The Committee began its consideration of the agenda item and the sub-items. | UN | بدأت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين. |
The General Assembly continued its consideration of agenda items 29 and 123. | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في بندي جدول الأعمال 29 و 123. |
The General Assembly continued its consideration of agenda items 29 and 123. | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في بندي جدول الأعمال 29 و 123. |
The Committee thus concluded its consideration of the sub-item. | UN | واختتمت اللجنة بذلك نظرها في هذا البند الفرعي. |
The Committee thus concluded its consideration of agenda item 135. | UN | واختتمت اللجنة نظرها في البند 135 من جدول الأعمال. |
The Committee thus concluded its consideration of agenda item 122. | UN | واختتمت اللجنة نظرها في البند 122 من جدول الأعمال. |
The Committee thus concluded its consideration of this sub-item at this stage. | UN | واختتمت اللجنة بذلك نظرها في هذا البند الفرعي في هذه المرحلة. |
The Committee began its consideration of agenda item 65 and its sub-items. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند 65 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين. |
The Committee thus concluded its consideration of agenda item 106. | UN | واختتمت اللجنة نظرها في البند 106 من جدول الأعمال. |
The Committee thus concluded its consideration of agenda item 61. | UN | واختتمت اللجنة نظرها في البند 61 من جدول الأعمال. |
The Committee thus concluded its consideration of the item. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت نظرها في البند. |
The Committee began its consideration of agenda item 72. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند 72من جدول الأعمال. |
The Committee began its consideration of agenda item 151. | UN | بدأت اللجنة نظرها في البند 151من جدول الأعمال. |
The Committee was briefed by the Chairman and the Committee concluded its consideration of agenda item 119, without taking any action. | UN | قدم الرئيس إحاطة إلى اللجنة، واختتمت اللجنة نظرها في البند 119 من جدول الأعمال دون أن تتخذ أي إجراء. |
The Committee thus concluded its consideration of the sub-item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي. |
The Committee thus concluded its consideration of the sub-item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي. |
The Committee thus concluded its consideration of the sub-item. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي. |
The Committee thus concluded its consideration of the sub-item and of agenda item 49 as a whole. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وفي البند 49 من جدول الأعمال ككل. |
The Committee thus concluded its consideration of the sub-item and of agenda item 51 as a whole. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وفي البند 51 من جدول الأعمال ككل. |
Honduras would be flexible in considering the various proposals. | UN | وستتحلى هندوراس بالمرونة عند نظرها في المقترحات المختلفة. |
Such information would be useful to other States in their consideration of similar legislative action. | UN | وستكون تلك المعلومات ذات فائدة للدول الأخرى لدى نظرها في اتخاذ إجراءات تشريعية مماثلة. |
at that session, the Subcommission began its examination of the submission. | UN | وفي تلك الدورة، بدأت اللجنة الفرعية نظرها في الطلب. |
Under this item, the Committee will further consider its working methods. | UN | في إطار هذا البند، ستواصل اللجنة نظرها في أساليب عملها. |
It also continued its consideration of the other items which it had considered under that heading at its session in 1998. | UN | وواصلت اللجنة أيضا نظرها في بنود أخرى كانت قد نظرت فيها في إطار الموضوع ذاته في دورتها لعام ٨٩٩١. |
The Committee continued its section-by-section consideration of the proposed programme budget for the biennium 2000-2001. | UN | واصلت اللجنة نظرها في كل باب على حدة من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١. |