the organization implemented information and communications projects with a number of programmes, bodies and specialized agencies, including the following: | UN | نفذت المنظمة مشاريع تتصل بالإعلام والاتصالات مع عدد من البرامج والهيئات والوكالات المتخصصة، من بينها ما يلي: |
the organization implemented or collaborated on the following projects: | UN | نفذت المنظمة أو تعاونت في تنفيذ المشاريع التالية: |
For instance, in 2012 the organization implemented a number of improvements to project management and project delivery. | UN | فعلى سبيل المثال، نفذت المنظمة في عام 2012 عددا من التحسينات في إدارة المشاريع وتنفيذ المشاريع. |
Over the past four years, the organization has implemented 60 programmes consisting of 1,508 projects, with a total budget of $57.6 million. | UN | على مدى السنوات الأربع الماضية، نفذت المنظمة 60 برنامجا تتكون من 508 1 مشروعا، بلغ مجموع ميزانيتها 57,6 مليون دولار. |
With regard to Goal 7, it implemented a capacity-building project for the implementation of the Convention on Biological Diversity in pilot communities in the Philippines to support biological diversity, traditional knowledge and traditional livelihoods. | UN | وفيما يتعلق بالهدف 7: نفذت المنظمة مشروعاً لبناء القدرات لأجل تنفيذ اتفاقية التنوع البيولوجي في مجتمعات محلية رائدة في الفلبين دعماً للتنوع البيولوجي، والمعارف التقليدية، وسبل العيش التقليدية. |
:: the organization conducted a project that focused on aquatic conservation practices among small farmers cultivating paddy within the Ruvu river valley, Mlandizi Division, Kibaha District, Pwani Region | UN | :: نفذت المنظمة مشروعاً يركز على ممارسات حفظ المياه بين صغار مزارعي الأرز في وادي نهر روفو في مقاطعة ملانديزي، مقاطعة كيباها، منطقة بوني |
In addition, the organization carried out a study of the situation of Palestinian children, which will be published in 2006. | UN | كما نفذت المنظمة دراسة عن وضع الأطفال الفلسطينيين سوف تنشر خلال العام 2006. |
Goal 8. the organization implemented an e-commerce programme for small businesses with the Veneto Chamber of Commerce in Italy, from 2008 to 2009. | UN | الهدف 8: نفذت المنظمة برنامج التجارة الإلكترونية للشركات الصغيرة مع غرفة التجارة فينيتو في إيطاليا من عام 2008 إلى عام 2009. |
With the support of the United Nations, the organization implemented legal aid programmes in Burundi, Rwanda and Zimbabwe. | UN | وبدعم من الأمم المتحدة، نفذت المنظمة برامج للمساعدة القانونية في بوروندي ورواندا وزمبابوي. |
the organization implemented the poverty reduction projects cited above in 50 developing countries. | UN | التغيرات الهامة في المنظمة نفذت المنظمة مشاريع الحد من الفقر المذكورة أعلاه في 50 بلدا ناميا. |
the organization implemented a three-year programme, from 2008 to 2011, through the MDG3 Fund of the Netherlands, to identify cases of sextortion. | UN | نفذت المنظمة برنامجا مدته ثلاث سنوات، في الفترة من 2008 إلى 2011، من خلال صندوق هولندا لتحقيق الهدف الإنمائي 3، وذلك من أجل تحديد حالات الاستغلال الجنسي من خلال إساءة استخدام السلطة. |
the organization implemented the following projects: | UN | نفذت المنظمة المشاريع التالية: |
For Goal 1, the Union organized professional training and employment opportunities for people with disabilities, and for Goal 7, the organization implemented projects in the field of water and sanitation. | UN | بالنسبة للهدف 1، نظم الاتحاد تدريبا مهنيا ووفر فرص عمل للمعاقين؛ وبالنسبة للهدف 7، نفذت المنظمة مشاريع في مجال المياه والصرف الصحي. |
In support of Millennium Development Goal 2, the organization implemented projects on non-formal education, reducing the primary school drop-out rate and providing services to 250,500 children during the reporting period. | UN | ولدعم الغاية 2 من الأهداف الإنمائية للألفية، نفذت المنظمة مشاريع تتعلق بالتعليم غير الرسمي، وتحد من معدل ترك الدراسة في المدارس الابتدائية، وتوفر خدمات لـ 500 250 طفل في الفترة المشمولة بالتقرير. |
the organization implemented several projects and programmes in collaboration with UNICEF on education and nutrition in South Sudan before the separation of Blue Nile State and South Kordofan State in 2012. | UN | في عام 2012، نفذت المنظمة عدة مشاريع وبرامج بالتعاون مع اليونيسيف بشأن التعليم والتغذية في جنوب السودان قبل انفصال ولايتي النيل الأزرق وجنوب كردفان. |
the organization has implemented its educational trainings in several sub-Saharan countries. | UN | وقد نفذت المنظمة تدريباتها التثقيفية في العديد من بلدان جنوب الصحراء. |
the organization has implemented projects with United Nations funding and participated in meetings and conferences as outlined below. | UN | نفذت المنظمة مشاريع بتمويل من الأمم المتحدة، واشتركت في اجتماعات ومؤتمرات ترد خطوطها العريضة أدناه. |
In collaboration with the Civil Society Action Coalition Education for All, it implemented a project to independently monitor and evaluate projects in Delta State, Nigeria, in 2010 and 2011. | UN | وبالتعاون مع تحالف المجتمع المدني للعمل من أجل توفير التعليم للجميع، نفذت المنظمة مشروعا لرصد وتقييم المشاريع بصورة مستقلة في ولاية دلتا، نيجيريا، في عامي 2010 و 2011. |
the organization conducted educational programmes and advocacy in support of UN-Women, particularly for the eradication of violence against women and girls and to provide access to education and empowerment of women, through microfinance projects in Argentina, Brazil, Burkina Faso, Honduras, India, Mexico and Peru. | UN | نفذت المنظمة برامج تعليمية وأنشطة دعوة لدعم هيئة الأمم المتحدة للمرأة، ولا سيما للقضاء على العنف ضد النساء والفتيات، وإتاحة إمكانية الانتفاع بالتعليم وتمكين المرأة، عن طريق مشاريع التمويل البالغ الصغر في الأرجنتين والبرازيل وبوركينا فاسو وبيرو والمكسيك والهند وهندوراس. |
During the reporting period, the organization carried out projects in support of Goals 3 and 7 of the Millennium Development Goals. | UN | خلال الفترة المشمولة بالتقرير، نفذت المنظمة مشاريع دعما للهدفين 3 و 7 من الأهداف الإنمائية للألفية. |
the organization has undertaken activities to advance the achievement of the development agenda of the Economic and Social Council and the United Nations at large. | UN | نفذت المنظمة أنشطة لتعزيز إنجاز خطة التنمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئة الأمم المتحدة عموما. |
Telecommuting was first implemented by the Organization when it started to prepare for a pandemic outbreak early in 2006. | UN | وقد نفذت المنظمة فكرة العمل من البيت لأول مرة عندما شرعت في الإعداد لانتشار الوباء في مطلع عام 2006. |