Following this, participants considered methodological aspects in a plenary session. | UN | وبعدئذ، نظر المشاركون في الجوانب المنهجية في جلسة عامة. |
participants considered how parliaments could contribute to the implementation of that important new commitment. | UN | وقد نظر المشاركون في الكيفية التي يمكن بها للبرلمانات أن تساهم في تنفيذ ذلك الالتزام الهام الجديد. |
At the meeting, which was co-chaired by UNEP and WFP, participants considered the peer review reports of WMO and UNIDO. | UN | وخلال الاجتماع، الذي ترأسه بصفة مشتركة برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأغذية العالمي، نظر المشاركون في تقارير استعراض الاقران للمنظمة البحرية الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للملكية الفكرية. |
At the fourth technical session, participants considered uses of space technology for the monitoring and the management of ocean resources. | UN | 27- وفي الجلسة التقنية الرابعة، نظر المشاركون في استخدامات تكنولوجيا الفضاء من أجل رصد موارد المحيطات وإدارتها. |
40. The participants looked at the meaning of Internet governance for development and made the following points: | UN | 40 - وقد نظر المشاركون في معنى إدارة الإنترنت لأغراض التنمية. وأعربوا عن الآراء التالية: |
At the second technical session, participants considered maritime applications of space technologies. | UN | 23- وفي الجلسة التقنية الثانية، نظر المشاركون في التطبيقات البحرية للتكنولوجيات الفضائية. |
Following the summaries delivered by the rapporteurs of the thematic sessions, the participants considered the observations and recommendations emanating from the discussions at the Symposium. | UN | وبعد أنَّ قدّم مقرّرو الجلسات المواضيعية الملخصات، نظر المشاركون في الملاحظات والتوصيات المنبثقة عن المناقشات التي دارت في الندوة. |
At the third session, participants considered capacity-building programmes and plans in the area of food security and space technology, as well as regional and international initiatives and cooperation. | UN | وفي الجلسة الثالثة، نظر المشاركون في برامج وخطط بناء القدرات في مجال الأمن الغذائي وتكنولوجيا الفضاء، وكذلك في المبادرات المتخذة والتعاون القائم على الصعيدين الإقليمي والدولي. |
During the meeting, participants considered a number of issues relating to the organization of the Second Meeting, including a draft provisional agenda, a draft programme of work, draft rules of procedure and provisional estimated costs for convening the Second Meeting. | UN | وخلال الاجتماع نظر المشاركون في عدد من القضايا المتعلقة بتنظيم الاجتماع الثاني، بما في ذلك مشروع جدول أعمال مؤقت، ومشروع برنامج عمل، ومشروع نظام داخلي، وتقديرات مؤقتة لتكاليف عقد الاجتماع الثاني. |
At those meetings, participants considered a working paper that had been introduced at the meeting held on 25 November 2010. | UN | وفي هذه الاجتماعات، نظر المشاركون في ورقة العمل التي قُدِّمت خلال الاجتماع الذي عقد في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
At those meetings, participants considered a working paper that had been introduced at the meeting held on 25 November 2010. | UN | وفي هذه الاجتماعات، نظر المشاركون في ورقة العمل التي قُدِّمت خلال الاجتماع الذي عقد في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
(b) The participants considered a potential follow-up of activities related to the use of microsatellite space technology. | UN | (ب) نظر المشاركون في إمكانية متابعة الأنشطة المتصلة باستخدام تكنولوجيا الفضاء المتعلقة بالسواتل الصغرى. |
71. With regard to mechanisms for cooperation on cybersecurity, ITU held a meeting in 2006 where participants considered the necessary actions to be taken at the international, regional and international levels. | UN | 71- وفيما يخص آليات التعاون في مجال الأمن الحاسوبي، عقد الاتحاد الدولي للاتصالات اجتماعاً في عام 2006 نظر المشاركون خلاله في التدابير اللازم اتخاذها على المستويات الدولية والإقليمية والوطنية. |
21. At the 5th meeting, on 30 November, the participants considered the draft report of the seminar presented by the rapporteur of the seminar, Albert Sitnikov (Russian Federation). | UN | 21 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر، نظر المشاركون في مشروع تقرير الحلقة الدراسية الذي عرضه مقرر الحلقة، ألبرت سيتنيكوف (الاتحاد الروسي). |
During the second session, dedicated to the status and application of international space law in the countries of the region, participants considered the practice of development of national space laws and policies in countries of the region. | UN | 14- وخلال الجلسة الثانية، التي كُرّست لحالة قانون الفضاء الدولي وتطبيقه في بلدان المنطقة، نظر المشاركون في ممارسات تطوير القوانين والسياسات الوطنية التي تتّبعها بلدان المنطقة في مجال الفضاء. |
At the Second International Consultation on HIV/AIDS and Human Rights, the participants considered strategies for dissemination and implementation of the Guidelines. | UN | ٣١- نظر المشاركون في التشاور الدولي الثاني المعني بفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب وحقوق اﻹنسان في استراتيجيات تعميم وتنفيذ المبادئ التوجيهية. |
13. Following the general introductory meeting, participants considered the six themes on the programme one after the other; for each one there was a general introduction, statements, followed by a discussion. | UN | 13 - وبعد جلسة العرض العام، نظر المشاركون تباعا في المواضيع الستة المدرجة في البرنامج وفقا للترتيب التالي: عرض عام ومداخلات يليهما مناقشة. |
During the meeting, participants considered a number of issues relating to the organization of the Fifth Meeting, including a draft of a provisional agenda, a draft of a provisional programme of work, draft rules of procedure and provisional estimated costs for convening the Fifth Meeting. | UN | وخلال الاجتماع، نظر المشاركون في عدد من القضايا المتعلقة بتنظيم الاجتماع الخامس بما في ذلك وضع مشروع جدول أعمال مؤقت، ومشروع برنامج عمل مؤقت، ومشروع نظام داخلي، وتقديرات مؤقتة لتكاليف عقد الاجتماع الخامس. |
33. During the debate on this article, participants considered the possible deletion of the word " adverse " before the word " discrimination " . | UN | 33- أثناء مناقشة هذه المادة، نظر المشاركون في إمكانية حذف كلمة " الضار " الواردة بعد كلمة " التمييز " . |
These included conferences on crafting human security in an insecure world (2008) and on United Nations resolutions on women, peace and security (2010), at which participants looked at Security Council resolutions 1325 (2000), 1820 (2008), 1888 (2009) and 1889 (2009). | UN | ويشمل ذلك مؤتمراً بشأن صنع الأمن البشري في عالم غير آمن (2008)، ومؤتمراً بشأن قرارات الأمم المتحدة بشأن المرأة والسلام والأمن (2010) نظر المشاركون فيه في قرارات مجلس الأمن 1325 (2000) و 1820 (2008) و 1888 (2009) و 1889 (2009). |
141. At the Pacific island workshop on combating land degradation and mitigating the effects of drought held in Apia, Samoa, in May 2001, participants examined the common concerns of the Pacific island countries in promoting sustainable land management and mitigating the effects of drought. | UN | 141- في حلقة تدارس خاصة بجزر المحيط الهادئ ومعنية بمكافحة تدهور الأراضي وتخفيف آثار الجفاف التي عُقدت في أبيا، ساموا، في أيار/مايو 2001، نظر المشاركون في الاهتمامات المشتركة للبلدان الجزرية في المحيط الهادئ فيما يتعلق بتعزيز الإدارة المستدامة للأراضي وتخفيف آثار الجفاف. |