"نقطة مئوية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • percentage points in
        
    • percentage points at
        
    • a percentage point in
        
    • percentage points for
        
    • percentage points on
        
    • points for the
        
    Therefore, there has been a substantial increase of 15 percentage points in women's literacy in comparison to 3 per cent points for men. UN وعليه فقد حدثت زيادة كبيرة تبلغ 15 نقطة مئوية في معدل محو الأمية وسط النساء بالمقارنة مع 3 نقاط مئوية بالنسبة للرجال.
    The employment rate is estimated to have increased by 0.5 percentage points for the year as a whole after going up by 0.7 percentage points in 2010. UN ويقدّر أن معدل التوظيف قد زاد بنسبة 0.5 نقطة مئوية لكل سنة كاملة بعد أن ارتفع بنسبة 0.7 نقطة مئوية في عام 2010.
    As the proportion of the population studying in tertiary education continues to rise, the gender gap between studying women and men is also growing, from 1.9 percentage points in 2009 to 3.8 percentage points in 2011. UN ومع تواصل ارتفاع نسبة من يدرسون في مرحلة التعليم العالي، يزداد أيضا اتساع الفجوة بين الدارسين من النساء والرجال من 1.9 نقطة مئوية في عام 2009 إلى 3.8 نقطة مئوية في عام 2011.
    Those increases ranged from an impressive 6.8 percentage points at the D-1 level to a low of 1.8 percentage points at the D-2 level. UN وتراوحت تلك الزيادات بين نسبة مؤثرة مقدارها 6.8 نقطة مئوية في الرتبة مد-1 ونسبة منخفضة في الرتبة مد-2، مقدارها 1.8 نقطة مئوية.
    In the Republic of Korea, inflation had declined by more than a percentage point in 1995 to 5 per cent and is expected to fall by yet another percentage point in the next two years. UN وفي جمهورية كوريا، انخفض التضخم بأكثر من نقطة مئوية في عام ١٩٩٥ فبلغ ٥ في المائة ومن المتوقع أن ينخفض بنقطة مئوية أخرى خلال السنتين القادمتين.
    The share of wages tumbled between 15 and 23 percentage points in Armenia, Azerbaijan, Kyrgyzstan, the Republic of Moldova, the Russian Federation and Ukraine during that period. UN وكان نصيب الأجور قد انخفض ليتراوح بين 15 و23 نقطة مئوية في الاتحاد الروسي وأذربيجان وأرمينيا وأوكرانيا وجمهورية مولدوفا وقيرغيزستان خلال تلك الفترة.
    The D-1 level witnessed an unprecedented increase of 6.8 percentage points in the appointments of women. UN فقد شهدت الرتبة مد-1 زيادة غير مسبوقة بلغت 6.8 نقطة مئوية في تعيينات المرأة.
    An additional eight entities registered decreases ranging from 1.9 to 13.7 percentage points in the share of women appointed to decision-making positions since the previous reporting period. UN وشهدت ثمانية كيانات إضافية انخفاضات تتراوح بين 1.9 و 13.7 نقطة مئوية في نسبة النساء المعينات في مناصب صنع القرار منذ الفترة المشمولة بالتقرير السابق.
    Overall, the pay difference in the whole economy has decreased by 0.7 percentage points in the period 2005-2012. UN وعلى المستوى الإجمالي، انخفض الفارق في الأجر على نطاق الاقتصاد بأكمله بمقدار 0,7 نقطة مئوية في الفترة 2005-2012.
    The gap between male and female literacy rates has reduced from 21.59 percentage points in 2001 Census to 16.68 percentage points in 2011. UN وقد تقلصت الفجوة بين معدلي الإلمام بالقراءة والكتابة لدى الذكور والإناث من 21.59 نقطة مئوية في تعداد عام 2001 إلى 16.68 نقطة مئوية في عام 2011.
    The debt ratio was 185 per cent of gross domestic product (GDP) in 2009, having declined by 15 percentage points in the same year. UN فقد بلغت نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي 185 في المائة في عام 2009، مع أنها انخفضت بنسبة 15 نقطة مئوية في العام نفسه.
    According to the Labour Questionnaire, the difference in unemployment rate between women and men in the Republic of Serbia amounted to 9.8 percentage points in 2005, while it was reduced to 3 percentage points in October 2009. UN ووفقاً للاستبيان بشأن العمل، فإن الفرق بين معدل البطالة بين النساء والرجال في جمهورية صربيا بلغ 9.8 نقطة مئوية في عام 2005، في حين أنه انخفض إلى 3 نقاط مئوية في تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    The rate of increase has been excellent: between 1999 and 2009, primary enrolment rose by 18 percentage points in Central, Eastern, Southern and West Africa, compared with 12 percentage points in South Asia. UN وكانت نسبة الزيادة ممتازة: وبين عامي 1999 و 2009، ارتفع معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية بما مقداره 18 نقطة مئوية في مناطق وسط وشرق وغرب أفريقيا، مقابل 12 نقطة مئوية في جنوب آسيا.
    Output growth was slower than export growth and the debt to GNI ratio, which had dropped by 1.5 percentage points in 2010, is estimated to have increased by nearly one percentage point during 2011. UN وكان نمو الناتج أبطأ من نمو الصادرات ويقدر أن نسبة الدين إلى الدخل القومي الإجمالي، التي انخفضت بنسبة 1.5 نقطة مئوية في عام 2010، قد زادت بما يقرب من نقطة مئوية واحدة خلال عام 2011.
    More recent studies relating to Chile, El Salvador and Mexico indicate that transfers reduced poverty by 18 percentage points in Chile, 9 in Mexico and 3 in El Salvador. UN وتشير دراسات أجريت مؤخرا، وتتعلق بشيلي والسلفادور والمكسيك، إلى أن التحويلات المالية حدت من الفقر بنسبة 18 نقطة مئوية في شيلي، و 9 نقاط مئوية في المكسيك، و 3 نقاط مئوية في السلفادور.
    The gap is over 10 percentage points in Eastern Asia and Oceania, over 15 percentage points in sub-Saharan Africa and well over 20 percentage points both in South and West Asia and in the Arab States and North Africa. UN فالفجوة تفوق 10 نقاط مئوية في شرق آسيا وأوقيانوسيا، و15 نقطة مئوية في أفريقيا جنوب الصحراء، وأكثر من 20 نقطة مئوية في جنوب آسيا وغربها وفي البلدان العربية وشمال أفريقيا على السواء.
    GDP growth declined by 3.9 percentage points in the developing economies and by over 2 percentage points in the developed countries. UN فقد انخفض نمو الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 3.9 نقطة مئوية في الاقتصادات النامية وأكثر من نقطتين مئويتين في البلدان المتقدمة النمو.
    For men the rate has increased by 3.2 percentage points in the five years to spring 2002, from 38.3% to 41.4%. UN وزاد معدل الرجال بنسبة 3.2 نقطة مئوية في السنوات الخمس الأولى، حتى ربيع 2003، فارتفع من 38.3 في المائة إلى 41.4 في المائة.
    The difference has moved from 18 percentage points at the end of 2007 to 4.5 points at the end of 2012 for women aged 30 to 34. UN وقد انخفض هذا الفرق من 18 نقطة مئوية في نهاية عام 2007 إلى 4.5 نقطة مئوية في نهاية عام 2012 بالنسبة للنساء اللائي تتراوح أعمارهن بين 30 و 34 عاما.
    Most of these economies are set to preserve or accelerate their pace of growth and, compared to 2005, the rate of aggregate GDP growth in the region as a whole should accelerate by around one half of a percentage point in 2006. UN ومن المتوقع أن تستمر أو تتسارع وتيرة النمو الحالية في معظم هذه الاقتصادات، وأن يرتفع معدل نمو الناتج المحلي الإجمالي الكلي في المنطقة بحوالي نصف نقطة مئوية في عام 2006.
    This difference amounted to 13 percentage points on average in developed countries during the 2000s. UN وبلغ متوسط هذا الفرق 13 نقطة مئوية في البلدان المتقدمة خلال العقد الأول من القرن الحالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus