"نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي" - Traduction Arabe en Anglais

    • organized by UNDP
        
    • organized by the United Nations Development Programme
        
    The organization participated in a regional conference on combating corruption in Arab countries, organized by UNDP and held in Gammart, Tunisia, in September 2011. UN وشاركت المنظمة في مؤتمر إقليمي حول مكافحة الفساد في البلدان العربية، نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أيلول/سبتمبر 2011 في قمرت بتونس.
    The Unit also participated in training organized by UNDP and the World Bank for legislators and government agencies involved in the preparation of the budget. UN وشاركت الوحدة أيضا في التدريب الذي نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي من أجل البرلمانيين والوكالات الحكومية المشاركة في إعداد الميزانية.
    :: A presentation on promoting access to essential drugs nationally and in the global South organized by UNDP UN عرض بشأن " تعزيز الحصول على العقاقير الأساسية على الصعيد الوطني وفي الجنوب العالمي " ، نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    We learned more about the intersection between health, stigma, racism and discrimination in the seminar on HIV/AIDS, and about racism and development in the panel organized by the United Nations Development Programme. UN وقد عرفنا المزيد عن التقاطع بين الصحة والوصمة والعنصرية والتمييز في الحلقة الدراسية عن فيروس نقص المناعة المكتسب، وعن العنصرية والتنمية في المنتدى الذي نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    - CIVICUS and the International Council of Voluntary Agencies co-sponsored a five-session meeting on the International Conference on Governance for Sustainable Growth and Equity organized by the United Nations Development Programme. UN :: اشترك التحالف والمجلس الدولي للمؤسسات الخيرية في رعاية اجتماع من خمس جلسات للمؤتمر الدولي المعني بشؤون الحكم من أجل النمو المستدام والعدالة نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    (b) The organization attended a training programme organized by UNDP on value chain analysis; UN (ب) حضرت المنظمة برنامجا تدريبيا نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تحليل سلسلة القيم؛
    155. As a follow up to the Agenda for Action, an Asia-Africa meeting organized by UNDP/Special Unit for Technical Cooperation among Developing Countries (SU/TCDC) and sponsored by the Governments of Japan and Malaysia was held in Kuala Lumpur, Malaysia, in October 1999. UN 155 - وكمتابعة لبرنامج العمل، عُقد في كوالالمبور، ماليزيا، في تشرين الأول/أكتوبر 1999، اجتماع آسيوي أفريقي نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية وقامت برعايته حكومتا ماليزيا واليابان.
    In addition, representatives of MOJ participated in CoE conference on gender Equality and Joint Program " To Enhance Gender Equality in Georgia " which was organized by UNDP in summer 2013. UN وعلاوة على ذلك اشترك ممثلو وزارة العدل في مؤتمر مجلس أوروبا بشأن المساواة بين الجنسين، والبرنامج المشترك " لتعزيز المساواة بين الجنسين في جورجيا " الذي نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في صيف عام 2013.
    There have been several international gatherings on this topic, for example the Forum of the World Alliance of Cities against Poverty organized by UNDP at Huy (Belgium), which facilitated comparison of good poverty-reduction practices of cities and communes and confirmed the need for decentralization policies. UN وقد عُقدت اجتماعات عالمية عديدة في هذا الشأن، منها منتدى التحالف العالمي للمدن من أجل مكافحة الفقر، الذي نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في هوي (بلجيكا)، والذي يسّر مقارنة الممارسات الجيّدة للمدن والبلديات، الرامية إلى مكافحة الفقر، مؤكدة بذلك الحاجة إلى سياسات لا مركزية.
    Since the civil war, the Bretton Woods institutions have played an active role in the country.15 Both institutions responded quickly to the interim Government's national reconstruction and reconciliation programme prepared for the emergency round table organized by UNDP in May 1999 at Geneva, using their post-conflict frameworks to secure credits for the country. UN ومنذ الحرب الأهلية، تضطلع مؤسسات " بريتون وودز " بدور أكثر فعالية في البلد(). واستجابت كلا المؤسستين بسرعة إلى البرنامج الوطني للتعمير والمصالحة التابع للحكومة المؤقتة الذي أُعد لاجتماع المائدة المستديرة لحالات الطوارئ الذي نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أيار/مايو 1999 في جنيف، باستخدام أطر ما بعد الصراع للحصول على قروض للبلد.
    Those issues were discussed at an international conference organized by the United Nations Development Programme (UNDP) in Ulaanbaatar in October 2011. UN وقد نوقشت تلك القضايا في مؤتمر دولي نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أولانباتار في تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    Moreover, in order to tap regional resources and capacities for the reconstruction of Afghanistan, a meeting of ministers of finance from Afghanistan, Iran and Pakistan, organized by the United Nations Development Programme, was held in May in Tehran. UN وعلاوة على ذلك، ومن أجل توجيه الموارد والقدرات الإقليمية لإعادة بناء أفغانستان، عُقد، في طهران، في أيار/مايو، اجتماع لوزراء مالية أفغانستان وإيران وباكستان، نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Advanced training course on human rights organized by the United Nations Development Programme (Brussels). International activities UN 1970 دورة تدريبية في موضوع حقوق الإنسان نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (بروكسل).
    These issues were discussed at an international conference on extractive industries and human development organized by the United Nations Development Programme (UNDP) in Ulaanbaatar in October 2011. UN وقد نوقشت هذه القضايا في مؤتمر دولي للصناعات الاستخراجية والتنمية البشرية نظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أولانباتار في تشرين الأول/أكتوبر 2011.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus