"نعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • hire
        
    • appoint
        
    • hiring
        
    • delimit
        
    We also need to hire more deans to decide which Halloween costumes are appropriate. Open Subtitles نحن أيضاً نحتاج إلى نعين المزيد من العمداء لأتخاذ القرار بشأن أي أكثر أزياء الهالوين مناسب
    It means we hire a lawyer from an outside firm, and we dig up dirt on someone she cares about. Open Subtitles انه يعني ان نعين محامي من خارج الشركة و نحقق على اي شيء يخص احدا تهتم بشأنه
    Did you hire a lawyer, or do we need to appoint one for you? Open Subtitles هل عينت محامي, أو أننا بحاجة أن نعين واحدا لك ؟
    Dunark stands without leadership. We must appoint a new prince. Open Subtitles داركان يقف دون قيادة علينا أن نعين الأمير الجديد
    Why don't you hit the DQ down the street? We're not hiring. Open Subtitles لماذا لا تذهب لمعمل الألبان آخر الشارع فنحن لا نعين أحداً
    We will, as necessary, delimit the outer limits of that zone through joint work with the neighbouring States concerned. UN وسوف نعين الحدود الخارجية لتلك المنطقة، عند الاقتضاء، من خلال العمل المشترك مع الدول المجاورة المعنية.
    - okay? - Well, if we need a security guard, then we'll hire one. Open Subtitles إذا كنا بحاجة إلى حارس أمني فلم لا نعين واحداً؟
    We've decided to hire our youngest employee ever. Open Subtitles لقد قررنا أن نعين اصغر موظفة على الاطلاق
    We want them to like what we're designing, so we hire people like... Open Subtitles نريدهم أن يحبوا تصميماتنا لذا نعين أناس مثل
    And I'm afraid that there isn't any room in the budget to hire an additional associate. Open Subtitles وانا اخشى انه لايوجد مكان في الميزانية كي نعين موظف اضافي
    Bye-bye. We had to hire that girl Jan'cause she followed Brian. Open Subtitles كنا يجب أن نعين هذه البنت جان لأنها تبعت براين
    "Oh, let's not hire that transvestite." Open Subtitles كان يمكن أن أفقد شيئاً، rlm;"دعونا لا نعين هذه المتحولة."
    We break our rule and suddenly hire outside of Harvard-- Open Subtitles ونحن نكسر القاعدة و فجآة نعين من خارج (هارفارد)
    So, um, we are going to hire and interview help today. Open Subtitles لذا, فسوف نعين و نقابل خادمة اليوم -ماذا؟
    Step two, we hire the worst director in town. Open Subtitles الخطوة الثانية: نعين أسوأ مخرج بالبلدة
    What if we all get together and help each other and hire a new guy and then we all kill him but first we take out, like, a $100,000 life insurance policy? Open Subtitles لماذا لا نجتمع كلنا و نساعد بعضنا و نعين شخص جديد للعمل ثم نقوم بقتله لكن في البداية نأخذ 100,000 دولار كتأمين على الحياة؟
    [ Laughing ] Dad. if we're gonna race Duncan. shouldn't we hire a professional trainer? Open Subtitles إن كنا سنجعل (دانكن) حصان سباق ألا ينبغي أن نعين مدرباً محترفاً؟
    We will also need to appoint special coordinators on expansion of membership of the Conference as well as on review of the agenda. UN وسوف يلزم أيضا أن نعين منسقين خاصين معنيين بزيادة عدد أعضاء المؤتمر وأيضا باعادة النظر في جدول اﻷعمال.
    If he's right, we'll have to appoint a regent. Open Subtitles اذا كان محقاً فيجب ان نعين وصياً عليها
    Ah, screw hiring someone. We have to learn to fend for ourselves. I'm pretty handy with a wrench. Open Subtitles من الخطأ أن نعين أحدًا، يجب أن نتعلم كيف نعتني بأنفسنا، أنا أجيد استخدام مفتاح الربط
    There is an additional reason why OAU must insist that aggression cannot and must not pay, that what was done by force must be undone first if there is going to be peace, that we have to return to the status quo ante if we are going to delimit and demarcate our borders peacefully. UN هناك سبب آخر يدعو منظمة الوحدة اﻷفريقية إلى اﻹصرار على أن العدوان لا يمكن بل ويجب ألا يعود بمنفعة، وعلى أن ما أخذ بالقوة يجب أن يتم إبطاله أولا لتحقيق السلام، وعلى أننا ينبغي أن نعود إلى الوضع السابق إذا أردنا أن نعين ونرسم حدودنا بالوسائل السلمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus