"نظام جديد" - Traduction Arabe en Anglais

    • a new system
        
    • a new order
        
    • a new regime
        
    • new system of
        
    • the new system
        
    • of a new
        
    • a new scheme
        
    • a new one
        
    • new system for
        
    • a new regimen
        
    And a new system for the financing of core resources should not entail any new commitments for the developing countries. UN ولا ينبغي ﻷي نظام جديد لتمويل الموارد الرئيسية أن يؤدي إلى فرض أية التزامات جديدة على البلدان النامية.
    In Germany, a new system of child allowances and child tax benefits came into force in 1996. UN وفي ألمانيا، دخل حيز النفاذ نظام جديد لعلاوات الطفل والاستحقاقات الضريبية للطفل في عام ١٩٩٦.
    The Secretary-General indicates that a new system to categorize expendable property had been established. UN وذكر الأمين العام أنّه تم استحداث نظام جديد لتصنيف الممتلكات المستهلكة.
    But once the people and their leadership resolved to create a new order through broadly based negotiations, the process appeared so easy. UN ولكن بعد أن عقد الشعب وقيادته العزم على خلق نظام جديد عن طريق المفاوضات العريضة القاعدة، بدت العملية سهلة للغاية.
    His delegation also hoped that the Conference would lead to the establishment of a new regime for combating climate change in the post-Kyoto period starting in 2012. UN وأعرب عن أمل وفده أن يؤدي المؤتمر إلى إقامة نظام جديد لمكافحة تغير المناخ في فترة ما بعد كيوتو بدءا من عام 2012.
    a new system of regional focal points was also decided upon. UN واتُّخذ أيضاً قرار بوضع نظام جديد لجهات الوصل الإقليمية.
    a new system of implementing partner tracking was introduced and training for the DDR Commission was provided. UN واستُحدث نظام جديد لتتبع الشركاء المنفذين وتلقت اللجنة التدريب عليه.
    In addition, implementing a new system with newly recruited inexperienced staff may further aggravate transition problems. UN ويضاف إلى ذلك أن تطبيق نظام جديد مع موظفين غير متمرسين معينين حديثاً قد يفاقم مشكلات الانتقال.
    They were trained to use a new system, which had not been properly tested and stabilized. UN وقد دُرّبوا على استخدام نظام جديد لم يتم اختباره وتثبيته على النحو الصحيح.
    We cannot accept a new system that consecrates such marginalization instead of addressing it. UN كما لا يمكن الموافقة على إقامة نظام جديد يرسخ من هذا التهميش بدلا من أن يتصدى له.
    a new system for processing discrimination cases that facilitated data collection had been introduced in 2009 and was eventually to be extended to all units engaged in combating discrimination. UN وفي عام 2009، أُنشئ نظام جديد لمعالجة ملفات التمييز لتيسيّر جمع البيانات. ومن المقرر تعميمه في المدى البعيد على جميع المؤسسات التي تُعنى بمكافحة أشكال التمييز.
    He was determined to work towards achieving durable solutions within the framework of a new system which would guarantee access to adequate food for the poorest people. UN وهو مصمم على العمل لإيجاد حلول دائمة يتم التوصل إليها في إطار نظام جديد يضمن لأكثر الناس فقرا الحصول على الغذاء الكافي.
    In addition, implementing a new system with newly recruited inexperienced staff may further aggravate transition problems. UN ويضاف إلى ذلك أن تطبيق نظام جديد مع موظفين غير متمرسين معينين حديثاً قد يفاقم مشكلات الانتقال.
    They were trained to use a new system, which had not been properly tested and stabilized. UN وقد دُرّبوا على استخدام نظام جديد لم يتم اختباره وتثبيته على النحو الصحيح.
    In such situations, the problem is not simply the breakdown of the previous system but the emergence of a new system of power, profit and protection. UN وفي حالات كهذه، لا تتمثل المشكلة في انهيار من النظام السابق بل في نشوء نظام جديد من السلطة والمزايا والحماية.
    a new order based on peaceful accord, cooperation and interdependence is emerging. UN وظهر نظام جديد ينهض على أساس الاتفاق السلمي والتعاون والاعتماد المتبادل.
    A delegation stressed the need to assess the current existing framework and tools before engaging in discussions on a new regime for their management. UN وأكّد أحد الوفود أن هناك حاجة لتقييم الإطار والأدوات الموجودة حاليا قبل الدخول في مناقشات بشأن وضع نظام جديد لإدارتها.
    It also advises ministers and the Senior President on the development of the new system and refers proposals for change to them. UN كما أنه يقدم المشورة إلى الوزراء والرئيس الأقدم بشأن وضع نظام جديد ويحيل مقترحات التغيير إليهم.
    Procurement of a new e-staffing talent management support system has been finalized, and a vendor has been identified. UN تم وضع الصيغة النهائية لشراء نظام جديد لدعم إدارة المواهب الخاصة بالتوظيف الإلكتروني، وتم تحديد البائع.
    :: Also a new scheme, which is the promotion of flexible forms of employment such as part-time employment and flexible hours of work UN :: نظام جديد أيضا للنهوض بأشكال مرنة من العمالة مثل العمالة لبعض الوقت وساعات العمل المرنة
    The change needed to transform this outdated world order into a new one must not be limited to reform; it should be solid, genuine and capable of bringing peace, security and prosperity to coming generations. UN ويجب ألا يقتصر التغيير المطلوب لتحويل هذا النظام العالمي الذي عفا عليه الزمن إلى نظام جديد على الإصلاح، إنما ينبغي أن يكون متينا وحقيقيا وقادرا على تحقيق السلام والأمن والرخاء للأجيال القادمة.
    Associated target: new system for legislative organs and secretariats available and fully operational by the end of 2012 UN الهدف ذو الصلة: نظام جديد للأجهزة التشريعية والأمانات يكون جاهزاً للتشغيل الكامل بحلول نهاية عام 2012
    I've come up with a new regimen that will enable us to continue treatment. Open Subtitles إلا أنني توصلت إلى نظام جديد سيمكننا من متابعة المعالجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus