Further efforts are needed to establish a permanent electoral system. | UN | ويلزم بذل مزيد من الجهود ﻹنشاء نظام انتخابي دائم. |
As regards the choice of a particular electoral system, international law does not impose any specific solution either. | UN | وفيما يتعلق باختيار نظام انتخابي بعينه، فإن القانون الدولي لا يفرض أي حل محدد بهذا الخصوص أيضاً. |
As regards the choice of a particular electoral system, international law does not impose any specific solution either. | UN | وفيما يتعلق باختيار نظام انتخابي بعينه، فإن القانون الدولي لا يفرض أي حل محدد بهذا الخصوص أيضاً. |
In Lesotho, for instance, after 23 years of arbitrary rule we are slowly and painfully learning to adjust to the vicissitudes of an imperfect but tried and tested electoral system. | UN | ففي ليسوتو، مثلا، بدأنا بعد مرور ٢٣ عاما على الحكم التعسفي نتعلم بصورة بطيئة ومؤلمة التكيف مع تقلبات نظام انتخابي لا يتسم بالكمال وأن يكن موثوقا ومجربا. |
In some countries there existed a segregated electoral system where seats were assigned to certain groups. | UN | ويوجد في بعض البلدان نظام انتخابي عزلي تخصص فيه مقاعد لجماعات معينة. |
Germany is committed to supporting Afghanistan in preparing the conditions for an electoral system that is both effective and viable. | UN | وألمانيا ملتزمة بدعم أفغانستان في تهيئة الظروف الملائمة لإنشاء نظام انتخابي فعّال وقادر على البقاء على السواء. |
Particular attention will be devoted to legal issues, logistics and questions relating to the choice of an electoral system. | UN | وسيولى اهتمام خاص للمسائل القانونية والإمدادية والمسائل المتصلة باختيار نظام انتخابي. |
The critical principle that should inform the choice and construction of any democracy-friendly electoral system should be the optimization of representation of marginalized groups. | UN | وينبغي أن يكون المبدأ الحاسم وهو تنظيم تمثيل الفئات المهمّشة، هو الذي يحدد ويصوغ أي نظام انتخابي صديق للديمقراطية. |
The result is an electoral system of integrity that has enjoyed high public trust and served Singapore well. | UN | والنتيجة هي نظام انتخابي نزيه يحظى بثقة عالية لدى الجمهور ويخدم مصلحة سنغافورة جيداً. |
Swaziland practices a tinkhundla-based electoral system of Government. | UN | ونظام الحكم في سوازيلند نظام انتخابي قائم على مفهوم تينخوندلا. |
10. To effectively attain this goal, a sustainable electoral system functioning with significantly reduced international support needs to be developed. | UN | 10 - ولتحقيق هذا الهدف بفعالية، يلزم إقامة نظام انتخابي مستدام يكون اعتماده على الدعم الدولي أقل بكثير. |
It is to be hoped that the 1999 presidential elections will be able to benefit from an electoral system reformed in accordance with those recommendations. | UN | ومن المأمول أن تستفيد انتخابات الرئاسة في سنة ١٩٩٩ من نظام انتخابي مُصلَح وفقا لهذه التوصيات. |
I welcome President Abdiweli Gaas' commitment to establish a one-person-one-vote electoral system and increase the participation and representation of women and youth in public life. | UN | وأرحب بالتزام الرئيس عبد الولي غاس بإنشاء نظام انتخابي على أساس صوت واحد للشخص الواحد وزيادة مشاركة وتمثيل المرأة والشباب في الحياة العامة. |
58. Municipal elections were also held on 10 June 1990 under a new electoral system based on proportional representation. | UN | ٨٥- كما جرت انتخابات بلدية في ٠١ حزيران/يونيه ٠٩٩١ بالاستناد الى نظام انتخابي مزدوج جديد يقوم على التمثيل النسبي. |
The country has a very dynamic electoral system that is legitimate in the eyes of the populace, a judicial system with a high degree of independence and honesty, and a constitution providing safeguards for the individual and social rights of people. | UN | ولدى البلد نظام انتخابي دينامي للغاية يتمتع بالشرعية في عيون السكان، ونظام قضائي على درجة عالية من الاستقلال والنزاهة، ودستور يوفر ضمانات للحقوق الفردية والاجتماعية للشعب. |
Proportional representation or some other suitable electoral system should be put in place in order to increase opportunities for people of African descent to participate effectively in the political life of a country. | UN | وينبغي وضع نظام للتمثيل النسبي أو أي نظام انتخابي آخر مناسب لزيادة فرص مشاركة المنحدرين من أصل أفريقي بفعالية في الحياة السياسية في البلد. |
A new legal order was established with the aim of creating a new Constitution and elections under a non-racial, equal suffrage electoral system no later than 2014. The people -- update | UN | وأنشئ نظام قانوني جديد يهدف إلى وضع دستور جديد وإجراء انتخابات يحكمها نظام انتخابي قائم على المساواة ولا يقيم اعتباراً للانتماء العرقي في الاقتراع، وذلك بحلول عام 2014 على أقصى تقدير. |
ZESN highlighted that Zimbabwe needs an electoral system that is sensitive to issues of gender disparity in key positions of political authority and minority population. | UN | وأبرزت شبكة دعم الانتخابات في زمبابوي حاجة زمبابوي إلى نظام انتخابي يراعي مسائل الأقليات ومسائل التفاوت بين الجنسين في المناصب السياسية الرئيسية. |
19. The 1978 Constitution introduced a radical departure to the previously existing electoral system and electoral districts. | UN | 19- وقد أحدث دستور عام 1978 تحولاً جذرياً في ما كان قائماً من قبل من نظام انتخابي ودوائر انتخابية. |
An honest and credible election system for government officials is required in order to create an enabling environment for social development. | UN | ويلزم أن يكون هناك نظام انتخابي أمين وذو مصداقية للمسؤولين الحكوميين لتهيئة بيئة تمكينية للتنمية الاجتماعية. |