"نعرب عن تقديرنا للأمين العام على" - Traduction Arabe en Anglais

    • express our appreciation to the Secretary-General for
        
    We would like to express our appreciation to the Secretary-General for his significant role in the process of United Nations reforms. UN ونود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام على دوره الهام في عملية إصلاحات الأمم المتحدة.
    We also wish to express our appreciation to the Secretary-General for that comprehensive report. UN كما نود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام على تقريره الشامل.
    We express our appreciation to the Secretary-General for his personal attention and interest in assisting the peace process. UN وإننا نعرب عن تقديرنا للأمين العام على اهتمامه وعنايته الشخصيين بدعم العملية السلمية.
    We therefore support the commitment of the United Nations to facilitate this process and we wish to express our appreciation to the Secretary-General for providing such a comprehensive report on assistance in mine action. UN وعليه، فإننا نساند التزام الأمم المتحدة بتسهيل هذه العملية، ونود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام على تقديمه هذا التقرير الشامل عن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    We would like to express our appreciation to the Secretary-General for holding a timely high-level meeting on the Sudan here on 24 September. UN ونود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام على عقد اجتماع رفيع المستوى بشأن السودان هنا في 24 أيلول/سبتمبر.
    We also express our appreciation to the Secretary-General for his timely visit to Pakistan and for mobilizing international donor support to assist the several million people who are in desperate need of food, clothing, shelter and medicine. UN كما نعرب عن تقديرنا للأمين العام على زيارته في الوقت المناسب لباكستان وحشد دعم المانحين الدوليين لمساعدة عدة ملايين من الناس هم في حاجة ماسة إلى الغذاء والكساء والمأوى والدواء.
    We express our appreciation to the Secretary-General for the report, which formed the basis of current discussions and the basis of the draft resolution before the Assembly for action on the long-awaited establishment of the United Nations Register of Damage caused by the Construction of the Wall in the Occupied Palestinian Territory. UN ونحن نعرب عن تقديرنا للأمين العام على التقرير، الذي شكَّل أساسا للمناقشات الحالية وأساسا لمشروع القرار المعروض على الجمعية، لاتخاذ إجراء بشأن الإنشاء المنتظر منذ وقت طويل لسجل الأمم المتحدة للأضرار الناجمة عن تشييد الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة.
    We would also like to express our appreciation to the Secretary-General for his report (A/61/132) on this subject. UN كما نود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام على تقريره (A/61/132) عن هذا الموضوع.
    First of all, we would like to express our appreciation to the Secretary-General for his frank and informative report (S/2004/634) on the situation in Afghanistan and to the Special Representative for his briefing this morning. UN أولا وقبل كل شيء نود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام على تقريره الصريح الحافل بالمعلومات (S/2004/634) عن الحالة في أفغانستان، وللممثل الخاص على الإحاطة الإعلامية التي قدمها صباح اليوم.
    We wish to express our appreciation to the Secretary-General for his report (A/58/392), which provides a comprehensive overview of the efforts of the United Nations system in that field. UN نود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام على تقريره (A/58/392)، الذي يوفر استعراضا شاملا لجهود منظومة الأمم المتحدة في ذلك المجال.
    Mrs. Lyubalina (Russian Federation) (spoke in Russian): We express our appreciation to the Secretary-General for his reports to the General Assembly on sea issues. UN السيدة ليوبالينا (الاتحاد الروسي) (تكلمت بالروسية): إننا نعرب عن تقديرنا للأمين العام على تقاريره للجمعية العامة عن المسائل المتعلقة بالبحار.
    We would like to express our appreciation to the Secretary-General for his excellent report (A/61/816), which provides an interim assessment of the progress of the global AIDS response since the adoption of the Political Declaration. UN ونود أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام على تقريره الممتاز (A/61/816)، الذي يقدم تقييما مؤقتا للتقدم المحرز في التصدي العالمي للإيدز منذ اعتماد الإعلان السياسي.
    We also wish to express our appreciation to the Secretary-General for his two reports (A/66/329 and A/66/334), which contain very insightful observations and key recommendations on the subject matter under discussion. UN ونود أيضا أن نعرب عن تقديرنا للأمين العام على تقريريه (A/66/329 و A/66/334)، واللذين يتضمنان ملاحظات ثاقبة للغاية وتوصيات رئيسية بشأن الموضوع قيد المناقشة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus