It is, therefore, essential that the cycle for the revised resource allocation system correspond to the cycle of the new strategic plan. | UN | ومن ثم فإن من الأهمية الأساسية أن يكون هناك تواؤم بين دورة نظام تخصيص الموارد المنقح ودورة الخطة الاستراتيجية الجديدة. |
The guidance provided has been utilized to update the resource allocation system and is reflected in the present report. | UN | واستفيد من التوجيه المقدم في استكمال نظام تخصيص الموارد، ويرد سرد لذلك في هذا التقرير. |
Following the introduction, section I of the present report provides an overview of the current resource allocation system. | UN | وبعد المقدمة، يقدم الفرع أولا من هذا التقرير لمحة عامة عن نظام تخصيص الموارد الحالي. |
REVIEW OF the system for the allocation OF UNFPA RESOURCES TO COUNTRY PROGRAMMES | UN | استعراض نظام تخصيص موارد صندوق الأمم المتحدة للسكان للبرامج القطرية |
The guidance provided by Executive Board members was utilized to update the resource allocation system and is reflected in the present report. | UN | واستفيد من التوجيه المقدم من أعضاء المجلس التنفيذي في استكمال نظام تخصيص الموارد، ويرد سرد لذلك في هذا التقرير. |
The resource allocation system and the integrated resources framework are thus implemented gradually as new programmes are approved. | UN | وعلى هذا الأساس يجري تدريجيا تنفيذ نظام تخصيص الموارد وإطار الموارد المتكامل عند الموافقة على برامج جديدة. |
The resource allocation system has helped UNFPA in prioritizing the use of its resources. | UN | وقد ساعد نظام تخصيص الموارد الصندوق على تحديد الأولويات لاستخدام موارده. |
There is also a need to further simplify the definitions of country groups in the resource allocation system. | UN | وثمة حاجة أيضا إلى زيادة تبسيط تعاريف مجموعات البلدان في نظام تخصيص الموارد. |
The resource allocation system and the integrated resources framework of the MYFF have consequently not been fully implemented due to a lack of harmonization of their respective cycles. | UN | ولهذا لم يتسن بعد تنفيذ نظام تخصيص الموارد وإطار الموارد المتكامل للإطار التمويلي المتعدد السنوات تنفيذا تاما نظرا لعدم توفر الاتساق بين دورة كل منهما. |
Proposed indicators and threshold levels, 2008 resource allocation system update | UN | المؤشرات المقترحة ومستويات العتبة، استكمال نظام تخصيص الموارد لعام 2008 |
This is in line with the commitment of the Executive Board to ensure that UNFPA gives priority to the least developed countries in its resource allocation system. | UN | ويتسق هذا مع التزام المجلس التنفيذي بضمان جعل صندوق الأمم المتحدة للسكان يعطي أولوية إلى أقل البلدان نموا في نظام تخصيص الموارد الذي وضعه. |
For implementing the integrated financial resources framework, UNFPA uses the resource allocation system and results-based budgeting. | UN | ويتبع الصندوق في تنفيذ الإطار المتكامل للموارد المالية نظام تخصيص الموارد ونهج الميزنة القائمة على النتائج. |
Guidance provided by the Board members was utilized to update the resource allocation system and is reflected in this report. | UN | واستخدم التوجيه الذي قدمه أعضاء المجلس في استكمال نظام تخصيص الموارد وهو ما ينعكس في هذا التقرير. |
For this reason, the inclusion of an explicit income poverty indicator in the resource allocation system has not been recommended at this stage. | UN | ولهذا السبب فإن إدراج مؤشر صريح لفقر الدخل في نظام تخصيص الموارد لم ترد التوصية به في هذه المرحلة. |
Indicators used in the resource allocation system | UN | المؤشرات المستخدمة في نظام تخصيص الموارد |
The resource allocation system will be reviewed as part of the next strategic plan and any required adjustments will be made to address beneficiaries' needs. | UN | وسيُستعرض نظام تخصيص الموارد كجزء من الخطة الاستراتيجية المقبلة وستجرى أي تعديلات لازمة لتلبية احتياجات المستفيدين. |
He stated that as noted by some delegations the principle of not doing everything everywhere would have implications for the resource allocation system. | UN | وذكر أنه كما لاحظ بعض الوفود، فإن مبدأ عدم القيام بكل شيء في كل مكان سيكون له انعكاساته على نظام تخصيص الموارد. |
Review of the system for the allocation of UNFPA resources to country programmes | UN | استعراض نظام تخصيص موارد صندوق الأمم المتحدة للسكان للبرامج القطرية |
2005/13 Review of the system for the allocation of UNFPA resources to country programmes | UN | استعراض نظام تخصيص موارد صندوق الأمم المتحدة للسكان للبرامج القطرية |
Programming arrangements - an integral part of the strategic plan - represent the system of allocation of regular resources to programme activities. | UN | وتمثل ترتيبات البرمجة - وهي جزء لا يتجزأ من الخطة الاستراتيجية - نظام تخصيص الموارد العادية للأنشطة البرنامجية. |
In the same vein, the system for allocation, use and registration of land and property will need to be rationalized. | UN | وبنفس المنطق، يحتاج نظام تخصيص الأرض واستخدامها وتسجيلها والملكية إلى الترشيد. |
system of allocating resources | UN | نظام تخصيص الموارد |