"نقصان الاحتياجات" - Traduction Arabe en Anglais

    • reduced requirements
        
    • lower requirements
        
    • decreased requirements
        
    • reduced requirement
        
    • decrease in requirements
        
    • reduction in requirements
        
    • the decrease in the requirements
        
    reduced requirements are due mainly to the lower requirements for medical supplies UN يعزى انخفاض الاحتياجات بشكل رئيسي إلى نقصان الاحتياجات من اللوازم الطبية
    The reduced requirements are partially offset by the increase in information technology services due to the proposed new posts. UN ويقابل نقصان الاحتياجات جزئيا زيادة في خدمات تكنولوجيا المعلومات بسبب الوظائف الجديدة المقترحة.
    The reduction reflects the reduced requirements under travel of staff. UN ويعكس هذا الانخفاض نقصان الاحتياجات في إطار بند سفر الموظفين.
    The increase is partially offset by decreased requirements under military personnel costs. UN وقد عادل الزيادة جزئيا نقصان الاحتياجات تحت بند تكاليف اﻷفراد العسكريين.
    The reduced requirement is further attributed to lower costs for medical services and supplies. UN كذلك يرتبط نقصان الاحتياجات بانخفاض تكاليف الخدمات واللوازم الطبية.
    The minor decrease under non-post resources reflects reduced requirements under official travel. UN ويعزى الانخفاض الطفيف في الموارد غير المتصلة بالوظائف إلى نقصان الاحتياجات تحت بند السفر الرسمي.
    41. The reduced requirements are attributable to lower rental costs for vehicles in accordance with current contractual arrangements. UN 41 - يعزى نقصان الاحتياجات إلى انخفاض تكاليف استئجار المركبات وفقاً للترتيبات التعاقدية المعمول بها حالياً.
    reduced requirements resulting from the appreciation of the value of the United States dollar against the Syrian pound. UN يُعزى الفرق إلى نقصان الاحتياجات الناجم عن ارتفاع قيمة دولار الولايات المتحدة مقابل الليرة السورية.
    The proposed reduction reflects the reduced requirements for military and civilian personnel and the reduction in the aircraft fleet. UN ويعكس التخفيض المقترح نقصان الاحتياجات المتعلقة بالأفراد عسكريين ومدنيين وحصول انخفاض في أسطول الطائرات.
    The reduced requirements also reflect a lesser number of field trips and reduced duration of consultancies as well as decreases under official travel resulting from the reduced number of missions related to confidence-building measures. UN كما يعزى نقصان الاحتياجات إلى انخفاض عدد الزيارات الميدانية ومدة الخدمات الاستشارية وانخفاض المبلغ المخصص لبند السفر في مهام رسمية بسبب انخفاض عدد البعثات المتعلقة بتدابير بناء الثقة.
    The reduced requirements under operational costs were attributable mainly to lower requirements for construction services, reflecting the change in the concept of operations of AMISOM. UN بينما يعزى نقصان الاحتياجات تحت بند التكاليف التشغيلية أساسا إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بخدمات البناء، الذي يعكس التغيير في مفهوم العمليات المتبع في بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    The reduced requirements were also attributable to the delay in the deployment of troops, which had been planned to be carried out by 30 June 2011. UN ويعزى نقصان الاحتياجات أيضا إلى التأخر في نشر القوات، الذي كان مقررا تنفيذه بحلول 30 حزيران/يونيه 2011. 500 282 دولار
    42. The reduced requirements were attributable primarily to lower requirements for common staff costs. UN 42 - يعزى نقصان الاحتياجات أساسا إلى انخفاض الاحتياجات من التكاليف العامة للموظفين.
    45. The reduced requirements were due primarily to the need to reprioritize resources in order to meet unforeseen operational requirements that emerged in the last half of the budgetary period owing to the intensified combat situation. UN 45 - يعزى نقصان الاحتياجات أساسا إلى الحاجة إلى إعادة ترتيب أولويات الموارد من أجل تلبية الاحتياجات التشغيلية غير المنظورة التي نشأت في النصف الأخير من فترة الميزانية بسبب اشتداد حالة القتال.
    reduced requirements were offset in part by the use of virtualizing desktop infrastructure terminals, which allowed the centralization of applications and data on a server rather than on individual desktop computers. UN وقابل نقصان الاحتياجات جزئيا استخدام محطات طرفية مدعومة ببنية أساسية تعكس بيئة الحاسوب المكتبي، مما أتاح وضع التطبيقات والبيانات على خادوم مركزي بدلا من وضعها على أجهزة الحاسوب المنضدية الفردية.
    The lower requirements were partially offset by increased requirements for prefabricated facilities to accommodate AMISOM troops in Mogadishu, which resulted from the earlier than anticipated mobilization of the contractor in-theatre. UN وعادلت نقصان الاحتياجات جزئيا زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالمرافق الجاهزة سلفا المعدة لإيواء قوات البعثة في مقديشو نتجت عن بدء المتعاقد للعمل في الميدان قبل الفترة المتوقعة.
    23. The lower requirements are attributable mainly to the reduction of 153 posts in the Electoral Division as of 1 January 2006. UN 23 - يعزى نقصان الاحتياجات بشكل رئيسي إلى تخفيض 153 وظيفة من شعبة الانتخابات بدءا من 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    The variance is attributable to decreased requirements for training fees and supplies. UN ويعزى الفرق إلى نقصان الاحتياجات المرتبطة برسوم ولوازم التدريب.
    The decreased requirements were offset in part by the recording in the mission's accounts of a loss on currency exchange. UN ويقابل نقصان الاحتياجات جزئيا تقييد خسارات بسبب سعر الصرف في حسابات البعثة.
    104. The reduced requirement is attributed to reduced costs related to the acquisition of equipment, spare parts and supplies in preparation for drawdown of the Mission. UN 104 - يعزى نقصان الاحتياجات إلى انخفاض التكاليف المرتبطة بشراء المعدّات وقطع الغيار واللوازم تحضيرا لتقليص حجم البعثة.
    These are, however, offset by a decrease in requirements of $43.6 million resulting from the reduction in military personnel. UN غير أن هذه الموارد الإضافية يعوضها نقصان الاحتياجات بمبلغ 43.6 مليون دولار بسبب خفض عدد الأفراد العسكريين.
    The reduction in requirements reflects a change in the mode of operations of the system. UN ويعكس نقصان الاحتياجات تغييرا في طريقة عمليات النظام.
    28. Another important factor is the decrease in the requirements for ground transportation ($523,600), owing to reductions in the resources proposed for: UN 28 - وأحد العوامل المهمة الأخرى هو نقصان الاحتياجات المتعلقة بالنقل البـري (600 523 دولار) بسبب عمليات تخفيض الموارد المقترحة لما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus