Okay, guys, before we dive into your pitches, | Open Subtitles | ،حسناً يا رفاق، قبل أن نغوص في بيئة عملكم |
We dive for his seat when the music stops. | Open Subtitles | ونحن نغوص في مقعده حينما تتوقف الموسيقى. |
As soon as the bottom drops off, we dive and fire on my order. Aye! | Open Subtitles | حالما ينزل الجزء السفلي قليلا، ونحن نغوص أطلقوا عند أمري |
In honor of us diving into things that scare us .would you be up to having dinner with me tonight? | Open Subtitles | شرف لنا ان نغوص في الاشياء التي تخيفنا هل تتناولين العشاء معي الليله ؟ |
Frost, I saw you were counting on your fingers when we were diving at Mavericks. | Open Subtitles | فروست, لقد رأيتك تعد على أصابعك عندما نغوص في الموجة |
Homegirl is on a private yacht right now with champagne in one hand and a blunt in the other, and we're here, Dumpster diving? | Open Subtitles | إنها على قارب خاص الآن مع نبيذ في احدى يديها وسيجار في الأخرى ونحن هنا نغوص في القمامة |
♪ We'd sink into our seats right as they dimmed out all the lights | Open Subtitles | كنّا نغوص في مقاعدنا بعدما يخفتوا جميع الأضواء |
Every night we dive deep into that inky pool. | Open Subtitles | كل ليلة نغوص عميقاً فى . ذلك الحوض المظلم الداكن |
We... want to dive with great white sharks. | Open Subtitles | نحن نريد أن نغوص مع أسماك القرش البيضاء العملاقة |
What do you say you and I dive into the pool, see who can hold our breath the longest? | Open Subtitles | ما رأيك أن نغوص سوياً في المسبح لنرى من سيحبس أنفاسه أكثر مدة؟ |
Then dive down and let ourselves drift through. | Open Subtitles | ثم نغوص للإسفل ونترك أنفسنا لننجرف من خلاله |
We could all just dive in and see who makes it to the top. | Open Subtitles | يمكننا أن نغوص ونرى من يستطيع النجاح بالوصول للأعلى |
Twenty degrees dive, both planes. Twenty degrees dive, aye, sir. | Open Subtitles | نغوص عشرون درجة , كلا المستويين.نغوص عشرون درجة , نعم ,سيدى |
Is there some way we could dive down to him? | Open Subtitles | أهنالك أية طريقة , تجعلنا نغوص له ؟ . |
When I worked in Sydney, we'd write code all night and in the mornings we'd go diving off the Great Barrier Reef. | Open Subtitles | عندما عملت في "سيدني" كنا نكتب الرمز طوال الليل و في الصباح كنا نغوص قبالةالحاجزالمرجانيالعظيم. |
It is as if we we're diving through the memories of the planet. | Open Subtitles | كما لو كنا نغوص خلال ذاكرة هذا الكوكب |
We've been diving for over 35 years, and you could go back to the same dive spot year after year and literally see the degradation of the oceans before your very eyes. | Open Subtitles | نحن نغوص منذ أكثر من 35 عاماً وبإمكانك العودة إلى نفس مكان الغوص عاماً بعد عام لترى بأمّ عينك التدهور الذى يعانيه المحيط |
There's a very specific area right here, where we were diving. | Open Subtitles | هناك منطقة جد معينة حيث كنا نغوص |
- Take pictures? - We don't do shark diving. - Not on the water. | Open Subtitles | لا, لا نحن لا نغوص مع أسماك القرش |
Why aren't we diving? | Open Subtitles | لماذا نحن لا نغوص ؟ |
Let's sink into the mud up to our necks. | Open Subtitles | دعونا نغوص في الوحل الى أن يصل لرقابنا |
We're sinking! We're gonna drown! | Open Subtitles | نحن نغوص في المياه سوف نغرق |
We're... submerging, Captain. | Open Subtitles | -إنّنا نغوص أيّها القبطان |