"نكون جاهزين" - Traduction Arabe en Anglais

    • be ready
        
    • we're ready
        
    • be prepared
        
    • be all set
        
    • we were ready
        
    • us ready
        
    • we are ready
        
    • ready to
        
    There's no way we're gonna be ready in a week. Open Subtitles من المستحيل بأننا سوف نكون جاهزين في أسبوع واحد
    Let us attempt contact, but be ready to save our planet! Open Subtitles دعونا نحاول الاتصال ولكن يجب أن نكون جاهزين لانقاذ كوكبنا
    There's no way we could be ready in time. Open Subtitles من المستحيل أن نكون جاهزين فيا لوقت المناسب
    We'll put them in when we're ready to start. Open Subtitles حسنا سوف نضعهم جميعهم عندما نكون جاهزين للانطلاق
    But listen, even with proper calibration, we might not be prepared. Open Subtitles لكن اسمع، حتى مع تفاعل نظيف ربما لن نكون جاهزين
    Maybe not. But either way, we need to be ready. Open Subtitles وربما لا، ولكن في كلتا الحالتين يجب أن نكون جاهزين
    The whole family is coming back tomorrow and we must be ready to receive them. Open Subtitles العائلة بأكملها ستعود يوم غد لذا وجب علينا أن نكون جاهزين
    Okay, if we do tell Alison we have to be ready for her to turn right around and go talk to the police about it. Open Subtitles حسنا اذا اخبرنا أليسون علينا ان نكون جاهزين من اجل ان نذهب لنتحدث الى الشرطة بخصوص ذلك
    I'm just saying, if we're gonna be asking big questions, we have to be ready for the answers. Open Subtitles أنني فقط أقول، إذا إننا نطرح أسئلة كبيرة، فيجب علينا أن نكون جاهزين للإجابات.
    Now, in executive coaching, they train us to be ready for the most extreme circumstances. Open Subtitles لآن ، في التدريب التنفيذي ، يتم تدريبنا كي نكون جاهزين من أجل أصعب الظروف
    We need to be ready for the next encounter. Open Subtitles يجب أن نكون جاهزين من أجل العبور القادم
    We need to be ready to fly as soon as Destiny is in range so we can make a couple trips, and get all that food back to the ship. Open Subtitles نحن يجب أن نكون جاهزين للطيران حالما تكون القدر فى المدى إذن يمكننا القيام بعمل بعض الرحلات الصغيرة
    We need to be ready for the next encounter. Open Subtitles نحن نحتاج أن نكون جاهزين من أجل الأنتقال القادم
    We need to be ready for the next encounter. Open Subtitles نحن نحتاج أن نكون جاهزين من أجل الأنتقال القادم
    We'll call you when we're ready. You just have the money together. Open Subtitles سوف نستدعيك عندما نكون جاهزين عليك أن تحضر المال مع الصّفقة
    When we're ready, when he's ready, he'll step into the role we've created for him... Open Subtitles عندما نكون جاهزين عندما يكون هو جاهزاً سيلعب الدور الذّي كتبناه له
    And we will do this every day, over and over, until we're ready. Open Subtitles وسنفعل ذلك كل يوم، مرارا وتكرارا حتى نكون جاهزين
    We need to be prepared to mitigate and minimize the effects of those grave challenges on our peacebuilding efforts. UN وعلينا أن نكون جاهزين لتخفيف وتقليص آثار تلك التحديات الخطيرة على جهودنا لبناء السلام.
    We have to be prepared for the worst in a very short time. Open Subtitles نحن هنا يجب أن نكون جاهزين للوضع الأصعب في أقصر مدة ممكنة
    And then everybody travelled to set about 7:30 to be all set for 8:00. Open Subtitles ومن ثم الجميع ذهب الى موقع التصوير عند الساعه السابعه والنصف حتى نكون جاهزين للتصوير في الساعه الثامنه
    I thought we decided... that you would bring him in when we were ready. Open Subtitles إعتقدتُ أننا إتفقنا أنَّكِ ستدخلينه عندما نكون جاهزين
    I want us ready to roll pronto, pronto! Open Subtitles اريدنا ان نكون جاهزين بسرعة , بسرعة
    - How long before we are ready? Open Subtitles ـ كم أمامنا حتى نكون جاهزين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus