:: Ernst Mach Grant for students from non-European countries for studying in a full-time programme at an Austrian university of applied sciences | UN | :: منحة إرنست ماخ للطلاب الوافدين من البلدان غير الأوروبية والملتحقين ببرنامج متفرغ للعلوم التطبيقية في جامعة نمساوية |
The Italian authorities had received information concerning the dubious nature of this yacht transaction from Austrian Government sources. | UN | فقد تلقت السلطات الإيطالية معلومات من مصادر حكومية نمساوية بشأن الطابع المريب لصفقة اليخوت هذه. |
It is the intention to carry out a campaign in Poland and Ukraine during the British and Austrian presidencies. | UN | ومن المتوقع القيام بحملة في بولندا وأوكرانيا، تحت رئاسة بريطانية نمساوية. |
The claimant, a Hungarian company, and the respondent, an Austrian company, signed a contract for the sale of containers. | UN | وقع المدعي ، وهو شركة هنغارية ، والمدعى عليه ، شركة نمساوية ، عقدا لبيع الحاويات . |
One highlight of the conference was that an Austrian company finalized a joint venture agreement with a Senegalese company. | UN | ومن أبرز ما تم التوصل إليه في المؤتمر هو قيام شركة نمساوية بإبرام اتفاق مشروع اقتصادي مشترك مع شركة سنغالية. |
Due to the failed import of the goods the buyer suffered damages for which it sued the seller at an Austrian district court. | UN | وبسبب خسارة استيراد البضاعة تكبد المشتري أضرارا أقام بسببها دعوى ضد البائع لدى محكمة إقليمية نمساوية. |
Under the publishing grants scheme support is given to the Milena Verlag, an Austrian women's publishing house which publishes books by Austrian women writers as well as books on specific women's issues. | UN | وفي إطار المنح التي تُوزع على دور النشر، تم تقديم الدعم إلى ميلينا فيرلاغ، وهي دار نشر نسائية نمساوية تنشر الكتب التي تؤلفها كاتبات نمساويات بالإضافة إلى الكتب التي تهتم بشؤون المرأة. |
One of them was sentenced to three months' arrest on probation by an Austrian court. | UN | وأصدرت محكمة نمساوية حكما في حق أحدهم بالسجن ثلاثة أشهر مع وقف التنفيذ. |
And that's quite a long way for an Austrian girl like me. | Open Subtitles | وهذا تماماً إنجاز كبير لفتاة نمساوية مثلي. |
In 1 900, at the age of 25, he had designed the world's first hybrid petrol/electric car for an Austrian company. | Open Subtitles | ،في عام 1900 ،بعمر 25 سنة صمّم أول سيارة هجينة في العالم تعمل بالوقود والكهرباء لصالح شركة نمساوية |
It's an Austrian bullpup 5.56-millimeter assault rifle. | Open Subtitles | هذه بندقية هجومية نمساوية 5.56 ملم متعددة العمل |
I thought this company was a family, but I guess it's that Austrian family and I am the girl in the basement, and you are the dad who has been brutally-- | Open Subtitles | كنت أظن أن هذه الشركة كالعائلة, ولكن اتضح أنها عائلة نمساوية, وأنا الفتاة في السرداب.. |
She was an Austrian physicist who discovered nuclear fission, which then led to the invention of the atomic bomb. | Open Subtitles | إنها عالمة فيزياء نمساوية اكتشفت الإنشطار النووي مما أدى إلى اختراع القنبلة النووية |
Then there's a paid internship in an Austrian or German orchestra | Open Subtitles | ثم هناك زمالة تدريبية مدفوعة الأجر في أوركسترا نمساوية أو ألمانية |
Met an Austrian girl named Giselle who left her fingerprints on my heart. | Open Subtitles | التقيت بفتاة نمساوية كان اسمها جيزيل وقد تركت بصمتها في قلبي |
A Danish company and an Austrian limited liability company concluded a franchise agreement which contained an arbitration clause providing for arbitration under the Rules of the Danish Institute of Arbitration in Copenhagen. | UN | أبرمت شركة دانمركية وشركة نمساوية ذات مسؤولية محدودة اتفاق امتياز احتوى على شرط تحكيم ينص على التحكيم بموجب قواعد المعهد الدانمركي للتحكيم في كوبنهاغن. |
An Austrian company applied to a court for recognition and enforcement in the Russian Federation of an award by the Vienna International Arbitral Centre, under which two Russian companies were jointly required to pay a debt. | UN | تقدَّمت شركة نمساوية إلى محكمة بطلب للاعتراف في الاتحاد الروسي بقرار تحكيم صادر عن مركز فيينا للتحكيم الدولي وتنفيذه، وهو يلزم شركتين روسيتين بسداد دين بالتضامن بينهما. |
(k) " BRITE constellation: launch of the first Austrian nanosatellites " , by the representative of Austria; | UN | (ك) " تشكيلة سواتل BRITE: إطلاق أول سواتل نانوية نمساوية " ، قدَّمه ممثل النمسا؛ |
Upon request of some of the plaintiffs an Austrian Court declared two arbitral awards of the London Court of International Arbitration (LCIA) enforceable in Austria and granted enforcement into assets of the defendant in the country. | UN | بناءً على طلب بعض المدّعين، أعلنت محكمة نمساوية نفاذ قراريْ تحكيم لهيئة لندن للتحكيم الدولي في النمسا، وسمحت بالإنفاذ على موجودات المدَّعَى عليه في البلد. |
The Danish multirole logistics company will be replaced in November by an Austrian multirole logistics company. | UN | وسيستعاض عن كتيبة اللوجستيات المتعددة الأدوار الدانمركية في تشرين الثاني/نوفمبر بكتيبة لوجستيات متعددة الأدوار نمساوية. |