"نفس الشخصِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the same person
        
    Now, we should check the papers on these horses and see if they were ever owned by the same person. Open Subtitles الآن، نحن يَجِبُ أَنْ نُدقّقَ الصُحُفَ على هذه الخيولِ ويَرى إذا هم إمتلكوا أبداً مِن قِبل نفس الشخصِ.
    I'm looking at the footage to see if I see the same person Coming back to the crime Scene in the days After the shootings. Open Subtitles إذا أَرى نفس الشخصِ يَرْجعُ إلى مشهد جريمةِ في الأيام بعد عمليات إطلاق النار.
    The concept that there is a you who is the same person even if your thoughts have changed is not an understanding you're born with. Open Subtitles المفهوم بأنّ هناك أنت الذي هو نفس الشخصِ حتى إذا تغيرت أفكارِكَ ليس الفهم الذي ولدت مع.
    the same person probably killed Richard Adams. Open Subtitles نفس الشخصِ من المحتمل ريتشارد أدامز المقتول.
    Because you must be... the same person you were 14 years ago. Open Subtitles لأنك يجب أن تكون نفس الشخصِ عندما كنت 14 سنةً
    and he knew that he was not the same person he had been when he left. Open Subtitles وهو عَرفَ ذلك هو ما كَانَ نفس الشخصِ عندما رحل.
    I'm exactly the same person I've always been. Open Subtitles أَنا بالضبط نفس الشخصِ أنا كُنْتُ دائماً.
    and he knew that he was not the same person he had been when he left. Open Subtitles وهو عَرفَ ذلك أنه ما كَانَ نفس الشخصِ هو كَانَ عندما غادر
    They all have different postmarks, different handwriting, but they were sent by the same person. Open Subtitles هم جميعاً عِنْدَهُمْ أختامُ بريد مختلفةُ، الكتابة اليدوية المختلفة، لَكنَّهم أُرسلوا مِن قِبل نفس الشخصِ.
    You're an actress, right? You're never the same person twice. Open Subtitles أنت ممثلةَ، صح أنت لن تكوني أَبَداً نفس الشخصِ مرّتين.
    Let's say our paychecks are signed by the same person. Open Subtitles لنقول صكوك رواتبنا مُوَقَّعة مِن قِبل نفس الشخصِ.
    What if the same person got both of them? Open Subtitles ماذا لو أنّ نفس الشخصِ قتل كلاهما؟
    "That person in the mirror, that's the same person that I am." Open Subtitles "ذلك الشخصِ في المرآة، ذلك نفس الشخصِ الذي هو انا".
    Ahjussi, the artist for that piece and Han Yoo Ju are the same person? Open Subtitles Ahjussi, الفنان لتلك القطعةِ و Han Yoo Ju نفس الشخصِ?
    Is it really true that the employee I saw last time at Han Kyul's coffee shop... and the person in front of me are the same person? Open Subtitles حقيقيُ هذا المستخدمُ رَأيتُ آخر مَرّة في مقهى الهانِ كيل... والشخص أمامي نفس الشخصِ?
    But on the inside, I'm still the same person. Open Subtitles لكن على داخل، ما زِلتُ نفس الشخصِ.
    'Cause I'm... not the same person I was before. Open Subtitles ' سبب أَنا... لَيسَ نفس الشخصِ أنا كُنْتُ قبل ذلك.
    Whatever your position is, you're always the same person to me. Open Subtitles مهما كنت أنت دائما نفس الشخصِ لي
    If the same person Keeps returning to the crime scene in the days Following the shootings. Open Subtitles وese إذا نفس الشخصِ يَستمرُّ بالعَودة إلى مشهد جريمةِ في الأيامِ يَتْلي عمليات إطلاق النار.
    I think that's the same person who tried to get the postman to babysit one day. Open Subtitles أعتقد ذلك نفس الشخصِ الذي حاولَ للحُصُول على ساعيَ البريد إلى يومِ babysit واحد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus