"نعلم بعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • know yet
        
    • yet know
        
    We don't know yet, but that's probably $100 grand, and that is definitely a semiautomatic. Open Subtitles ، لا نعلم بعد لكن هذا مبلغ تُقدر قيمته بـ 100 ألف دولار وهذا سلاج بكل تأكيد
    Uh, we don't know yet, but we're hoping to talk to Simon about it. Open Subtitles لا نعلم بعد لكننا نأمل في الحديث معه حول الأمر
    - You're reading your email and you don't know yet? Open Subtitles -لا نعلم بعد -أنت تقرأ بريدك ولا تعلم بعد؟
    We don't even know yet if that was the motive for the murder. Open Subtitles نحن لا نعلم بعد إن كان ذلك هو الدافع في الجريمة
    This new corridor has no name above the entrance to designate its epoch, and we don't yet know which failed species will be memorialized within its walls. Open Subtitles هذا الدهليز الجديد لا اسم له أعلى المدخل ليُشير إلى عهده و لا زلنا لا نعلم بعد أيُ الفصائل المُتعثرةِ ستُحيَ ذِكراها على جدرانه
    We don't know yet. He's way in there, under that mountain. Open Subtitles لا نعلم بعد أنه بعيد هناك أسفل هذا الجبل
    Maybe, if he can, but we... but we just don't know yet. Open Subtitles ربما, إذا استطاع ولكننا فقط لا نعلم بعد
    We don't know yet. Nick is trying to figure it out. Open Subtitles لا نعلم بعد نيك يحاول اكتشاف ذلك
    Don't know yet. It just cleared processing. Open Subtitles لا نعلم بعد لقد خضعت للفحص للتو
    Don't know yet. Open Subtitles لا نعلم بعد إنه مُثبت بالداخل حقًا
    - Well, we don't know yet. Open Subtitles حسنا لا نعلم بعد
    Well, we don't know yet, but Drew's gonna cover both jobs for now. Open Subtitles حسناً, نحن لا نعلم بعد ولكن (درو) سيغطي الوظيفتين الآن
    We don't know yet. We're still investigating. Open Subtitles لا نعلم بعد ، مازلنا نُحقق
    We don't know yet. Open Subtitles نحن لا نعلم بعد
    No, we don't know yet. Open Subtitles لا, نحن لا نعلم بعد.
    Uh, we don't know yet. Open Subtitles نحن لا نعلم بعد.
    We don't know yet, Madam President. Open Subtitles لا نعلم بعد يا سيدتي الرئيسة
    We don't know yet, sir. Open Subtitles نحن لا نعلم بعد سيدى
    We do not yet know who is responsible, but multiple agencies... Open Subtitles "نحنُ لا نعلم بعد من هو المسؤل، لكنالعديدمن الوكالات.."
    We do not yet know who it is. Open Subtitles لا نعلم بعد من هو.
    And because we do not yet know the downside of this artifact, the metronome will stay with us, and agent Jinks will be under supervision. Open Subtitles و لأننا لا نعلم بعد الجانب السلبي لهده القطعة الأثرية المسرع سيبقى معنا و العميل (جينكس) سيبقى تحث الإشراف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus