"نظام لإدارة الأداء" - Traduction Arabe en Anglais

    • performance management system
        
    • system of performance management
        
    The reform of the Bureau of Immigration and Naturalization proceeded with the conduct of an organizational review, the development of a policy on ranking structure, and the establishment of a performance management system. UN وبدأ إصلاح مكتب الهجرة والتجنيس بإجراء استعراض تنظيمي، وإعداد سياسة بشأن هيكل الرتب، وإنشاء نظام لإدارة الأداء.
    The work of the GWRs is managed using a performance management system which is a results- based tool that sets out the requirements of the tasks, monitoring indicators of these tasks and the expected outcomes for the GWRs in line with the strategic direction of the Ministry. UN ويُدار عمل ممثلات الحكومة باستخدام نظام لإدارة الأداء وهو أداة قائمة على النتائج تحدد متطلبات المهام، ومؤشرات لرصد هذه المهام والنتائج المتوقعة من ممثلات الحكومة تمشيا مع الاتجاه الاستراتيجي للوزارة.
    The more complex, global and diverse an organization, the more daunting the challenge to provide a performance management system and an appraisal tool that is understood the same way and applied consistently throughout the organization. UN وكلما ازدادت المنظمة تعقيدا وشمولية وتنوعا ازدادت صعوبة التحدي المتمثل في توفير نظام لإدارة الأداء وصياغة أداة للتقييم يكونا مفهومين بالطريقة نفسها ويُطبَّقان بشكل متسق في كافة أنحاء المنظمة.
    2. Agrees with the goal of the Secretary-General to create a fair, equitable, transparent and measurable system of performance management throughout the Secretariat, and underlines the importance of creating a comprehensive career development system; UN 2 - تتفق مع الأمين العام في هدفه الرامي إلى إنشاء نظام لإدارة الأداء في سائر الأمانة العامة يكون نزيها ومنصفا وشفافا وقابلا للقياس وتؤكد أهمية إيجاد نظام شامل للتطوير الوظيفي؛
    The system has the basic objective of creating a fair, equitable, transparent and measurable system of performance management in support of a results-based culture that recognizes and rewards excellent performance while adequately addressing underperformance. UN ولهذا النظام هدف أساسي يتمثل في إقامة نظام لإدارة الأداء يتسم بالنزاهة والإنصاف والشفافية والقابلية للقياس، لدعم ثقافة تستند إلى النتائج وتعترف بالامتياز في الأداء وتجازي عليه فيما تعالج أوجه النقص بكفاءة.
    (b) A performance management system developed and implemented in January 1999; UN (ب) وضع نظام لإدارة الأداء ونفِّذ في كانون الثاني/يناير 1999.
    22. The Commission identified two primary reasons why the pilot project had not been successful: the lack of sustained interest and support by management, and the lack of a credible performance management system. UN 22 - ووقفت اللجنة على سببين رئيسيين لعدم نجاح المشروع التجريبي هما: الافتقار إلى اهتمام ودعم ثابتين من جانب الإدارة، والافتقار إلى نظام لإدارة الأداء جدير بالثقة.
    20. The Secretariat has made progress towards developing a performance management system for the human resources pillar of the global field support strategy. UN 20 - أحرزت الأمانة العامة تقدما نحو وضع نظام لإدارة الأداء فيما يتعلق بركيزة الموارد البشرية في استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي.
    Consolidation of such a cross-functional performance management system will further be enabled by the progressive roll-out of the Umoja enterprise resource planning solution and IPSAS, including associated introduction of new efficiencies and improvements in data reliability and business intelligence reporting capabilities. UN وسيتعزز أيضا توحيد نظام لإدارة الأداء متعدد المهام كهذا بفضل التنفيذ التدريجي لحل نظام أوموجا لتخطيط الموارد في المؤسسة والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، بما فيه القيام بما يرتبط بذلك من تحقيق لأوجه كفاءة وتحسينات جديدة في موثوقية البيانات وقدرات الإبلاغ عن المعلومات الاستخباراتية التجارية.
    Examples of such innovations include the reorganization of its departments into teams, the building of a performance management system based on a " balanced scorecard " method, and the introduction of a real-time customer-relations management system. UN وتشمل الأمثلة على هذه التجديدات إعادة تنظيم إداراتها على هيئة أفرقة، وبناء نظام لإدارة الأداء يقوم على أساس أسلوب " النظام المتوازن لبطاقات إحراز النتائج " ، وإدخال نظام لإدارة العلاقات مع العملاء في الوقت الحقيقي.
    Performance management is a critical area of management reform, particularly because of its link to continuing appointments and downsizing and/or retrenchment exercises which take into account staff performance and should, therefore, be based on an underlying performance management system that is credible and with which staff and managers comply. UN وتمثل إدارة الأداء مجالا حاسما من مجالات الإصلاح الإداري، لا سيما بالنظر إلى صلته بالتعيينات المستمرة وعمليات تخفيض عدد الموظفين و/أو تقليص الملاك، التي تأخذ في الاعتبار أداء الموظفين، والتي ينبغي بالتالي أن تكون مستندة إلى نظام لإدارة الأداء يشكل مرتكزا ذا مصداقية ويمتثله الموظفون والإداريين.
    60. The Secretary-General's goal of creating a fair, equitable, transparent and measurable system of performance management for all staff members was a big challenge and required the introduction of a truly performance-based management culture that recognized and rewarded excellent performance and adequately addressed under-performance. UN 60 - وأشار إلى أن هدف الأمين العام المتمثل في خلق نظام لإدارة الأداء لجميع الموظفين يتحلى بالعدل والإنصاف والشفافية وقابل للقياس، يمثل تحديا كبيرا ويستلزم خلق ثقافة إدارة تقوم حقا على الأداء وتعترف بالأداء المتفوق وتكافئه وتتصدى على نحو كاف للأداء الناقص.
    55. Notes with appreciation the efforts of the Secretary-General to create a fair, equitable, transparent and measurable system of performance management for all staff, and encourages the Secretary-General to continue to develop a results-based culture that rewards excellent performance; UN 55 - تحيط علما مع التقدير بالجهود التي يبذلها الأمين العام لإنشاء نظام لإدارة الأداء لجميع الموظفين يكون نزيها ومنصفا وشفافا وقابلا للقياس، وتشجع الأمين العام على أن يواصل تطوير ثقافة تقوم على النتائج وتكافئ الأداء الممتاز؛
    55. Notes with appreciation the efforts of the Secretary-General to create a fair, equitable, transparent and measurable system of performance management for all staff, and encourages the Secretary-General to continue to develop a results-based culture that rewards excellent performance; UN 55 - تلاحظ مع التقدير الجهود التي يبذلها الأمين العام لإنشاء نظام لإدارة الأداء لجميع الموظفين يكون نزيها ومنصفا وشفافا وقابلا للقياس، وتشجع الأمين العام على أن يواصل تطوير ثقافة تقوم على النتائج وتكافئ الأداء الممتاز؛
    F. Performance management 165. To promote an equitable, transparent and measurable system of performance management for all staff members throughout the Secretariat in support of a results-based culture that recognizes and rewards excellent performance and adequately addresses underperformance, to optimize performance at all levels of the Organization, enhancing responsibility and accountability. UN 165 - التشجيع على اتباع نظام لإدارة الأداء لجميع الموظفين في جميع أرجاء الأمانة العامة يتسم بالعدالة والشفافية وإمكانية القياس دعما لثقافة تقوم على تحقيق النتائج وتعترف بامتياز الأداء وتكافئ عليه، وتعالج نقص الأداء بشكل ملائم؛ وتحقيق الوجه الأمثل من الأداء على جميع صعد المنظمة، وتعزيز المسؤولية والمساءلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus