"نقصانا صافيا قدره" - Traduction Arabe en Anglais

    • a net decrease of
        
    • a net reduction of
        
    • a decrease of
        
    The estimate reflects a net decrease of $22,900; UN وتعكس التقديرات نقصانا صافيا قدره 900 22 دولار؛
    As indicated in the table above, the proposed staffing level represents a net decrease of three posts. UN وعلى النحو المشار إليه في الجدول الوارد أعلاه، يمثل مستوى الملاك الوظيفي المقترح نقصانا صافيا قدره 3 وظائف.
    60. The functional cluster, programme planning, policy and management support, shows a net decrease of $1.1 million. UN 60 - وتُظهر المجموعة الفنية، تخطيط البرامج، والسياسات والدعم الإداري نقصانا صافيا قدره 1.1 مليون دولار.
    2.106 The total requirements under the regular budget of the United Nations for conference services, Vienna, are estimated at $28,835,700, reflecting a net reduction of $588,100. UN ٢-١٠٦ يقدر مجموع الاحتياجات المطلوبة لخدمات المؤتمرات في فيينا في إطار الميزانية العادية لﻷمم المتحدة بمبلغ ٧٠٠ ٨٣٥ ٢٨ دولار، مما يمثل نقصانا صافيا قدره ١٠٠ ٥٨٨ دولار.
    2.106 The total requirements under the regular budget of the United Nations for conference services, Vienna, are estimated at $28,835,700, reflecting a net reduction of $588,100. UN ٢-٦٠١ يقدر مجموع الاحتياجات المطلوبة لخدمات المؤتمرات في فيينا في إطار الميزانية العادية لﻷمم المتحدة بمبلغ ٠٠٧ ٥٣٨ ٨٢ دولار، مما يمثل نقصانا صافيا قدره ٠٠١ ٨٨٥ دولار.
    65. Requirements under general operating expenses reflect a net decrease of $35.1 million. UN 65 - تعكس الاحتياجات المدرجة في إطار بند مصروفات التشغيل العامة نقصانا صافيا قدره 35.1 مليون دولار.
    The proposed staffing level represents a net decrease of 24 posts and positions, owing to the abolishment of 24 positions in the Electoral Assistance Unit. UN ويمثل المستوى المقترح للوظائف نقصانا صافيا قدره 24 وظيفة دائمة ومؤقتة، يعزى إلى إلغاء 24 وظيفة مؤقتة في وحدة المساعدة الانتخابية.
    The total number of proposed positions amounts to 1,145, as compared to a current total of 1,171 - a net decrease of 26. UN ويبلغ العدد الإجمالي للوظائف المقترحة 145 1 وظيفة مقابل المجموع الحالي البالغ 171 1 وظيفة، مما يمثل نقصانا صافيا قدره 26 وظيفة.
    The proposed staffing table comprised 35 civilian police, 44 international staff and 105 local staff; that represented a net decrease of 42 local posts as a result of the outsourcing of catering services. UN ويضم ملاك الموظفين المقترح 35 من أفراد الشرطة المدنية و 44 من الموظفين الدوليين و 105 من الموظفين المحليين؛ وذلك يمثل نقصانا صافيا قدره 42 وظيفة محلية نتيجة للاستعانة الخارجية لتوفير خدمات المطاعم.
    The proposed staffing table contained in annex IV.B reflects a net decrease of 448 civilian personnel. UN ٢٢ - ويعكس ملاك الموظفين الوارد في المرفق الرابع - باء نقصانا صافيا قدره ٤٤٨ موظفا مدنيا.
    9. The initial estimates for the biennium 1998-1999 showed a net decrease of $123.9 million. UN ٩ - وأضاف أن التقديرات اﻷولية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ تتضمن نقصانا صافيا قدره ١٢٣,٩ مليون دولار.
    The amount of $113,800 for related non-post requirements, reflecting a net decrease of $1,200, will provide for other staff costs, travel of staff, contractual services and other operating requirements. UN أما الاحتياجات غير المتصلة بالوظائف والبالغة 800 113 دولار، التي تعكس نقصانا صافيا قدره 200 1 دولار، فستغطي بنود التكاليف الأخرى للموظفين، وسفر الموظفين، والخدمات التعاقدية، واحتياجات التشغيل الأخرى.
    The proposals reflect a net decrease of $122,100 owing mainly to the discontinuation of provisions for consultancy services for fraud and corruption prevention services given the completion of the consultancy project. UN وتعكس المقترحات نقصانا صافيا قدره 100 122 دولار يعزى أساسا إلى إنهاء رصد اعتمادات للخدمات الاستشارية المتعلقة بخدمات منع الغش والفساد، نظرا لانتهاء مشروع الخبرة الاستشارية.
    The total number of proposed positions amounts to 1,145, as compared to a current total of 1,171 -- a net decrease of 26. UN ويبلغ العدد الإجمالي للوظائف المقترحة 145 1 وظيفة مقابل المجموع الحالي البالغ 171 1 وظيفة، مما يمثل نقصانا صافيا قدره 26 وظيفة.
    The 2006-2007 level represents a net decrease of 10 posts compared with the staffing level approved for 2004-2005. UN ويمثل مستوى ملاك الموظفين للفترة 2006-2007 نقصانا صافيا قدره 10 وظائف بالمقارنة بمستوى الملاك المعتمد للفترة 2004-2005.
    The non-post requirements of $7,912,800, reflecting a net decrease of $920,500, are for the operational needs of this subprogramme. UN كما تعكس الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف والبالغة 800 912 7 دولار نقصانا صافيا قدره 500 920 دولار في الاحتياجات التشغيلية لهذا البرنامج الفرعي.
    33. The Secretary-General proposes a net reduction of 116 posts and positions for MONUC, comprising a net reduction of 158 posts and positions (41 international posts and positions and 117 United Nations Volunteers), offset by a net increase of 42 national posts. UN 33 - ويقترح الأمين العام نقصانا صافيا قدره 116 وظيفة، بما في ذلك نقصان صاف قدره 158 وظيفة (41 وظيفة دولية و 117 من وظائف متطوعي الأمم المتحدة)، تقابله زيادة صافية قدرها 42 وظيفة وطنية.
    27.44 The amount of $39,307,800, reflecting a net reduction of $596,900, provides for combined activities associated with the continuation of subprogramme 3, Outreach and knowledge-sharing services, which includes library services and outreach services including, inter alia, the Holocaust remembrance. UN 27-44 يغطي مبلغ 800 307 39 دولار، الذي يعكس نقصانا صافيا قدره 900 596 دولار، تكاليف أنشطة مشتركة تتصل باستمرار البرنامج الفرعي 3، خدمات التوعية وتبادل المعلومات، الذي يشمل خدمات المكتبة، وخدمات التوعية، ومنها برنامج إحياء ذكرى محرقة اليهود.
    16. As a result of the streamlining of functions, the proposed civilian staffing establishment reflects a net reduction of 384 posts, comprising 92 international posts and temporary positions (61 posts and 31 temporary positions); 180 national posts and temporary positions (157 national posts and 23 temporary positions); and 112 United Nations Volunteer positions. UN 16 - ونتيجة لتبسيط المهام، يعكس ملاك الموظفين المدنيين المقترح نقصانا صافيا قدره 384 وظيفة، منها 92 وظيفة دولية ومؤقتة (61 وظيفة ثابتة و 31 وظيفة مؤقتة)؛ و 180 وظيفة وطنية ووظيفة مؤقتة (157 وظيفة وطنية و 23 وظيفة مؤقتة)؛ و 112 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    17. Total changes under this heading amount to a net reduction of $27,188,500, of which approximately $25.1 million (92 per cent) is attributable to staff-related objects of expenditure and the remaining $2.1 million (8 per cent) to non-staff objects of expenditure. UN ١٧ - ويمثل مجموع التغيرات ضمن هذه الفئة نقصانا صافيا قدره ٥٠٠ ١٨٨ ٢٧ دولار، يعزى ما ينازهز ٢٥,١ مليون دولار )أو ٩٢ في المائة( منها إلى أوجه إنفاق تتصل بالموظفين، بينما يعزى الجزء المتبقي البالغ ٢,١ مليون دولار )أو ٨ في المائة( إلى أوجه إنفاق لا تتصل بالموظفين.
    The adjustments resulted in a decrease of $27.2 million, comprising a net decrease of $5.6 million as a result of lower than projected average net base salary costs and a net decrease of $21.6 million as a result of adjustments to the rates of common staff costs at all duty stations. UN وقد أسفرت التسويات عن انخفاض قدره 27.2 مليون دولار، يشمل نقصانا صافيا قدره 5.6 ملايين دولار يُعزى إلى انخفاض متوسط صافي تكاليف المرتبات الأساسية عن مستواه المتوقع علاوة على نقصان صاف آخر قدره 21.6 مليون دولار يُعزى إلى إجراء التسويات على معدلات التكاليف العامة للموظفين في جميع مراكز العمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus