Together we can open up the labour market to them and give them prospects for the future. | UN | ومعا يمكننا أن نفتح باب سوق العمالة على مصراعيه وأن نمنحهم التوقعات بالنسبة إلى المستقبل. |
We shall be uncompromising with drug traffickers. We will not give them a moment’s rest until they are gone for ever from the history of Bolivia. | UN | ولــن نتساهل مع المتجرين بالمخدرات ولن نمنحهم لحظة واحدة من الراحة إلى أن يختفوا إلى اﻷبد من تاريخ بوليفيا. |
When we remember each and every one of them, we give them justice. | UN | وعندما نتذكر جميع الضحايا، فإننا نمنحهم العدالة. |
The president reads what these guys write when deciding whether or not we should go to war, so let's not give them a reason to go to war with the CJC. | Open Subtitles | الرئيس يقرأ ما يكتبه هؤلاء عندما يقرر شن الحرب. فدعنا لا نمنحهم سببًا للحرب علينا |
We're just giving them a bit before we go in and let them wear each other out. | Open Subtitles | نحنُ نمنحهم دقيقة فقط قبل أن نتدخل. قبل أن يُفنوا بعضهم البعض. |
Yeah, well we give them mercy for the life that came before, as a reminder that they used to be human. | Open Subtitles | نعم , حسناً , نحن نمنحهم الرحمة من أجل حياتهم القديمة للتذكير , لقد أعتادوا أن يكونوا بشر |
give them a chance to get their affairs in order, cling to each other, say their good-byes. | Open Subtitles | نمنحهم فرصة لإصلاح علاقاتهم ويتسامح الجميع، ويودعوا بعضهم البعض |
You either give'em an arrest, or we give them a resignation. | Open Subtitles | إما ان نمنحهم أعتقالاً أو أستقالة من المنصب |
We can guarantee their safety. But we won't give them immunity. | Open Subtitles | نستطيع ضمان حمايتهم ولكن لن نمنحهم حصانة |
We do our best to fit them for work, give them a future. | Open Subtitles | نحن نعمل جهدنا لايجاد وظائف مناسبة لهم نمنحهم مستقبل جيد |
Can we not give them one small reminder of the lives they've left behind? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نمنحهم بعض التذكرة الصغيرة بالحياة التي كانوا يعيشونها من قبل؟ |
Heck, give them the camera, so we can see what goes on behind closed doors,'cause that is the big question that we're running around here trying to answer. | Open Subtitles | تباً، نمنحهم حتى كاميرات حتى نرى ما الذي يحصل خلف الأبواب الموصدة لأن هذا هو السؤال الأكبر |
We can give them new memories, new identities. | Open Subtitles | يمكننا أن نمنحهم ذكريات جديدة، هويات جديدة. |
We could give them cool Martian names and we could teach them about Martian history. | Open Subtitles | يمكن أن نمنحهم أسماء مريخية رائعة و يمكننا أن نعلمهم حول تاريخ المريخ |
- Okay, but on the off-chance we'd give them the designs to weaponize it. | Open Subtitles | أن نمنحهم التصميمات اللازمة لتحويلها إلى سلاح |
If this is everyday homicide instead of the supernatural kind, then maybe we can give them the day off from the world of murder and massacres. | Open Subtitles | إذا كانت هذه جريمة عادية وليست خارقة للطبيعة، فربما يجدر بنا ان نمنحهم يوماً للراحة من عالم القتل والمذابح هذا. |
We can handle it, but we can't give them an offer. | Open Subtitles | يُمكننا التعاملُ معَ ذلك, لكن لايُمكننا .أن نمنحهم عرضًا |
Let's just give them a breather right now. | Open Subtitles | فالأسرع سوف يتوّج بطلاً لمسابقة هاربورفيست دعونا نمنحهم استراحة الآن |
We're about to open a restaurant at the school, give them job opportunities. | Open Subtitles | نحن على وشك فتح مطعم في المدرسة، نمنحهم فرصة عمل. |
We give them food, a place to live, clothes for job interviews. | Open Subtitles | نمنحهم الطعام ، مهجع للنوم، ثياب ، ومقابلات توظيفية |
We'd be saving their souls really, giving them a chance at salvation. | Open Subtitles | سوف ننقذ أرواحهم بِذلك حقاً بأن نمنحهم فرصةً بِالخلاص |