"نكذب" - Traduction Arabe en Anglais

    • lie
        
    • lying
        
    • lies
        
    • lied
        
    • liars
        
    • we kidding
        
    You know, sometimes we lie to people so much, we forget that we're also lying to ourselves. Open Subtitles تعرفين ، في بعض الأحيان نكذب كثيراً على الناس وننسى أننا أيضاً نكذب على أنفسنا
    If we don't talk to them, they can't lie to us, and we can't lie to them. Open Subtitles إن لم نتحدث إليهم لا يمكن أن يكذبوا و لا يمكن أن نكذب نحن عليهم
    If we can't lie to each other, who can we lie to? Open Subtitles إذا لم نستطيع الكذب على بعض من نكذب عليه إذاً. ؟
    We're supposed to be lying to save a little bit of money, and now we're getting all this crap that we don't even need. Open Subtitles يفترض بنا أن نكذب , لنوفر القليل من المال . والآن سوف نحصل على كل هذه الأشياء الحمقاء التي لا نحتاجها حتى
    Well, we all lie to our kids sometimes, right? Open Subtitles نحن جميعاً نكذب على أطفالنا أحياناً، أليس كذلك؟
    But the minute we start to lie to each other... Open Subtitles لكن منذ الدقيقة التي بدأنا فيها نكذب على بعض
    We can not lie to the police. This will be a proof. Open Subtitles لا يمكننا أن نكذب على الشرطة و هذا سيثبت لك صدقنا
    We had to lie to these so they would come. Open Subtitles كان علينا أن نكذب على هؤلاء حتى يأتين معنا
    Well, we could always lie, say we found it on the street. Open Subtitles حسنٌ ، بمقدورنا أن نكذب دائماً ونقول أننا وجدناه في الشارع
    Now, when we lie, those vocal nuances become more pronounced. Open Subtitles الأن، عندما نكذب هاته الفروق الدقيقة تصبح أكثر وضوحا.
    You know how we promised never to lie to each other? Open Subtitles انت تعلم نحن قطعنا وعدنا ان لا نكذب على بعض
    In this way, we will give the lie to those critics who claim this place is only a talk shop, and demonstrate to them that it is indeed an action station. UN وبهذه الطريقة نكذب النقاد الذين يدعون بأن هذا المكان ليس سوى سوقا لﻷحاديث، ونبرهن لهم أنه محطة لﻷعمال حقا.
    Oh, i wish we were, but we wouldn't lie About something like that. Okay. Open Subtitles ،أتمنى لو كنا كذلك نحن لن نكذب في شيء كهذا
    There is one part of the brain that controls lying. Open Subtitles هناك جزء واحد من الدماغ الذي يتحكم عندما نكذب
    Except we're better than priests because we're not lying. Open Subtitles إنما نحن افضل من الواعظين لأننا لا نكذب.
    No wonder she's so good at finding out we're lying. Open Subtitles والأن أتعجب بأنها جيده لأنها أكتشفت بأننا كنا نكذب
    We're out there lying, they come in they smell the nonsense. Open Subtitles نكذب نحن في الخارج وعندما يأتون يشمون رائحة الكذب
    I wish we were lying, but we're not. Open Subtitles أتمنّى لو كُنّا نكذب ، لكنّنا لسنا كذلك.
    That it's all been lies, we've been lying to him for a month? Open Subtitles أن كُل شئ كان كِذبة، أننا كُنا نكذب عليه لشهر ؟
    Whenever we lied to each other we couldn't face each other. Open Subtitles و لم نكذب على بعضناً أبداً بل كنا نواجه بعضنا
    We're drunks. We're fighters. We're liars. Open Subtitles نحن نثمل ، نحن نتقاتل ، نحن نكذب
    Who are we kidding? Open Subtitles على مـَن نكذب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus