Once we catch him, rendition requires the president's direct approval. | Open Subtitles | حالما نقبض عليه التسليم يتطلب الموافقة المباشرة من الرئيس |
And when we catch him, we're gonna remember who had our backs and who didn't. | Open Subtitles | وعندما نقبض عليه سنتذكّر من ساندنا ومن لم يفعل |
We have to get him, sir. We cannot turn back now. | Open Subtitles | يجب أن نقبض عليه سيدي لا يمكننا العودة إلى الوراء |
We're on the right track. We'd better bring him in. | Open Subtitles | نحنُ على المسار الصحيح من الأفضل أن نقبض عليه |
It will be if we can grab him and the anthrax. | Open Subtitles | سنرى ان كنا نستطيع أن نقبض عليه ومعه الجمرة الخبيثة |
He's flushing the drugs. We gotta take him now. | Open Subtitles | انه يبيع المخدرات يجب ان نقبض عليه الآن. |
We have to arrest him. | Open Subtitles | انه قام بأتصال الـ911 لذا يجب ان نقبض عليه |
If he's that big of a danger, can't we just refuse him entry into the country, or capture him as he enters? | Open Subtitles | إذا كان بتلك الخطورة ألا يمكننا أن نمعنه من دخول البلاد أو نقبض عليه عندما يدخل؟ |
But after that, he'll want to unload the software quickly, which means we'll need to catch him in the act. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك ، سيحتاج الي بيع البرنامج بسرعة مما يعني يجب أن نقبض عليه متلبساً بالجرم |
I mean, he robs the painting from the museum, we catch him red-handed, case closed, we all go home. | Open Subtitles | ندعه يسرق اللوحات من المتحف، نقبض عليه بالجرم المشهود، نُغلق القضية، ويعود الجميع إلى بيوتهم |
And when we catch him in the act, game's over. | Open Subtitles | و عندما نقبض عليه بالجرم, ستنتهي اللعبة, |
We gotta keep an eye on him, and we gotta catch him in the act, and when we do, boom! | Open Subtitles | يجب أن نراقبه إلى أن نقبض عليه في الجرم المشهود , وحين يفعل سنقضي عليه |
Let's just figure out which one is our guy and go catch him. | Open Subtitles | دعنا فقط نكتشف اي واحد سنجابنا و نقبض عليه. |
I'm sorry, but none of you can leave tonight till we catch him. | Open Subtitles | آسف لكن لا أحد منكم سيغادر الليلة حتى نقبض عليه |
You said you'd help us get him. You didn't get him. | Open Subtitles | لقد قلت إنك ستساعدنا بالقبض عليه، لكننا لم نقبض عليه. |
Look, I can promise you, if Linley had anything to do with this, we'll get him, but you need to stay away from this investigation. | Open Subtitles | أسمعني أعدك إذا كان لينلي له دور في هذا سوف نقبض عليه, ولكن يجب أن تبقى بعيداً عن التحقيقات |
Good, we can get him on distribution of counterfeit items. | Open Subtitles | جيد , يمكننا ان نقبض عليه بتهمة توزيع المواد المزيفه |
I mean, if we want to find out who they are or where they are, we gotta bring him in. | Open Subtitles | إذا كنا نرغب فى معرفة من هم أو أين هم يجب أن نقبض عليه أولًا |
Is it to bring him in, or are we trying to take him out? | Open Subtitles | هل تريدنا أن نقبض عليه حيًا أم نقتله وحسب؟ |
If Pritchard tries to get on a plane, we grab him. | Open Subtitles | احدكم سيذهب الى المطار مع بعض الصور اذا حاول بريتشارد ان يسافر, سوف نقبض عليه. |
He's trying to make sure we don't take him alive. | Open Subtitles | انه يحاول التأكد من أن لا نقبض عليه حياً |
If Kozar wants to make an attempt, we'll arrest him for it, gladly, but the sad truth is he's gonna find someone else to do his dirty work. | Open Subtitles | اذا حاول كوزار اي محاولة, سوف نقبض عليه , بكل سرور, لكن الحقيقة المحزنه هي |
He wanted us to capture him, he wanted us to access his computer. | Open Subtitles | أرادنا أنْ نقبض عليه و أرادنا أنْ نبحث في كمبيوتره |
So that, by the time we nab him.. | Open Subtitles | حتى أنه، بحلول الوقت الذي نقبض عليه فيه |
We're gonna collar him, and we're gonna show the General that we've still got it. | Open Subtitles | سوف نقبض عليه سنجعل الجنرال ترى أننا لازلنا الفريق الافضل |
If we don't pick him up now, we're gonna lose him forever. | Open Subtitles | وإن لم نقبض عليه الآن، فنحن سنخسره للأبد |