"نقالي" - Dictionnaire arabe anglais

    "نقالي" - Traduction Arabe en Anglais

    • portable
        
    • laptop
        
    Lease of cellular telephone repeater site, per portable telephone UN استئجار موقع جهاز إعادة اﻹرسال الهاتفي الخلوي، لكل هاتف نقالي
    Cellular telephone system portable telephones UN هواتف نقالي تعمل على نظام الهواتف الخلوية
    In that connection, he agreed that portable computers should be purchased. UN وفي هذا الشأن، أعرب عن موافقته على ضرورة شراء حواسيب نقالي.
    laptop computer UN حاسوب نقالي
    laptop computers UN حواسيب نقالي
    Carrying cases for emergency equipment, portable UN صناديق لحمل معدات الطوارئ، نقالي
    portable antenna tower UN برج هوائي نقالي
    These decreases were partially offset by an increase of $332,300 for the acquisition of additional communications equipment such as portable INMARSAT terminals and VHF radios for placement in those areas of potential violence and in the provincial headquarters. UN وحالات النقصان هذه قابلتها جزئيا زيادة بمبلغ ٣٠٠ ٣٣٢ دولار بسبب حيازة معدات اتصالات إضافية من قبيل محطات إنمارسات طرفية نقالي وأجهزة لاسلكي ذات تردد عال جدا لوضعها في المناطق التي يحتمل نشوب العنف فيها وفي مقار قيادة المقاطعات.
    Provision would thus be required for acquisition of 22 desktop computers ($30,400), four portable PC notebooks ($8,400), seven printers ($8,300), equipment for installation of a LAN system ($85,000) and software, tools and accessories and test equipment ($35,000). UN سيلزم لذلك اعتماد لشراء ٢٢ حاسوبا مكتبيا )٤٠٠ ٣٠ دولار( و أربعة حواسيب شخصية دفترية نقالي )٤٠٠ ٨ دولار( و ٧ طابعات )٣٠٠ ٨ دولار( ومعدات تركيب نظام للشبكة المحلية )LAN( )٠٠٠ ٨٥ دولار( وبرمجيات وعِدد ولواحق ومعدات اختبار )٠٠٠ ٣٥ دولار(.
    Printers (portable) UN آلات طابعة )نقالي(
    Consequently, two units of the briefcase-fitted INMARSAT " M " portable satellite terminals are in the procurement stage and these will provide mission personnel with facsimile, data and voice, local and international communications and with portable satellite communications when deployed in areas without any telephone capabilities. UN وعليه، فإن وحدتين من طرفيات السواتل المحمولة باليد والممكن وضعها في حقيبة أوراق والعاملة على نظام سواتل INMARSAT " M " هما اﻵن في مرحلة الشراء وستوفران ﻷفراد البعثة إمكانيات الاتصال بالفاكس ونقل البيانات والاتصال الصوتي محليا ودوليا، وبأجهزة نقالي للاتصال الساتلي في حالة وزعهم في مناطق لا توجد فيها أية إمكانيات للاتصال الهاتفي.
    Provision is made for the purchase of additional equipment not budgeted for elsewhere, including fire-fighting equipment ($19,600), 10 windsocks ($4,000), storage bins ($1,800), one portable compressor ($4,000), tool cabinets ($3,600), a spindle moulder ($6,000) and shears ($200). UN ثمة اعتماد مطلوب لشراء معدات اضافية لم يرصد لها اعتماد في مواضع أخرى في الميزانية، بما في ذلك معدات مكافحة الحرائق، )٦٠٠ ١٩ دولار(، و ١٠ أكمام لتحديد اتجاه الرياح )٠٠٠ ٤ دولار(، وصناديق تخزين )٨٠٠ ١ دولار(، وضاغط نقالي )٠٠٠ ٤ دولار(، وخزانة أدوات )٦٠٠ ٣ دولار(، وجهاز قولبة مغزلي )٠٠٠ ٦ دولار(، ومقصات كبيرة الحجم )٢٠٠ دولار(.
    Computer laptop UN حاسوب نقالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus