"نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام" - Traduction Arabe en Anglais

    • IMIS and
        
    • to IMIS
        
    Source: IMIS and FPMS. UN المصدر: نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام إدارة شؤون الموظفين الميدانيين.
    Data in the report are drawn from IMIS and the Field Personnel Management System (FPMS). UN وقد استمدت البيانات الواردة في التقرير من نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام إدارة شؤون الموظفين الميدانيين.
    Source: IMIS and FPMS. UN المصدر: نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام إدارة شؤون الموظفين الميدانيين.
    Source: IMIS and FPMS. UN المصدر: نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام إدارة شؤون الموظفين الميدانيين.
    It is based on the human resources data warehouse and enables the retrieval of information from other human resources systems, including IMIS and Nucleus. UN وتستند هذه الأداة إلى مكنز بيانات الموارد البشرية، وتتيح استخراج المعلومات من النظم الأخرى لإدارة الموارد البشرية، مثل نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام ”نيوكليوس“.
    The tool was based on the human resources data warehouse and retrieved information from other human resources systems, including the Integrated Management Information System (IMIS) and Nucleus. UN وقد استند في استحداث هذه الأداة إلى مستودع بيانات الموارد البشرية ومعلومات استقيت من نظم أخرى للموارد البشرية، من بينها نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام نوكليوس.
    The reporting tool is based on the human resources data warehouse and retrieves information from other human resources systems, including the Integrated Management Information System (IMIS) and Nucleus. UN وتقوم هذه الأداة على أساس مخزن بيانات الموارد البشرية، وتستمد المعلومات من النظم الأخرى للموارد البشرية، بما في ذلك نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام Nucleus.
    Data in the report are drawn from the Integrated Management Information System (IMIS) and the Field Personnel Management System (FPMS) and data provided by other organizations or entities of the common system. UN وقد استمدت البيانات الواردة في التقرير من نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام إدارة شؤون الموظفين الميدانيين والبيانات التي قدمتها منظمات أو كيانات أخرى من النظام الموحد.
    In particular, discrepancies between IMIS and ProFi totalling several thousand dollars were noted by the Board. UN وبصفة خاصة، لاحظ المجلس وجود تباينات تبلغ قيمتها الإجمالية عدة آلاف من الدولارات بين نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية.
    The interface between IMIS and ProFi has been amended to limit the interface to expenditures against substantive object codes only. UN وعُدلت الوصلة البينية بين نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية حتى تقتصر الوصلة البينية على النفقات مقابل رموز بنود الإنفاق الأساسية فقط.
    Data in the report are drawn from the Integrated Management Information System (IMIS) and the Field Personnel Management System (FPMS) and data provided by other organizations or entities of the common system. UN وقد استمدت البيانات الواردة في التقرير من نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام إدارة شؤون الموظفين الميدانيين والبيانات التي زودت بها منظمات أو كيانات أخرى من النظام الموحد.
    After a consultant had described the necessary steps, an interface was created between IMIS and Lawson to input administrative expenditure directly into Lawson from the Accounts Unit. UN وبعد أن حدد خبير استشاري الخطوات اللازمة، تم الربط بين نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام لوسن حتى يمكن لوحدة الحسابات إدخال المصروفات الإدارية مباشرة في نظام لوسن.
    Information generated by incompatible information systems, IMIS and Atlas led to significant delays (see para. 58 above). UN وأدت المعلومات المحصَّلة من نظامين غير متوافقين للمعلومات، هما نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام أطلس، إلى حدوث تأخيرات كبيرة.
    In the context of implementing the International Public Sector Accounting Standards, UNODC envisaged implementation of a new integrated management system that was aimed at replacing the functionalities of IMIS and ProFi, processing transactions and preparing financial statements. UN وفي سياق تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، ارتأى المكتب تنفيذ نظام إدارة متكامل جديد، الهدف منه الاستعاضة عن وظائف نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام إدارة المعلومات البرنامجية والمالية، وكذلك تجهيز بيانات المعاملات وإعداد البيانات المالية.
    47. The Board noted that as at 3 May 2002, there was a difference of $13 million in the investment holdings for UNDP regular resources (DPVC) for the biennium 2000-2001 between the IMIS and Millenium systems. UN 47 - وقد لاحظ المجلس وجود فرق قدره 13 مليون دولار بين نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام الألفية في 3 أيار/مايو 2002 فيما يتعلق بالحيازات الاستثمارية لموارد البرنامج العادية لفترة السنتين 2000-2001.
    Owing to limitations in the interface of IMIS and the Reality system, it was not possible until recently to effectively monitor purchase requisitions. UN ونظرا لأوجه القصور التي تعتري الوصلة البينية بين نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام " ريالتي " ، ظل من المتعذر حتى عهد قريب رصد طلبات الشراء بصورة فعالة.
    Thus, in the area of information and communication technologies (ICT), the Board's review of the wider United Nations system had enabled it to make helpful and constructive suggestions on the use of the Integrated Management Information System (IMIS) and the Integrated Monitoring and Documentation Information System (IMDIS). UN ففي مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصال، تسنَّى للمجلس من خلال الدراسة الشاملة التي أجراها طرح مقترحات مفيدة وبنَّاءة بشأن استخدام نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام المعلومات المتكامل للرصد والوثائق.
    KIMRS uses existing information systems, such as IMIS and Galaxy, for real-time data, which it synthesizes to present indicators that enable a manager to focus on areas that require action. UN كما يستعمل نظام الإبلاغ هذا نظم المعلومات القائمة، مثل نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام غالاكسي، للحصول على بيانات آلية يقوم بتوليفها لعرض مؤشرات تمكن المديرين من التركيز على المجالات التي تتطلب اتخاذ إجراءات.
    The Office has therefore initiated, jointly with the Information and Communication Technology Service of the United Nations Office at Geneva, a review aimed at ensuring that the respective features of IMIS and the OHCHR Core Management System are complementary and mutually reinforcing. UN ولذلك بدأت المفوضية بالاشتراك مع دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لمكتب الأمم المتحدة بجنيف استعراضا يهدف إلى ضمان أن تكون معالم نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام الإدارة الأساسي التابع للمفوضية مكملة لبعضها البعض ومعززة لها.
    64. The goal of the electronic travel request form is to build an interface between IMIS and the travel agent's system to facilitate ticketing and invoicing for tickets, as well as to create an electronic travel request form. UN 64 - إن الهدف من مشروع النموذج الإلكتروني لطلب السفر هو الوصل إلكترونيا بين نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام وكيل السفر لتيسير قطع التذاكر وتجهيز الفواتير وإعداد نموذج إلكتروني لطلب السفر.
    The first two issues surfaced in previous periods, and mitigation measures have already been put in place with the deployment of transitional arrangements, including enhancements to IMIS and Galileo and the use of IMIS to produce the first sets of IPSAS financial statements. UN وقد برزت المسألتان الأولى والثانية في فترات سابقة، وتم بالفعل اتخاذ تدابير تخفيفية بإجراء ترتيبات انتقالية شملت إدخال تحسينات على نظام المعلومات الإدارية المتكامل ونظام غاليليو، وعلى استخدام نظام المعلومات الإدارية المتكامل، لإصدار المجموعات الأولى من البيانات المالية للمعايير المحاسبية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus