For example, in order to address the shortcomings and deficiencies of the Field Assets Control System, the Tribunal indicated that it was changing the system to the Galileo inventory management system. | UN | فعلى سبيل المثال، من أجل معالجة أوجه القصور وحالات النقص في نظام مراقبة الأصول الميدانية، أوضحت المحكمة أنها كانت في طور تغيير النظام إلى نظام غاليليو لإدارة المخزون. |
the Galileo inventory management system is fully implemented at the Logistics Base and all peacekeeping missions. | UN | ويُعتمد بشكل تام على نظام غاليليو لإدارة المخزون في قاعدة اللوجستيات وفي جميع بعثات حفظ السلام. |
He/she will also monitor and control repairs and maintenance contracts and maintain the Galileo inventory management system. | UN | وسيقوم برصد ومراقبة عقود التصليح والصيانة وتعهد نظام غاليليو لإدارة المخزون. |
61. The use of the Galileo inventory management system for Asset Management Services is now fully implemented at the Tribunal. | UN | 61 - وقد نفذ الآن في المحكمة نظام غاليليو لإدارة المخزون تنفيذا كاملا لغرض إدارة الأصول. |
At UNMIT, data on non-expendable property generated from the Galileo inventory system were not reliable owing to numerous technical faults in the bandwidth and software system which had not become fully functional until January 2007. | UN | وفي البعثة، لم تكن البيانات المتعلقة بالممتلكات غير المستهلكة المستخرجة من نظام غاليليو لإدارة المخزون موثوقة بسبب الأخطاء التقنية المتعددة المتعلقة بنظام عرض النطاق الترددي والبرمجيات حيث أنه لم يدخل حيز التشغيل الكامل إلا في كانون الثاني/يناير 2007. |
61. The use of the Galileo inventory management system for Asset Management Services is now fully implemented at the Tribunal. | UN | 61 - وقد تم في المحكمة التنفيذ الكامل لاستخدام نظام غاليليو لإدارة المخزون بالنسبة لخدمات إدارة الأصول. |
Furthermore, the Galileo inventory management system provides a sound and auditable transaction recording system that has proved to be an effective risk mitigation measure. | UN | علاوة على ذلك، يوفر نظام غاليليو لإدارة المخزون نظاما سليما وقابلا للمراجعة لتسجيل المعاملات وهو قد برهن على أنه من التدابير الفعالة الكفيلة بالتخفيف من المخاطر. |
8. The Department has also undertaken a codification project for standardizing data related to non-expendable equipment in the Galileo inventory management system. | UN | 8 - وقد نفذت الإدارة أيضا مشروع ترميز لتوحيد البيانات المتعلقة بالمعدات غير المستهلكة في نظام غاليليو لإدارة المخزون. |
An improved codification system will have a positive impact on all mission inventories and result in a considerable reduction in processing time in the Galileo inventory management system. | UN | ومن شأن تحسين نظام الترميز أن يؤثر تأثيرا إيجابيا على جميع مخزونات البعثات ويؤدي إلى انخفاض كبير في الوقت اللازم للتجهيز في نظام غاليليو لإدارة المخزون. |
Furthermore, the Galileo inventory management system was developed and implemented to track the equipment life cycle from the day that it is received, inspected and recorded in the system as United Nations-owned equipment until it is written off and removed from the books. | UN | كما أن الغرض من وضع وتطبيق نظام غاليليو لإدارة المخزون هو تعقب مسار المعدات بدءا من تاريخ استلامها وتفتيشها وتسجيلها في النظام بوصفها ممتلكات للأمم المتحدة لغاية شطبها وإزالتها من الدفاتر. |
The Department of Field Support stated that 48 of the 54 vehicles had been released to the buyers and that the Galileo inventory management system had been updated. | UN | وذكرت إدارة الدعم الميداني بأنه تم الإفراج عن 48 من المركبات، البالغ مجموعها 54 مركبة، إلى المشترين، وأنه تم تحديث نظام غاليليو لإدارة المخزون تبعا لذلك. |
Furthermore, the Department considered that the Galileo inventory management system was a sound and auditable transaction recording system that had proved to be an effective risk mitigation measure. | UN | وفضلا عن ذلك، ترى إدارة الدعم الميداني أن نظام غاليليو لإدارة المخزون يمثل نظاما سليما وقابلا للمراجعة لتسجيل المعاملات وقد برهن على أنه من التدابير الفعالة الكفيلة بالتخفيف من المخاطر. |
Furthermore, the new enhancements under development in the Galileo inventory management system would help the Mission to better estimate its spare parts requirements. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن التحسينات التي يجري إدخالها على نظام غاليليو لإدارة المخزون ستساعد البعثة على تحسين تقدير البعثة لاحتياجاتها من قطع الغيار. |
Assets identified as possible surplus including some serviceable assets in unit stock for more than six months have been declared as surplus in the Galileo inventory management system. | UN | واعتُبرت فائضا في نظام غاليليو لإدارة المخزون أصول حُددت على أنها فائض محتمل منها بعض الأصول الصالحة للاستعمال الموجودة في مخزونات الوحدات لأكثر من ستة أشهر. |
184. In 18 per cent of the stock items tested at the engineering storage facility, the physical descriptions and coding on the items differed from the item descriptions and coding recorded on the Galileo inventory management system. | UN | 184 - وفي 18 في المائة من بنود المخزونات التي جرى فحصها في مرفق التخزين الهندسي، كانت التوصيفات المادية والرموز المبينة على البنود تختلف عن التوصيفات والرموز المسجلة في نظام غاليليو لإدارة المخزون. |
15. An interim replenishment tracking tool based on Lotus Notes has recently been implemented, and currently the Department is working to integrate those functionalities in the Galileo inventory management system. | UN | 15 - وقــد جـــرى مؤخــراً تنفيــذ أداة مؤقتـــة لتتبــع تجديد الموارد بالاعتماد على نظام Lotus Notes، وتعمل الإدارة حالياً على إدراج هذه الوظائف في نظام غاليليو لإدارة المخزون. |
As the Galileo inventory management system contains information on all strategic deployment stocks assets and expendables in stock by generic and item descriptions, bar code, quantity, value, entry-on-duty date and life expectancy, any trigger mechanism would be ancillary to the totality of the current process. | UN | وبما أن نظام غاليليو لإدارة المخزون يضم معلومات عن كافة أصول مخزونات النشر الاستراتيجية والموارد القابلة للاستهلاك في المخزون حسب أوصاف الأنواع والأصناف، ورموز الأعمدة المتوازية، والكمية، والقيمة، وتاريخ دخول الخدمة، والعمر المتوقع، فإن أي آلية تحريك ستكون بمثابة عامل مساعد للعملية الحالية برمتها. |
247. The age of strategic deployment stocks is continuously monitored by the Department of Field Support through the information in the Galileo inventory management system. | UN | 247 - ترصد إدارة الدعم الميداني عمر مخزونات النشر الاستراتيجية رصدا مستمرا عن طريق المعلومات الموجودة في نظام غاليليو لإدارة المخزون. |
5. The Department of Peacekeeping Operations completed the implementation of the Galileo inventory management system in peacekeeping missions in 2005 in order to facilitate the management and recording of United Nations-owned property. | UN | 5 - وقد أتمت الإدارة في عام 2005 تنفيذ نظام غاليليو لإدارة المخزون في بعثات حفظ السلام تيسيرا لإدارة ممتلكات الأمم المتحدة وتسجيلها. |
(d) At UNMIT, data on non-expendable property generated from the Galileo inventory system were not reliable owing to numerous technical faults in the bandwidth and software system which had not become fully functional until January 2007. | UN | (د) في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي، لم تكن البيانات المتعلقة بالممتلكات غير المستهلكة المستخرجة من نظام غاليليو لإدارة المخزون موثوقة بسبب الأخطاء التقنية العددية المتعلقة بعرض النطاق الترددي وبنظام البرمجيات حيث أنه لم يدخل حيز التشغيل الكامل إلا في كانون الثاني/يناير 2007. |