"نعود معا" - Traduction Arabe en Anglais

    • get back together
        
    • go back together
        
    Poor Andrea's still hoping Destiny's Child get back together. Open Subtitles الفقراء أندريا يزال يأمل مصير الطفل نعود معا.
    Ross, Rachel doesn't know that you even wanna get back together. Open Subtitles روس، راشيل لا أعلم أنكم حتى أريد أن نعود معا.
    I want to get back together or just whatever's on your mind, anything, just talk to me. Open Subtitles أريد أن نعود معا ، او أيا كان ما في بالك تحدث إلي و حسب
    I pray, like, 50 times a day that they get back together. Open Subtitles أنا أصلي، مثل، 50 مرات في اليوم الواحد أنهم نعود معا.
    Look, I hate to say this, but just because I want us to get back together doesn't mean we should. Open Subtitles ان نعود معا ذلك لا يعني انا يجب علينا. انتظري، لا يجب؟
    I forgive you, or we're supposed to get back together or something? Open Subtitles أنا أغفر لك، أو أننا من المفترض أن نعود معا أو شيء من هذا؟
    And now you wanna get back together although you're still telling me lies? Open Subtitles والآن تريد أن نعود معا على الرغم من أنك لا تزال تقول لي تقع؟
    Because I think my promise to move to Los Angeles and raise our children could possibly be misinterpreted as me wanting to get back together with her. Open Subtitles لأنّي أعتقد أنّ وعدي لها بالإنتقال الى لوس أنجلوس و تربية طفلنا سيساء تفسيره بقدر ما أرغب أن نعود معا
    Look, if you're imagining that your mother and I would ever get back together again... Open Subtitles إن كنت تتخبل ذلك أنا و والدتك سوف نعود معا
    Oh, great, now he's going to have even more women, and there's no chance we'll ever get back together again. Open Subtitles أوه، عظيم، الآن هو الذهاب الى يكون أكبر من النساء، وليس هناك فرصة سنقوم أي وقت مضى نعود معا مرة أخرى.
    get back together. If we get back together, that'll make Everything okay. Open Subtitles نعود معا , إذا عدنا لبعض هذا سوف يجعل كل شيء على ما يرام
    Me and Buddy get back together, that'll make Everything fine between me and Denise. Open Subtitles انا وبادي نعود معا هذا سوف يجعل كل شيء على ما يرام بيني وبين دنيس
    I have to get back together with Dr. Minton. Open Subtitles لدي أن نعود معا مع الدكتور مينتون.
    I know we... we can't get back together and I know we can't be friends anymore. Open Subtitles أنا أعلم أننا... نحن لا يمكن أن نعود معا وأنا أعلم أننا لا يمكن أن نكون أصدقاء بعد الآن.
    I never thought that Steve and I would get back together... or I never would have started up with you. Open Subtitles لم اعتقد ابدا ان ستيف وأنا سوف نعود معا... أو لم أكن قد بدأت تصل معك.
    I thought he broke in to get back together. Open Subtitles اعتقد ان اخترق في أن نعود معا.
    I thought I wanted you and Mom to get back together, but that means I have to get back together with Amy, and I really don't want to. Open Subtitles أريدك و tornaste أمي معا، ولكن هذا يعني أنني يجب أن نعود معا مع ايمي وحقا لا تريد.
    That's why you let me go... so you and Daniel could get back together. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنك اسمحوا لي أن أذهب... حتى تتمكن ودانيال يمكن أن نعود معا.
    I don't know if you'd be able to get back together after that... assuming that's what you want. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كنت سوف تكون قادرة أن نعود معا بعد ذلك... على افتراض هذا هو ما تريد.
    So you two would finally get back together and... Open Subtitles ذلك لكم اثنين من شأنه في نهاية المطاف نعود معا و...
    Some things just don't go back together again. Open Subtitles بعض الأشياء فقط لا نعود معا مرة أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus