"نظم إدارة النفايات" - Traduction Arabe en Anglais

    • waste management systems
        
    • waste management system
        
    • waste-management systems
        
    (i) The availability of resources for developing, implementing and operating waste management systems in developing countries needs to be enhanced. UN ' 1` يتعين تعزيز توافر الموارد من أجل وضع وتنفيذ وتشغيل نظم إدارة النفايات في البلدان النامية.
    She also indicated that in the course of developing waste management systems, it was important that the informal sector be taken into consideration. UN وأشارت أيضاً إلى أنه من الأهمية بمكان مراعاة القطاع غير الرسمي خلال وضع نظم إدارة النفايات.
    waste management systems in these countries, as in other developing countries, have come under pressure owing to increasing population, urbanization, changing consumption patterns, trade and seasonal tourism. UN وقد تعرضت نظم إدارة النفايات في تلك البلدان، شأنها شأن البلدان النامية الأخرى، للضغط نتيجة لازدياد السكان، والتحضر، وتغير أنماط الاستهلاك، والتجارة، والسياحة الموسمية.
    (i) Availability of resource for developing, implementing and operating waste management systems in developing countries needs to be enhanced. UN ' 1` يلزم تعزيز توافر الموارد لاستحداث وتنفيذ وتشغيل نظم إدارة النفايات في البلدان النامية.
    Regional development banks have made significant financial resources available for implementation of end-of-pipe waste management system. UN وفرت مصارف التنمية الاقليمية موارد مالية كبيرة لتنفيذ نظم إدارة النفايات عند المصب.
    Adequate policies require development, implementation and enforcement to ensure that efficient and effective waste management systems are in place. UN كما تحتاج السياسات المناسبة إلى تطوير وتنفيذ وإنفاذ لضمان قيام نظم إدارة النفايات الكفؤة والفعالة.
    The study examined two case countries, and found benefit-cost ratios of roughly 10:1 for one country in which municipal waste management systems were developed with special emphasis on the management of ship-generated wastes. UN وبحثت الدراسة حالة بلَدَين وخلُصت إلى أن معدل الفائدة إلى التكلفة يناهز 1:10 في بلد جرى فيه تطوير نظم إدارة النفايات البلدية مع التركيز بوجه خاص على إدارة النفايات الناجمة عن السفن.
    The World Bank and development banks could consider enhancing the involvement of private sector and local communities in developing, building and running of waste management systems; UN ويمكن للبنك الدولي وبنوك التنمية أن تنظر في تعزيز انخراط القطاع الخاص والمجتمعات المحلية في وضع نظم إدارة النفايات وبنائها وإدارتها؛
    An assessment has been made of the activities and programmes of various international organizations to identify areas which require further work and strengthening to assist member countries in improving their waste management systems. UN وأجري تقييم لأنشطة منظمات دولية مختلفة وبرامجها بغية تحديد المجالات التي تحتاج إلى مزيد من العمل والتعزيز من أجل مساعدة البلدان الأعضاء على تحسين نظم إدارة النفايات فيها.
    (ii) Public-private partnership needs to be further explored to raise availability and access to financial resources, to meet growing demand for construction and operation of waste management systems. UN ' 2` تلزم زيادة استكشاف إمكانيات الشراكات بين القطاعين العام والخاص بغية تعزيز توافر الموارد المالية وإمكانية الحصول عليها، من أجل تلبية الطلب المتزايد على تشييد وتشغيل نظم إدارة النفايات
    They noted a need for research and development in waste management systems and for developed-country support in introducing such systems into developing countries. UN ولاحظت الوفود أن ثمة حاجة إلى إجراء بحوث في مجال نظم إدارة النفايات وتطوير هذه النظم وإلى قيام البلدان المتقدمة النمو بدعم تطبيق هذه النظم في البلدان النامية.
    They noted a need for research and development in waste management systems and for developed-country support in introducing such systems into developing countries. UN ولاحظت الوفود أن ثمة حاجة إلى إجراء بحوث في مجال نظم إدارة النفايات وتطوير هذه النظم وإلى قيام البلدان المتقدمة النمو بدعم تطبيق هذه النظم في البلدان النامية.
    waste management systems in those islands, as in other developing countries, have come under pressure owing to increasing population, urbanization, changing consumption patterns, trade and seasonal tourism. UN وباتت نظم إدارة النفايات في هذه الدول، كما هي الحال في البلدان النامية الأخرى، تحت وطأة الضغط بفعل تزايد عدد السكان، والتحضُّر، وأنماط الاستهلاك المتغيِّرة، والتجارة والسياحة الموسمية.
    The tsunami overwhelmed existing waste management systems, causing a massive waste problem. UN 11 - غمرت تسونامي، نظم إدارة النفايات القائمة وأدت إلى نشوء مشكلة نفايات ضخمة.
    " 6. Reiterates its call upon all Governments to institute waste management measures or to strengthen existing waste management systems in their territories with the aim of effectively controlling the transfer and movement of all toxic wastes across their jurisdiction; UN " 6 - تهيب من جديد بجميع الحكومات وضع تدابير لإدارة النفايات أو تعزيز نظم إدارة النفايات الحالية في أراضيها، بغية التحكم بشكل فعال في نقل وحركة جميع النفايات السامة عبر الأراضي الواقعة في نطاق ولايتها؛
    258. waste management systems in small island developing States have come under pressure owing to increasing population, urbanization, changing consumption patterns, trade and seasonal tourism. UN 258 - وباتت نظم إدارة النفايات في البلدان الجزرية الصغيرة النامية عرضة لضغط يُعزى لتزايد عدد السكان ومعدل التحضر وتغير أنماط الاستهلاك والتجارة والسياحة الموسمية.
    126. Online waste management systems can enable input comparison, analysis, registration and management of information on waste throughout the whole product life cycle. UN 126 - وتتيح نظم إدارة النفايات عن طريق الإنترنت مقارنة المدخلات، وتحليلها، وتسجيلها وإدارة المعلومات بشأن النفايات طيلة دورة حياة المنتج بأكملها.
    39. There is a growing need for the integration of waste management systems as there has generally been slow progress in improving such systems, both in terms of capacity, technical ability and financial direction. UN 39 - وهناك حاجة متزايدة لدمج نظم إدارة النفايات مثلما أن هناك تقدما بطيئا، بوجه عام، في تحسين هذه النظم، سواء من حيث القدرة، أو من الناحية التقنية والمالية.
    22. Availability of reliable and representative data is a crucial requirement for the design of waste management systems and the formulation of appropriate policies. UN 22 - لتوافر بيانات موثوقة تمثل جميع أنواع النفايات وكمياتها، لا بد من تصميم نظم إدارة النفايات وصياغة السياسات المناسبة.
    Involvement of private sector and local communities in developing, building and running of waste management system needs to be strengthened and made more effective; UN ' 3` يلزم تعزيز مشاركة القطاع الخاص والمجتمعات المحلية في استحداث وبناء وتشغيل نظم إدارة النفايات وزيادة فعاليتها؛
    The involvement of private sector and local communities in developing, building and running waste-management systems needs to be strengthened and made more effective; UN ' 3` يتعين تدعيم إشراك القطاع الخاص والمجتمعات المحلية في وضع نظم إدارة النفايات وبنائها وإدارتها، وجعلها أكثر فعالية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus