأمية وتعليم الكبار لسد منابع الأمية باعتبار أن هذه الاستراتيجية ستسهم بصورة غير مباشرة في تحسين نظام التعليم الأساسي ومدخلات التعليم وتقليص ظاهرة التسرب وخاصة في المرحلة الأولى من التعليم الأساسي.
    29. The contribution made by women in the different sectors of the economy has been promoted and increased thanks to activities linked to the adoption by Equatorial Guinea of a National Programme for education of adult, young and adolescent females who are illiterate or failing in the basic education system. UN 29- وقد تعزَّز وازداد إسهام المرأة في شتى القطاعات الاقتصادية بفضل الأنشطة المتصلة بمبادرة غينيا الاستوائية إلى اعتماد البرنامج الوطني لتعليم النساء والشابات والمراهقات الأميّات أو اللاتي أخفقن دراسياً في نظام التعليم الأساسي.
    One feature of the strategies that have been implemented in the basic education system has been the construction of 4,037 new State-run schools between 1998-99 and 2009-10, a figure that represents a 21 per cent increase in the country's stock of school buildings. UN ومن سمات الاستراتيجيات التي جرى تنفيذها في نظام التعليم الأساسي بناء 037 4 مدرسة من المدارس الجديدة التي تديرها الدولة بين عامي 1998-1999 و 2009-2010، وهو رقم يمثل زيادة نسبتها 21 في المائة في المباني المدرسية بالبلد.
    Statistical data indicates that too few children are enrolled in school at the right age, over-age enrolments are issues in the basic education system - especially at the elementary level, and disparities exist to the disadvantage of girls. UN وتشير البيانات الإحصائية إلى أن عدداً قليلاً جداً من الأطفال يلتحقون بالمدارس في السن المناسبة، وأن الالتحاق بالمدارس بعد السن المناسبة هي من المشاكل التي يعاني منها نظام التعليم الأساسي - ولا سيما في المرحلة الابتدائية، كما توجد فوارق في غير صالح الفتيات(108).
    153. To take further measures to improve the quality of the basic education system by increasing the number and the training of teachers, to increase the school attendance rate at the secondary level, to decrease dropout rates, to combat child labour and to prevent discrimination against young girls (Portugal); UN 153- اتخاذ مزيد من التدابير لتحسين جودة نظام التعليم الأساسي عن طريق زيادة عدد المدرسين وتدريبهم، وزيادة معدل الانتظام في المدرسة في المرحلة الثانوية، وخفض معدلات التوقف عن الدراسة، ومكافحة عمل الأطفال، ومنع التمييز ضد الفتيات الصغيرات (البرتغال)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus