"نلحق" - Traduction Arabe en Anglais

    • catch
        
    • follow
        
    • inflict
        
    • miss
        
    • we go after
        
    • join
        
    • chase
        
    • following
        
    And two, don't expect your paychecks reflect the extra time it is gonna take to catch up and pass those bastards. Open Subtitles والثاني، أن لا تتوقعوا أن تزداد رواتبنا بهذا العمل الإضافي فسيتغرق الأمر وقتاً لكي نلحق ونصل إلى أولئك الأوغاد.
    Sorry to run, but we gotta catch a plane. Open Subtitles بعتذر عن التسرع لكن يجب أن نلحق بالطائرة
    Come on, we've got to catch it before it hits open water! Open Subtitles هيّا بنا، يجب أن نلحق بها قبل أن تصل للمياه المفتوحة.
    If we are to follow, we must use a submarine. Open Subtitles لو أردنا أن نلحق بها فإننا نحتاج إلى غواصة
    We hurt no one and inflict damage on no one. UN إننا لا نؤذي أحداً، ولا نلحق الضرر بأحد.
    We had to catch separate buses all the way to Open Subtitles كان لابد ان نلحق حافلات منفصلة طوال الطريق إلى
    Look, there's a bunch of traffic. I bet we can still catch it if we go now? Open Subtitles أنظري، هُناك الكثير من الزحامات المرورية أراهن إننا لا نزال نلحق بهِ إن تحركنا الآن؟
    I just want us to catch up emotionally to where we are physically so we don't burn out. Open Subtitles فقط أردتنا أن نلحق عاطفيًا بحيث نحن جسديًا كي لا تنتهي علاقتنا.
    How are we suppose to catch a train going 40 miles an hour? Open Subtitles كيف يُفترض بنا أن نلحق بقطارٍ يسير بسرعة 40 ميلاً بالساعة؟
    It's great we can still catch up at the end of the day over a glass of wine. Open Subtitles عظيم انه يمكننا أن نلحق في نهاية اليوم بـكأس نبيذ
    All right, so I guess we'll catch up with you or something, later? Open Subtitles حسناً، أظن إننّا سوف نلحق بكم أو ما شابة لاحقاً؟
    We got a flight to catch. Open Subtitles يجدر بنّا الذهاب إلى المنزل لكي نلحق بالطائرة.
    Ma'am, we have to go now if you want to catch Kent for a hostages meeting. Open Subtitles سيدتي، يَجِبُ علينا أَنْ نَذْهبَ الآن إذا أردنا أن نلحق بكنت لاجتماع الرهائن
    Well, if you turn on Channel 14, we can probably catch the end of Muslim Looney Tunes. Open Subtitles , حسنا , إذا شغلت على القناة 14 نحن ربما يمكننا أن نلحق النهاية من لوني تونز الأسلامي
    We can follow these tracks, but let's keep our eyes open. Open Subtitles سوف نلحق اثار الشاحنات لكن يجب علينا البقاء يقضين
    Wherever there are rich kids, there are good bikes, junkies looking to grab them, and we follow them. Open Subtitles هناك دراجات ثمينة والمدمنون يتطلعون لأخذها ونحن نلحق بهم
    He was there. He wanted us to follow him. Open Subtitles لست بمجنونة , كان هناك وكأنه يريدنا أن نلحق به
    We are in a position to inflict damage of any kind on any major Power that sought to attack interests we would regard as vital. UN وفي مقدورنا أن نلحق أنواعا من الضرر بقوة كبرى تريد أن تهاجم مصالح نعتبرها حيويةً لنا.
    If we don't eat soon, we'll miss the 1 o'clock ferry. Open Subtitles ،إن لم نأكل الآن فلن نلحق بعباة الساعة الواحدة
    Shouldn't we go after her? Open Subtitles ألا يجدر أن نلحق بها؟
    Every year, me and my brother George join in this Palm Sunday procession and we end up meeting people from all over the world. Open Subtitles كل عام, انا واخي جورج نلحق باحتفالات أحد الفصح وينتهي بنا الحال بلقاء ناس من كل انحاء العالم.
    One thing he did was teach us to chase after our dreams. Open Subtitles شيء واحد قام به هو علمنا أن نلحق بأحلامنا
    We're following them all the way down and you do kind of get involved with them and cheering them on. Open Subtitles نحن نلحق بهم حتى البحر وأنت ستدخل الجو معهم وستشجعهم للوصول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus