"نظم الجمع" - Traduction Arabe en Anglais

    • collection systems
        
    • of collecting systems
        
    • collection system
        
    A plan for testing of collection systems shall include provision for monitoring of those areas impacted by the contractor's activities which have the potential to cause serious environmental harm, even if such areas fall outside the proposed test site. UN وتتضمن خطة اختبار نظم الجمع ترتيبات لرصد المناطق المتأثرة بالأنشطة التي سيقوم بها المتعاقد حيث يحتمل أن تلحق تلك الأنشطة أضرارا جسيمة بالبيئة حتى ولو كانت هذه المناطق خارج موقع الاختبار المقترح.
    This section addresses collection systems for used mobile phones. UN 54 - يتناول هذا الفصل نظم الجمع الخاصة بالهواتف النقالة المستعملة.
    Project group 2.1 put forward a number of recommendations dealing with collection systems, as follows: UN 57 - وضع فريق المشروع 2-1 عدداً من التوصيات التي تتناول نظم الجمع على النحو التالي:
    The scale of tests of collecting systems is crucial for the assessment of their environmental consequences. UN ونطاق اختبارات نظم الجمع حيوي من أجل تقييم عواقبها البيئية.
    40. Tests of collecting systems are viewed as an opportunity to examine the environmental implications of mining. UN 40 - وينظر إلى اختبارات نظم الجمع على أنها فرص لفحص آثار التعدين في البيئة.
    Based on this, it will be possible to establish an overall priority list for upgrading of the collection system throughout the Occupied Palestinian Territories. UN وبناء على ذلك، يمكن وضع قائمة شاملة بالأولويات اللازمة لتحديث نظم الجمع في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    This section addresses collection systems for used mobile phones. UN 53 - يتناول هذا الفصل نظم الجمع الخاصة بالهواتف النقالة المستعملة.
    Project group 2.1 put forward a number of recommendations dealing with collection systems, as follows: UN 56 - وضع فريق المشروع 2-1 عدداً من التوصيات التي تتناول نظم الجمع على النحو التالي:
    A plan for testing of collection systems shall include provision for monitoring of those areas impacted by the contractor's activities which have the potential to cause serious environmental harm, even if such areas fall outside the proposed test site. UN وتتضمن خطة اختبار نظم الجمع ترتيبات لمراقبة المناطق المتأثرة بالأنشطة التي سيقوم بها المتعاقد حيث يحتمل أن تلحق تلك الأنشطة أضرارا جسيمة بالبيئة حتى ولو كانت هذه المناطق خارج موقع الاختبار.
    collection systems can vary from simple types within a household to bigger systems where a large catchment area contributes to an impounding reservoir. UN وتتفاوت نظم الجمع بين الأنواع البسيطة داخل المنزل والنظم الأكبر حيث يسهم مستجمع الأمطار الكبير في تشكيل خزان لحجز المياه.
    In other countries, greater efforts and expenditure are needed to collect computers, and it may be necessary to find ways to subsidize collection systems. Special collection events are often organized, or collection may take place regularly in retail stores or by mail-in collection. UN وفي بلدان أخرى، يلزم بذل مزيد من الجهود والنفقات لجمع الحواسيب، وقد يكون من الضروري إيجاد سبل لدعم نظم الجمع. ' 30`وكثيرا ما تنظَّم أحداث خاصة لجمع الحواسيب، أو قد يتم الجمع بانتظام في محلات البيع بالتجزئة أو عن طريق الجمع بواسطة البريد.
    99. The UNCHS programmes on solid waste management include city-wide collection systems, inter-island solid waste transport systems, and aesthetic and environmentally sound landfill operations. UN ٩٩ - وتشمل برامج مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية المتعلقة بإدارة النفايات الصلبة نظم الجمع من كافة أنحاء المدينة، ونظام نقل النفايات الصلبة فيما بين الجزر، وعمليات مقالب القمامة السليمة من الناحيتين الجمالية والبيئية.
    It reviews successful collection systems, which typically separate used mobile phones that can be reused (with or without repair or refurbishment) from those that are suitable only for material recovery and recycling. UN ويستعرض هذا الفصل نظم الجمع الناجحة والتي تقوم بفصل الهواتف التي يمكن إعادة استخدامها (سواء بإصلاحها أو إعادة تجديدها أو بدونهما) عن تلك التي تصلح فقط لاستعادة المواد وإعادة التدوير.
    It reviews successful collection systems, which typically separate used mobile phones that can be reused (with or without repair or refurbishment) from those that are suitable only for material recovery and recycling. UN ويستعرض هذا الفصل نظم الجمع الناجحة والتي تقوم بفصل الهواتف التي يمكن إعادة استخدامها (سواء بإصلاحها أو إعادة تجديدها أو بدونهما) عن تلك التي تصلح فقط لاستعادة المواد وإعادة التدوير.
    One may also infer positive scale effects (e.g. labour division or rationalisation) for other waste management practices (such as usage of exiting collection systems for hazardous waste) due to the implementation of such practices as well as the introduction of new technologies. UN وقد يمكن أيضاً إضفاء تأثيرات كبيرة إيجابية (مثل تقسيم العمل أو الترشيد) على ممارسات إدارة النفايات الأخرى (مثل استخدام نظم الجمع الحالية للنفايات الخطرة) نتيجة لتنفيذ هذه الممارسات فضلاً عن إدخال تكنولوجيات جديدة.
    One may also infer positive scale effects (e.g. labour division or rationalisation) for other waste management practices (such as usage of exiting collection systems for hazardous waste) due to the implementation of such practices as well as the introduction of new technologies. UN وقد يمكن أيضاً إضفاء تأثيرات كبيرة إيجابية (مثل تقسيم العمل أو الترشيد) على ممارسات إدارة النفايات الأخرى (مثل استخدام نظم الجمع الحالية للنفايات الخطرة) نتيجة لتنفيذ هذه الممارسات فضلاً عن إدخال تكنولوجيات جديدة.
    52. Tests of collecting systems are an opportunity to determine the environmental implications of mining. UN 52 - وتتيح اختبارات نظم الجمع فرص لفحص آثار التعدين في البيئة.
    Taking into account the need to ensure effective protection for the marine environment from harmful effects that may arise at the phase of testing of collecting systems and processing operations, UN إذ يأخذ في اعتباره ضرورة كفالة الحماية الفعالة للبيئة البحرية من الآثار الضارة التي قد تنشأ عن مرحلة اختبار نظم الجمع وعمليات التجهيز،
    41. During the mining tests of collecting systems, delineation of the impact reference zone and preservation reference zone is recommended. UN 41 - ويوصى، بأن تحدد عند القيام باختبار نظم الجمع منطقة مرجعية لتحديد الآثار وأخرى لحفظ الكائنات.
    (g) Monitor the environment during and after testing of collecting systems and equipment, in accordance with the rules, regulations and procedures of the Authority; UN (ز) رصد البيئة أثناء وبعد اختبار نظم الجمع ومعداته، وفقا لقواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها؛
    (g) Monitor the environment during and after testing of collecting systems and equipment, in accordance with the rules, regulations and procedures of the Authority; UN (ز) رصد البيئة أثناء وبعد اختبار نظم الجمع ومعداته، وفقا لقواعد السلطة وأنظمتها وإجراءاتها؛
    As reuse or recycling value may drop quickly, users should be encouraged to avoid storing or setting aside unneeded mobile phones and to deliver them promptly to a collection system. UN 3 - ونظراً لأن القيمة الاقتصادية لإعادة الاستخدام أو إعادة التدمير قد تنخفض سريعاً، لذا يجب تشجيع المستخدمين على تحاشي التخزين أو الإنحاء جانباً للهواتف النقالة التي لا يحتاجونها على أن يقوموا بتسليمها سريعاً إلى أحد نظم الجمع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus